158 Źródłosłowy Pra-Słowiańskiego słowa Szczodry / S”C”oDRy, jako dowody na wielokrotne wtórne ubezdźwięcznienie, patrz: Proto-Slavic *ščedrъ, itp. 03


kobieta
 szyje (1.2)

…..

Aktualizacja 25.07.2020

A oto moje źródłosłowy dla Proto-Slavic/sětь / S”eT,.. których ofitzjalne jęsykosnaftzfo ofitzjalnie NIE ZNA, do czego samo przyznaje się patrz tu:

https://skrbh.wordpress.com/2018/12/29/157-zrodloslowy-pra-slowianskiego-slowa-szczodry-scodry-jako-dowody-na-wielokrotne-wtorne-ubezdzwiecznienie-patrz-proto-slavic-scedr%d1%8a-itp-02/

Także i w tym wpisie odpowiednio zaznaczone zostały postacie dźwięczne i bezdźwięczne, czyli OBOCZNE i ciągle jakoś „magicznie” występujące w różnych gwarach języka słowiańskiego, patrz np:


Dowód 01

Szyć / S”yC’, Szycie / S”yCie,.. i  Szyto / S”yTo, Szyta / S”yTa, Szyte / S”yTe, Szyty / S”yTy, itp.

Dlaczego jedne postacie tego samego słowa rzekomo jakoś spalatalizowały się lechicko, czyli udźwięczniły się w średniowieczu, a inne nie, hm?


Podobnie „magicznie” nie jest to podstawowe przecież zagadnienie, jakoś zupełnie dostrzegane przez ofitzjalne jęsykosnaftzfo… Ciekawe dlaczego, co nie? 😉

Na sam koniec tego wpisu, tradycyjnie kilka przykładów wtórnych tzw. greckich ubezdźwięcznień (nieoczekiwanych akurat), czyli tzw. rough breathing rządzi,.. hehehe

W temacie tem, dla allo-allo i innych niewiernych także jedna definicja, czegoś o czym nie za wiele osób chce wiedzieć, a jeszcze mniej to badać i wyciągać z tego logiczne wnioski…

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:J%C4%99zyk_polski_-_wymowa_-_zasady#Utrata_d%C5%BAwi%C4%99czno%C5%9Bci

Utrata dźwięczności

Utrata dźwięczności jest procesem odwrotnym do udźwięcznienia, także wynikającym z zasady jednorodności grup spółgłoskowych. W wyniku tego spółgłoska dźwięczna staje się bezdźwięczna. Utrata dźwięczności zachodzi najczęściej w pozycji wygłosu, czyli na końcu słowa (np. w wyrazie róg, czytanym [ruk]). Zdarza się też, że zachodzi pod wpływem innej spółgłoski w danej zbitce (np. w słowie trwać, gdzie [v] przechodzi w [f] pod wpływem głoski [t], znajdującej się w tej samej zbitce). Wyjątkiem jest słowo kontrwywiad, gdzie zrostki kontr- i wywiad funkcjonują jak oddzielne słowa i ani t nie ubezdźwięcznia w, ani w nie udźwięcznia t. Generalnie jednak tak nie jest, np. w przedrostkach w-bez-roz-przed-pod-dźwięczność ostatniej głoski zależy od dźwięczności pierwszej głoski po przedrostku. Przedrostki z- oraz wz- zmieniają pod wpływem wymowy pisownię na s-ś-ws- w przypadku, gdyby miały utracić swą dźwięczność. (…)

I znów, ten wpis powinien mieć tytuł, coś jak to:

158 Shield / SHieLD, jako Target / TaRG+eT – Giermański Drag / DRaG i jego pierwotne Pra-Słowiańskie źródłosłowy i znaczenia, czyli tragiczne targnięcie się na najświętsze świętości ofitzjalnego jęsykosnaftzfa 23

…..

Szyć / S”yC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/szy%C4%87

szyć (język polski)

krawiec szyje (1.1)

kobieta szyje (1.2)

mężczyzna szyje (1.3)

wymowa:
IPA[ʃɨʨ̑]AS[šyć]
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany

(1.1) robić ubrania
(1.2) łączyć dwa materiały za pomocą igły i nici
(1.3) strzelać strzałami
odmiana:
(1.1–3) koniugacja Xa

przykłady:
(1.3) StarożytniPartowieudającucieczkęw popłochuszylidonieprzyjacielazłukówprzezramię[1].
wyrazy pokrewne:
rzecz. naszywka ższew mszycie nszydło nszydełko nszydełkowanie nnaszywka ższwaczka ższwacz mwyszywanie nwyszycie nzszywanie nzszycie nzaszywanienszwalnia żzaszycie nprzeszywanie nprzeszycie ndoszywanie ndoszycie npodszywanie nzeszycik mrzzszywacz mrz
czas. wyszywać ndk.wyszyć dk.zszywać ndk.zszyć dk.zaszywać ndk.zaszyć dk.przyszywać ndk.przyszyć dk.doszywać ndk.doszyć dk.szydełkować ndk.
przym. szwowybezszwowyszydełkowyszwalniczyprzyszywany
związki frazeologiczne:
szyć buty
tłumaczenia:
źródła:
  1.  Hasło partyjska strzała w: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/szy%C4%87

szyć

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *šiti

Pronunciation
Verb

szyć impf (perfective uszyć)

  1. to sew (to join pieces of fabric using a needle and a thread)
  2. to make clothes
Conjugation
Derived terms
Further reading
  • szyć in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/%C5%A1iti

Reconstruction:Proto-Slavic/šiti

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *sjū́ˀtei, from Proto-Indo-European *syuh₁.


Verb

*šiti ?

  1. to sew
Conjugation
Descendants
  1. Derksen, Rick (2008), “*šìti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 487

UWAGA!

Postać słowiańska / Slavic: *šìti jakoś i nie udźwięczniła się, patrz poniżej, a także rzekomo dziwnie straciła dźwięk zapisywany jako u/o’. A może to postacie bałtyckie Latvian: šũt, Lithuanian: siū́ti tak przekształciły sobie Pra-Słowiański dźwięk zapisywany jako W, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/sj%C5%AB%CC%81%CB%80tei

Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/sjū́ˀtei

Proto-Balto-Slavic

Etymology

From Proto-Indo-European *sh₁-ti, from *syuh₁ (to sew). Cognate with English sewSanskrit सीव्यति (sī́vyati).

Verb

*sjū́ˀtei[1][2]

  1. to sew
Descendants
References
  1. Derksen, Rick (2008), “*šìti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 487: “*sjuʔ-”
  2. Derksen, Rick (2015), “siūti”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 400: “*sjuʔ-”

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/syuh%E2%82%81-&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/syuh₁-.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/%C5%A1%D1%8Cv%D1%8Cc%D1%8C

Reconstruction:Proto-Slavic/šьvьcь

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *sjuwikos. Equivalent to *šiti (to sew) +‎ *-ьcь. Cognate with Lithuanian siuvìkas, siuvikis  (tailor), Old Prussian schuwikis (tailor)


Noun

*šьvьcь ?

  1. tailor
  2. shoemaker

Descendants

References
  • Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 488
  • Vasmer, Max (1964–1973), “швец”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv O. N., Moscow: Progress

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/sjuwikos&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Balto-Slavic/sjuwikos.

…..


Dowód 02

Dlaczego postacie jak, Old East Slavic: шьвьць (šĭvĭcĭ)Russian: швец (švec)Ukrainian: швец (švec), Serbo-Croatian: ша́вац šávac, Czech: šсSlovak: šс NIE WYSTĘPUJĄ W POSTACIACH BEZDŹWIĘCZNYCH, JAK TO ZWYKLE ROBIĄ W INNYCH PODOBNYCH WYPADKACH, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=%D1%88%D1%8C%D0%B2%D1%8C%D1%86%D1%8C&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for шьвьць.

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=%D1%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%86&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for шавац.

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1v%D0%B5%D1%81&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for švес.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D1%88%D0%B2%D0%B5%D1%86#Russian

швец

Russian

Etymology

From Proto-Slavic *šьvьcь, equivalent to шить (šitʹto sew) +‎ ц (-ec).

Pronunciation
Noun

швец  (švecmanim (genitive швеца́nominative plural швецы́genitive plural швецо́в)

  1. (dated) tailor
Declension

…..


Dowód 03

Dlaczego postać Proto-Slavic *šьvьcь, equivalent to шить (šitʹto sew) +‎ ц (-ec)… NIE WYSTĘPUJE W POSTACI BEZDŹWIĘCZNEJ, patrz np: Proto-Slavic *šiti, czy np. Swat / SWaT, patrz poniżej!!!


…..

Szwacz / S”WaC”

https://pl.wiktionary.org/wiki/szwacz#pl

szwacz (język polski)

szwacz (1.1)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) mężczyznaktóry zajmuje się szyciem
wyrazy pokrewne:
rzecz. szwalnia ż

forma żeńska szwaczka ż
czas. szyć

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/szwacz

szwacz

Polish

Etymology

From szew.

Pronunciation
Noun

szwacz mpers (feminine szwaczka)

  1. seamster
Declension
Further reading
  • szwacz in Polish dictionaries at PWN

…..

Szwaczka / S”WaC”+Ka

https://pl.wiktionary.org/wiki/szwaczka

szwaczka (język polski)

szwaczka (1.1)
wymowa:
IPA[ˈʃfaʧ̑ka]AS[šfačka], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kobieta zawodowo szyjąca w szwalni
odmiana:
(1.1)

przykłady:
(1.1) Szwaczkamiałapalcepokłuteigłami.
wyrazy pokrewne:
rzecz. szwalnia ższew m

forma męska szwacz m
przym. szwalniczy
czas. szyć
związki frazeologiczne:
szwaczka od świętego Jacka
uwagi:
por. krawcowa
tłumaczenia:

…..


Dowód 04

Dlaczego w słowie Szwaczka / S”WaC”+Ka, itp. WYSTĘPUJĄ JEDNOCZEŚNIE DŹWIĘKI ZARÓWNO DŹWIĘCZNE, JAK I BEZDŹWIĘCZNE, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/szwaczka

szwaczka

Polish

Etymology

From szew.

Pronunciation
Noun

szwaczka f (masculine szwacz)

  1. seamstress
Declension
Related terms
Further reading
  • szwaczka in Polish dictionaries at PWN

…..

Szwaczuchna / S”WaC”+o'(c)H+Na

https://en.wiktionary.org/wiki/szwaczuchna#Polish

szwaczuchna

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/ʂfʂux.na/
Noun

szwaczuchna f

  1. (rare, humorous) Diminutive of szwaczka
Declension
Further reading

…..

Szwaczusia / S”WaC”+o’Sia

https://en.wiktionary.org/wiki/szwaczusia#Polish

szwaczusia

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/ʂfʂu.ɕa/
Noun

szwaczusia f

  1. (rare, humorous) Diminutive of szwaczka
Declension
Further reading

…..

Szwaczuszka / S”WaC”+o’S”+Ka

https://pl.wiktionary.org/wiki/szwaczuszka

szwaczuszka (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rzad. żart. szwaczka
etymologia:
(1.1) zdrobn. pol. szwaczka + -uszka
tłumaczenia:(edytuj)
(1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: szwaczka

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/szwaczuszka#Polish

szwaczuszka

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/ʂfʂuʂ.ka/
Noun

szwaczuszka f

  1. (rare, humorous) Diminutive of szwaczka
Declension
Further reading

…..

Szewc / S”eWC

https://pl.wiktionary.org/wiki/szewc

szewc (język polski)

szewc (1.1)

szewc (2.1)
wymowa:
IPA[ʃɛfʦ̑]AS[šefc], zjawiska fonetyczne: wygł. wymowa?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) rzem. człowiekktóry ręcznie robi i naprawia butyzob. też szewstwo w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(2.1) środ. druk. błąd łamania tekstupolegający na pozostawieniu na końcu łamu samotnego pierwszego wiersza akapitu[1][2]zob. też szewc (DTP) w Wikipedii
(2.2) przest. pot. lin[3]
(2.3) przest. pot. ciernik[3]
(2.4) przest. bułka groszowa z mąki żytniej[3]
odmiana:
(1.1)

(2.1–3)

przykłady:
(1.1) Muszęzanieśćtebutydoszewca.
synonimy:
(1.1) gw. lwow. szwydrygaprzest. kamasznik
(2.1) sierota
(2.3) koluszczkakoluszka
(2.4) szewski placek
hiperonimy:
(1.1) rzemieślnik
wyrazy pokrewne:
rzecz. szewstwo nszewcowa ższewcówna ż

forma żeńska szewczyni[3]
zdrobn. szewczyk m
przym. szewski
związki frazeologiczne:
kląć jak szewc
pić jak szewc
był szewc, który nie pijał (rzecz niebywała)
pilnuj szewcze kopyta
szewc bez butów chodzi
zobacz też: szewski
uwagi:
w znaczeniu (2.1) używany jest czasem termin bękart
tłumaczenia:
źródła:
  1.  Hasło szewc, sierota w: Jacek Mrowczyk, Niewielki słownik typograficzny, s. 105, Czysty Warsztat, 2008, ISBN 978–83–89945–20–4.
  2.  Bartosz Miller, Edytor tekstu, Katedra Mechaniki Konstrukcji WBiIŚ, Politechnika Rzeszowska, s. 28.
  3. ↑ Skocz do:3,03,13,23,3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło szewc w: Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. 6, s. 615, Warszawa 1900–1927.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/szewc#Polish

szewc

Polish

Polish Wikipedia has an article on: Szewstwo
Etymology

From Proto-Slavic *šьvьcь.

Pronunciation
Noun

szewc mpers (diminutive szewczykfeminine szewczyni)

  1. shoemaker
Declension
Related terms
Further reading
  • szewc in Polish dictionaries at PWN

…..

Szew / S”eW

https://pl.wiktionary.org/wiki/szew#pl

szew (język polski)

szew (1.1)

szew (1.2)

szew (1.4)

szew (1.5)

szew (1.7)
wymowa:
IPA[ʃɛf]AS[šef], zjawiska fonetyczne: wygł. wymowa?/i
homofon: szef
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) miejsce zszycia dwóch fragmentów tkaniny
(1.2) anat. nieruchome połączenie kości przy pomocy bardzo krótkich włókien łącznotkankowychzob. też szew (anatomia) w Wikipedii
(1.3) anat. łącznotkankowe pasmastanowiące miejsca przyczepu symetrycznych mięśni
(1.4) med. operacyjne zszycie tkanek miękkichzob. też szew (chirurgia) w Wikipedii
(1.5) med. środ. nić chirurgiczna
(1.6) med. pot. blizna po operacyjnym zszyciu tkanek miękkich
(1.7) techn. połączenie brzegów metalowych elementów poprzez nitowanie lub spawaniezob. też szew (technika) w Wikipedii
odmiana:
(1.1–7)

przykłady:
(1.1) O matkosukienkapuściłaminaszwie.
(1.2) Szewtospojeniecharakterystycznedlakościczaszki.[3]
(1.4) Ranawymagałazałożeniapięciuszwów.
kolokacje:
(1.2) szew kostny / łuskowy / piłowaty / płaski / prosty / rowkowy / rozszczepiony / skórny / wieńcowy
(1.4) założyć szwy • szew ciągły / materacowy / pionowy / pojedynczy / poziomy / przekładany / śródskórny / węzełkowy
synonimy:
(1.2) szew kostny
(1.3) szew skórny
(1.4) klamerkaśrod. szycie
(1.5) nić chirurgiczna
hiponimy:
(1.3) szew gardłaszew żuchwowo-gnykowyszew kroczaszew mosznyszew podniebienia
wyrazy pokrewne:
rzecz. szwaczka ższwalnia żpodszewka żzaszewka ż

zdrobn. szewek m
czas. szyć ndk.szwać ndk.
przym. szwowyszwaczyszwalniczy
związki frazeologiczne:
pękać w szwach
uwagi:
zob. też szew w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1.  Hasło szew w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, s. 752, Warszawa, Polskie Wydawnictwo Naukowe, 1980, ISBN 83–01–03811-X.
  2.  Hasło szew w: Daniela Podlawska, Magdalena Światek-Brzezińska, Słownik poprawnej polszczyzny, s. 441, Warszawa-Bielsko-Biała, Wydawnictwo Szkolne PWN ParkEdukacja, 2009, ISBN 978–83–7446–842–8.
  3.  Wikipedia

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/szew

szew

Polish

Pronunciation
Noun

szew minan

  1. seam, a sewn join made with a thread
Declension
Further reading
  • szew in Polish dictionaries at PWN

…..

A teraz coś z tej samej beczki, ale ciągle… BEZDŹWIĘCZNEGO

…..

Swat / SWaT

https://pl.wiktionary.org/wiki/swat

swat (język polski)

wymowa:
IPA[sfat]AS[sfat], zjawiska fonetyczne: utr. dźw. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) etn. osobaktóra swata dwie osobypośredniczy w zawieraniu związku małżeńskiego
(1.2) ojciec zięcia lub synowej
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ich swatem był wspólny znajomy.
(1.2) Umówiłem się ze swatemżeby obgadać szczegóły chrzcin naszego wnuka.
synonimy:
(1.1) reg. śl. namównikreg. śl. namownik
antonimy:
(1.2) st.pol. współteśćst.pol. współteściowa[1]
wyrazy pokrewne:
rzecz. swatyswatanie

forma żeńska swachnaswachaswatka
czas. swatać
związki frazeologiczne:
ani brat, ani swat • ni brat, ni swat • posyłać swaty • majątek nie potrzebuje swatów
tłumaczenia:
źródła:

…..


Dowód 05

Dlaczego w słowach jak Swat / SWaT, Swacie / SWaCie, Swatowie / SWaT+oWie, Swaci / SWaCi, a także SwatkaS”WaT+KaSwacha / SWa(c)HaSwachna / SWa(c)H+NaWYSTĘPUJĄ DŹWIĘKI ZARÓWNO DŹWIĘCZNE, JAK I BEZDŹWIĘCZNE, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/swat

swat

Polish

Pronunciation
Noun

swat m pers (feminine swatka)

  1. matchmaker.
  2. The father of one’s child-in-law.
Declension
Related terms
Further reading
  • swat in Polish dictionaries at PWN

UWAGA!

Postaci tzw. Proto-Slavic / Pra-Słowiańskiej, Proto-Balto-Slavic, czy Proto-Indo-European (PIE) brak!!!


…..

Swach / SWa(c)H

https://en.wiktionary.org/wiki/swach#Polish

swach

Polish

Etymology

From Polish swat +‎ -ch.

Pronunciation
Noun

swach m pers

  1. (dialectal) matchmaker
Declension
Further reading
  • swach in Polish dictionaries at PWN

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%B2%D0%B0%D1%82#ru

сват (język ukraiński)

transliteracja:
svat
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) etn. swat
synonimy:
(1.1) pot. сватачpot. сватальник
wyrazy pokrewne:
rzecz. сватко mсваток mсватонько mсватуньо mсватач mсватальник mсватання nсватанки lmсваха żсвашенька żсвашечка żсвашка żсвашкування n
czas. сватати ndk.свататися ndk.свашкувати ndk.
przym. сватівсватальний

…..


Dowód 06

Dlaczego w słowach jak сватачсваткосватонькосватуньосватальниксватаннясватанкисвахасвашенькасвашечкасвашкасвашкуваннясвататисвататисясвашкувати WYSTĘPUJĄ DŹWIĘKI ZARÓWNO DŹWIĘCZNE, JAK I BEZDŹWIĘCZNE, hm?


…..

Swatka / SWaT+Ka

https://pl.wiktionary.org/wiki/swatka#pl

swatka (język polski)

wymowa:
IPA[ˈsfatka]AS[sfatka], zjawiska fonetyczne: utr. dźw. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) etn. forma żeńska odswat
(1.2) matka zięcia lub synowej
odmiana:
(1.1–2)

przykłady:
(1.1) Z Marii jest niezła swatkaskojarzyła już trzy małżeństwa.
(1.2) To ciasto upiekłam według przepisu mojej swatki.
wyrazy pokrewne:
rzecz. swadźba żswatswachnaswachaswatanieswaty
czas. swatać
tłumaczenia:
(1.1–2) dla języków niewyróżniających tu formy żeńskiej zobacz listę tłumaczeń w haśle: swat

…..


Dowód 07

Dlaczego w słowach jak SwatkaSwatkiSwatceSwatkęSwatkąSwatkoSwatek, SwatkomSwatkamiSwatkach WYSTĘPUJĄ DŹWIĘKI ZARÓWNO DŹWIĘCZNE, JAK I BEZDŹWIĘCZNE, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/swatka

swatka

Polish

Pronunciation
Noun

swatka f (masculine swat)

  1. matchmaker.
  2. The mother of one’s child-in-law.
Declension
Synonyms
Related terms
Further reading
  • swatka in Polish dictionaries at PWN

…..

Swacha / SWa(c)Ha

https://en.wiktionary.org/wiki/swacha#Polish

swacha

Polish

Etymology

From swatka +‎ -cha.

Pronunciation
Noun

swacha f (masculine swach)

  1. matchmaker
Declension
Synonyms
Related terms
Further reading
  • swacha in Polish dictionaries at PWN

…..


Dowód 07

Dlaczego w słowach jak Swacha i Swasze WYSTĘPUJĄ DŹWIĘKI ZARÓWNO DŹWIĘCZNE, JAK I BEZDŹWIĘCZNE, hm?


…..

Swachna / SWa(c)H+Na

https://en.wiktionary.org/wiki/swachna#Polish

swachna

Polish

Etymology

From swatka +‎ -chna.

Pronunciation
Noun

swachna f

  1. (dialectal) matchmaker
Declension
Synonyms
Related terms
Further reading
  • swachna in Polish dictionaries at PWN

…..

Swatać / SWaT+aC’

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/swatac;5502582.html

swatać

…..

https://sjp.pl/swata%C4%87

swatać

radzić komuś małżeństwo z kimś, pośredniczyć w zawieraniu małżeństwa, polecać kogoś jako kandydata na męża lub kandydatkę na żonę

…..

Swatanie / SWaT+aNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/swatanie#pl

swatanie (język polski)

wymowa:
wymowa?/iIPA[sfaˈtãɲɛ]AS[sfatãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• -ni…
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: swatać
odmiana:
(1.1)

przykłady:
(1.1) Dośćmamtegociągłegoswataniajestemsinglemidobrzemiztym.
wyrazy pokrewne:
rzecz. swat mosswatka żswaty nmoszeswatanie nwyswatanie n
czas. swatać ndk.zeswatać dk.wyswatać dk.

…..

A teraz trochę słów z j. germańskich i łaciny…

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/siwian#Old_English

siwian

Old English

Alternative forms
Etymology

From Proto-Germanic *siwjaną, from Proto-Indo-European *sīw. Cognate with Old Frisian sīaOld High German siuwen, Old Norse sýja (Danish sySwedish sy), Gothic 𐍃𐌹𐌿𐌾𐌰𐌽 (siujan); and with Latin sAncient Greek ὑμήν (humḗn).


Pronunciation
Verb

siwian

  1. to sew
Conjugation
Descendants

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/sew#English

sew

English

Etymology 1

From Middle English sewenseowensowen, from Old English sīwiansēowiansēowan (to sew, mend, patch, knit together, link, unite), from Proto-Germanic *siwjaną (to sew), from Proto-Indo-European *sīw*syuh₁ (to sew). Cognate with Scots sew (to sew)North Frisian saiesei (to sew)Saterland Frisian säie (to sew)Danish syPolish szyć, Russian шить (ši)Swedish syLatin sSanskrit सीव्यति (sī́vyati). Related to seam.

Pronunciation
Verb

sew (third-person singular simple present sewspresent participle sewingsimple past sewedpast participle sewn or sewed or (obsolete) sewen)

  1. (transitive) To use a needle to pass thread repeatedly through (pieces of fabric) in order to join them together.
    Balls were first made of grass or leaves held together by strings, and later of pieces of animal skin sewn together and stuffed with feathers or hay.
  2. (intransitive) To use a needle to pass thread repeatedly through pieces of fabric in order to join them together.
  3. (transitive) To enclose by sewing.
    to sew money into a bag
Synonyms
Derived terms
Descendants

Related to sewer (a drain).

Pronunciation
Verb

sew (third-person singular simple present sewspresent participle sewingsimple past and past participle sewed)

  1. (obsolete, transitive) To drain the water from.
  2. (nautical) Of a ship, to be grounded.

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/s%C4%ABw-&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/sīw-.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/sutor#la

sutor (język łaciński)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szewc[1]
odmiana:
(1.1) sutor|, ~is (deklinacja III)
wyrazy pokrewne:
rzecz. sutura
przym. sutilis
czas. insuosuo
zaim. suo
źródła:
  1.  Hasło sutor w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, s. 599, Warszawa, Wydawnictwo Szkolne PWN, 2001, ISBN 978–83–7195–844–1.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/sutor

sutor

English

Etymology

Latin sūtor

Noun

sutor (plural sutors)

  1. (obsolete) shoemakercobbler.

Latin

Etymology

From s (join, fasten together).

Pronunciation
Noun

sūtor m (genitive sūtōris); third declension

  1. shoemakercobbler.
Inflection

Third declension.

Case Singular Plural
Nominative sūtor sūtōrēs
Genitive sūtōris sūtōrum
Dative sūtōrī sūtōribus
Accusative sūtōrem sūtōrēs
Ablative sūtōre sūtōribus
Vocative sūtor sūtōrēs
Synonyms
Derived terms
Related terms
Descendants
References

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/suo#Latin

suo

Latin

Pronunciation
Etymology 1

From Proto-Italic *sūō, from Proto-Indo-European *syuh₁. Cognates include Sanskrit सीव्यति (sī́vyati)सूत्र  (sū́trathread, yarn, string; rule), Lithuanian sti, and Old English siwian (English sew).

Verb

suō (present infinitive suereperfect active suīsupine sūtum); third conjugation, limited passive

  1. sewstitch.
  2. joinfasten together.
  3. (figuratively) I devisecobble.
Inflection

The verb suō has a limited passive conjugation. Only third-person passive forms are known from surviving texts.

Conjugation of suo (third conjugation, only third-person forms in passive)
indicative singular plural
first second third first second third
active present suō suis suit suimus suitis suunt
imperfect suēbam suēbās suēbat suēbāmus suēbātis suēbant
future suam suēs suet suēmus suētis suent
perfect suī suistī suit suimus suistis suēruntsuēre
pluperfect sueram suerās suerat suerāmus suerātis suerant
future perfect suerō sueris suerit suerimus sueritis suerint
passive present suitur suuntur
imperfect suēbātur suēbantur
future suētur suentur
perfect sūtusest sūtīsunt
pluperfect sūtuserat sūtīerant
future perfect sūtuserit sūtīerunt
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present suam suās suat suāmus suātis suant
imperfect suerem suerēs sueret suerēmus suerētis suerent
perfect suerim suerīs suerit suerimus sueritis suerint
pluperfect suissem suissēs suisset suissēmus suissētis suissent
passive present suātur suantur
imperfect suerētur suerentur
perfect sūtussit sūtīsint
pluperfect sūtusessetforet sūtīessentforent
imperative singular plural
first second third first second third
active present sue suite
future suitō suitō suitōte suuntō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives suere suisse sūtūrusesse suī sūtusesse sūtumīrī
participles suēns sūtūrus sūtus suendus
verbal nouns gerund supine
nominative genitive dative/ablative accusative accusative ablative
suere suendī suendō suendum sūtum sūtū
Derived terms
Related terms
Etymology 2

Inflected form of suus (his, her, hers, its).

Adjective

suō

  1. dativemasculinesingular of suus
  2. dativeneutersingular of suus
  3. ablativemasculinesingular of suus
  4. ablativeneutersingular of suus
References
  • suo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • suo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.

…..

A teraz jeszcze trochę sanskrytu i tradycyjnie wtórnie ubezdźwięcznionej starożytnej greki…

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%B8%E0%A5%80%E0%A4%B5%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%A4%E0%A4%BF#Sanskrit

सीव्यति

Sanskrit

Etymology

From Proto-Indo-Aryan *síHwati, from Proto-Indo-Iranian *síHwati, from Proto-Indo-European *síh₁we-ti, from  *syuh₁ (to sew). Cognate with Lithuanian siū́tiLatin sAncient Greek ὑμήν (humḗn)Old English siwian (whence  English sew).

Pronunciation
Verb

सीव्यति  (sī́vyati) (root सिव्class 4type P)

  1. to sewdarnstitchstitch together.
  2. to joinunite.
Descendants
References

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%BD%91%CE%BC%CE%AE%CE%BD#Ancient_Greek

ὑμήν

Ancient Greek

Etymology

From Proto-Indo-European *syuh₁. Cognates include Sanskrit स्यूमन् (syū́man)Old Prussian schumeno, and Hittite  (šumanza).

Pronunciation
Noun

ῠ̔μήν  (humḗnm (genitive ῠ̔μένος); third declension

  1. Thin skin, membrane.
Inflection
References

…..

W następnej części ciąg dalszy,.. tyle że zaczynam od Siekiery / SieKie+Ry i Tnę / TNe” dalej to Cięcie / Cie”Cie… W kolejnych wpisach zajmę się także tym „Inflected form of suus (his, her, hers, its).”

Jedna uwaga do wpisu “158 Źródłosłowy Pra-Słowiańskiego słowa Szczodry / S”C”oDRy, jako dowody na wielokrotne wtórne ubezdźwięcznienie, patrz: Proto-Slavic *ščedrъ, itp. 03

  1. Pingback: 159 Źródłosłowy Pra-Słowiańskiego słowa Szczodry / S”C”oDRy, jako dowody na wielokrotne wtórne ubezdźwięcznienie, patrz: Proto-Slavic *ščedrъ, itp. 04 | SKRBH

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.