165 Ściana… czyli Dzieża, czyli Zad, czyli Pierwotnie Pra-Słowiańska Oboczność i ofitzjalna z Siana Sina Dzupa Spita 02


Kneading of a dough

…..

Giermańskie Knead /KNeaD, jako dowód na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i brak tzw. palatalizacji słowiańskich.

Ten wpis będzie o tym, jak to pierwotnie ubezdźwięczniony dźwięk tzw. PIE zapisywany znakiem G, nie spalatalizował się, czyli nie udźwięcznił się do Pra-Słowiańskiego dźwięku zapisywanego znakiem Z… i przez co najmniej 5,000 lat do dziś pozostał niezmieniony w j. polskim.

No i gdzie tu podziały siem te tzw. średniowieczne palatalizacje słowiańskie, hm? Dlaczego one w tym przypadku NIE ZADZIAŁAŁY, hm?

Oto druga część poprzedniego wpisu, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/01/19/164-sciana-czyli-dzieza-czyli-zad-czyli-pierwotnie-pra-slowianska-obocznosc-i-ofitzjalna-z-siana-sina-dzupa-spita-01

Zacznę od fietzy polskojęzycznej wikipedii…

…..

https://pl.wikipedia.org/wiki/Wyrabianie_ciasta

Wyrabianie − druga część procesu przygotowywania ciast, po ich zarobieniu. Wyrabianie ma na celu zlepienie wszystkich składników ciasta w jednolitą masę oraz wpompowanie w nią dużej ilości powietrza. (…)


UWAGA! 

Polskojęzyczna wiki dokonała tu sztuki i ani razu nie użyła słowa, które bezpośrednio wiąże się z tym, co tu jest nazywane „wyrabianiem”. To Pra-Słowiańskie słowo jest przeklęte dla allo-allo. Wiecie dlaczego, ano bo także i ono jakoś dziwnie magicznie było i nie spalatalizowało się, czyli nie udźwięczniło się  w j. słowiańskim jakoś w średniowieczu.

Dziwne jest, że ten angielsko-giermański Knead / KNeaD, jak i słowa go poprzedzające lub ich ofitzjalne odtfoszenia… SĄ ZGODNE z tzw. prawem Vernera, gdzie min. dźwięk tzw. PIE zapisywany znakiem T, przeszedł wtórnie w dźwięk zapisywany znakiem D, w językach giermańskich…

Dziwne, że nikt jakoś nie ośmiela siem nawet napisać, że jest to zapożyczenie od-giermańskie w j. słowiańskich… Allo-allo nie som przecież gupie i przez skurem cujom, że nikt nie kupiłby tego… No może nie, bo bidoki z polskojęzycznych unifersytetóf, pewno łyknęłyby to i brewka nawet by im nie dygła…

Czy Znacie / ZNaCie już to zakazane słowo? Nie będę nikogo tu urabiał, a prosto z mostu po Pra-Słowiańsku Wgniotę / W+GN+ioTe” allo-allo w to ich ofitzjalne ubezdźwięcznione nielogiczne przeciw-słowiańskie Ciasto / CiaSTo,.. które tradycyjnie tak Mieszają / MieS”+aJa” se od wieluset lat…


…..

A oto dalej dane z angielskojęzycznej wiki. Okazuje się, że one jak po sznurku doprowadzą Nas wszystkich do poznania prawdy. Prawdy logicznie pierwotnie obocznie Pra-Słowiańskiej, a nie tej niemej i jedynie wtórnie ubezdźwięcznionej, ulepionej z fielko-giermańskiego ofitzjalnego jensygofeko kófna…

Inne tytuły tego wpisu:

165 Źródłosłowy Pra-Słowiańskiego słowa Szczodry / S”C”oDRy, jako dowody na wielokrotne wtórne ubezdźwięcznienie, patrz: Proto-Slavic *ščedrъ, itp. 09

165 Shield / SHieLD, jako Target / TaRG+eT – Giermański Drag / DRaG i jego pierwotne Pra-Słowiańskie źródłosłowy i znaczenia, czyli tragiczne targnięcie się na najświętsze świętości ofitzjalnego jęsykosnaftzfa 30

…..

https://en.wikipedia.org/wiki/Kneading

Kneading is a process in the making of bread or pasta dough, used to mix the ingredients and add strength to the final product. (…) Kneading can be performed by hand (the traditional way), with a mixer equipped with a dough hook, or with a bread machine. In hand kneading, the dough is put on a floured surface, pressed and stretched with the heel of the hand, folded over, and rotated through 90° repeatedly. This process continues until the dough is elastic and smooth. The dough can then be allowed to rise or „prove„. Similar to kneading is knocking back or punching down, which is done to the dough after proving. (…)

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kneading

kneading

English

Etymology


From Middle English knedynge; equivalent to knead +‎ -ing.


Pronunciation

Verb

kneading

  1. present participle of knead

Noun

kneading (plural kneadings)

  1. The process by which something is kneaded.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/knedynge#Middle_English

knedynge

Middle English

Alternative forms

Etymology


From kneden +‎ -ing.


Pronunciation

Noun

knedynge

  1. (rare outside of compounds) kneadingcompression

Descendants

References

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kneden#Middle_English

kneden

Dutch

Etymology


From Middle Dutch cnēden, from Old Dutch *knedan, from Proto-Germanic *knedaną, earlier *knudaną.


Pronunciation

Verb

kneden

  1. to knead

Inflection

Inflection of kneden (weak)
infinitive kneden
past singular kneedde
past participle gekneed

Anagrams


Middle English

Alternative forms

Etymology


From Old English cnedan, from Proto-Germanic *knedaną, a regularised form of earlier *knudaną; a cognate of Middle Low German kdenMiddle Dutch cnēden, and Middle High German kneten.


Pronunciation

Verb

kneden

  1. To knead; to blend together into a conglomeration.
  2. (rare) To knead as to compress or squash; to mix together.

Conjugation

Derived terms

Descendants

References

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=cnedan&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for cnedan.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/knedan%C4%85

Reconstruction:Proto-Germanic/knedaną

Proto-Germanic

Verb

*knedaną

  1. (West Germanic) Alternative form of *knudaną

Inflection

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/knudan%C4%85

Reconstruction:Proto-Germanic/knudaną

Proto-Germanic

Etymology


An „aorist-present”, from Pre-Germanic *gt*gt, with remodeling of the zero-grade after the full-grade, from Proto-Indo-European *gen- (to compress). Related to Proto-Slavic *gnesti (to knead, press) (> Old Church Slavonic гнєсти (gnestito squeeze, press)[1]).


Pronunciation

  • IPA(key)/ˈknu.ðɑ.nɑ̃/

Verb

*knudaną

  1. to knead

Inflection

The present tense has the zero grade vowel -u- rather than -e-. The past participle might have had either.

Related terms

Descendants

The West Germanic descendants have regularised the ablaut of this verb by replacing the -u- with -e- (*knedaną).

References

  1. Kroonen, Guus (2013) Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill

UWAGA!

Pierwotną postacią dla wszytkich późniejszych postaci giermańskich, jak np. Knead / KNeaD była postać tzw. Pre-Germanic  *gt*gt,.. from Proto-Indo-European *gen- (to compress). Related to Proto-Slavic *gnesti (to knead, press) (> Old Church Slavonic гнєсти (gnestito squeeze, press))!!!

Jak widać ofitzjalne jęsykoznaftzfo stwierdza, że w j. giermańskich nastąpiło zniekształcenie pierwotnego ubezdźwięcznionego dźwięku zapisywanego znakiem G, w inny ubezdźwięczniony dźwięk zapisywany znakiem K!!!

Zwracam uwagę, że znów PIERWOTNA POSTAĆ TZW. PIE, JEST IDENTYCZNA Z POSTACIĄ PRA-SŁOWIAŃSKĄ I POSTACIĄ SŁOWIAŃSKĄ UŻYWANĄ WSPÓŁCZEŚNIE! PRZECIWNIE DO OFITZJALNYCH PIERDZEŃ, NIE NASTĄPIŁA TU ŻADNA ŚREDNIOWIECZNA PALATELIZACJA, CZYLI ZMIĘKCZENIE!

Powrócę jeszcze do tych danych.


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/knead

knead

English

Etymology


Middle English kneden, from Old English cnedan, from Proto-Germanic *knedaną, from Proto-Indo-European *gnet ‘to press together’ (compare Old Prussian gnode (kneading trough), Albanian ngjesh, Slovenian gsti (to knead, press)), from *gen- ‘to ball up, pinch, compress’. Compare Dutch  kneden, German kneten, Icelandic hnoða, Swedish kda, Norwegian Bokmål kna.


Pronunciation

Verb

knead (third-person singular simple present kneadspresent participle kneadingsimple past and past participle kneaded)

  1. (transitive) To work and press into a mass, usually with the hands; especially, to work, as by repeated pressure with the knuckles, into a well mixed mass, the materials of bread, cake, etc.
  2. (transitive, figuratively) To treat or form as if by kneading; to beat.
  3. (intransitive, of cats) To make an alternating pressing motion with the two front paws.
  4. (transitive) To mix thoroughlyform into a homogeneous compound.

Synonyms

Translations

Noun

knead (plural kneads)

  1. The act of kneading something.

See also

Anagrams

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=hn%C3%ADst&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for hst.


UWAGA!

W j. czeskim nastąpiło zniekształcenie pierwotnego ubezdźwięcznionego dźwięku zapisywanego znakiem G, w inny ubezdźwięczniony dźwięk, zapisywany znakiem H., co oznacza, że dźwięki j. czeskiego itp, SĄ WTÓRNE WOBEC DŹWIĘKÓW J. POLSKIEGO!!!

Poniżej więcej podobnych przykładów.


…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/knead

knead (język angielski)

wymowa:
bryt.amer.: enPR: nēdIPA/niːd/X-SAMPA/ni:d/
wymowa amerykańska ?/i
homofony: kneed • need
znaczenia:

czasownik

(1.1) kulin. wyrabiać ciastozagniatać / ugniatać ciasto
(1.2) ugniatać
(1.3) masować

UWAGA! 

Słowo Ugniatać / o’+G+Nia+TaC’ ma postać ubezdźwięcznioną, czyli tzw. kentum, podczas gdy słowo Zgniatać / Z+G+Nia+TaC’ ma postać tzw. satem… i  tzw. kentum… jednocześnie…

Dodatkowo występują jednocześnie i inne postacie tego słowa, jak np: G+Nie+CeNieo’+G+Nia+TaNie… Widać używanie zarówno dźwięku dźwięcznego zapisywanego znakiem C, jak i dźwięku ubezdźwięcznionego zapisywanego znakiem T

Mondre allo-allo umysły, jak to ofitzjalnie jest w ogóle możliwe, co? Mata jakieś ofitzjalne zagmatwane fytłumaczenie tego cudu, hm? 🙂


…..

Z+G+Nia+TaC’

https://sjp.pwn.pl/slowniki/zgniata%C4%87.html

zgniatać

…..

Z+G+Nia+TaNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/zgniatanie

zgniatanie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: zgniatać
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) niezgniatanie
wyrazy pokrewne:
rzecz. zgniecenie nzgniot mzgniotek mzgniatacz mzgniatarka żgniecenie n
czas. zgniatać ndk.zgieść dk.
etymologia:
(1.1) pol. zgniatać + -anie

…..

o’+G+Nia+TaNie

https://sjp.pwn.pl/slowniki/ugniatanie.html

ugniatanie

ugnieść — ugniatać

1. «działając z pewną siłą, ubić lub spłaszczyć coś»
2. ugniatać «o czymś ciężkim, zbyt małym: sprawiać ból»
3. pot. «gniotąc, nadać czemuś pewien kształt»

Synonimy

…..

o’+G+Nia+TaC’

https://sjp.pwn.pl/slowniki/ugniata%C4%87.html

ugniatać

ugnieść — ugniatać

1. «działając z pewną siłą, ubić lub spłaszczyć coś»
2. ugniatać «o czymś ciężkim, zbyt małym: sprawiać ból»
3. pot. «gniotąc, nadać czemuś pewien kształt»

Synonimy

https://pl.wikisource.org/wiki/M._Arcta_S%C5%82ownik_ilustrowany_j%C4%99zyka_polskiego/Ugniata%C4%87

M. Arcta Słownik ilustrowany języka polskiego/Ugniatać

Ugniataćdok. Ugnieść; gniotąc nadawać kształt, formę, formować; gniotąc, ubijać, płaszczyć; uciskać, ciemiężyć.

…..

G+Nie+CeNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/gniecenie#pl

gniecenie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: gnieść
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) niegniecenie
wyrazy pokrewne:
rzecz. gniot mzgniatanie nzgniecenie nzgniot mzgniotek mzgniatarka żzgniatacz mnagniatanie nnagniecenie nnagniotek mnagniatarka żgnieciuch mrz
czas. gnieść ndk.zgniatać ndk.zgnieść dk.nagniatać ndk.nagnieść dk.
przym. nagniotkowynagniotkowaty

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/gniot#pl

gniot (język polski)

wymowa:
IPA[ɟɲɔt]AS[ǵńot], zjawiska fonetyczne: zmięk. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub pot. męskozwierzęcy[1]

(1.1) pot. nieudana pracadzieło rąk
(1.2) pot. nieudane bądź źle upieczone pieczywo[2]
odmiana:
(1)

przykłady:
(1.1) To ma być wypracowanieTo największy twój gniot jak do tej pory!
synonimy:
(1.1) bubelbyle cobzdurychałaflakisłabiznaszmira
(1.2) gnieciuchzakalec
antonimy:
(1.1) dziełomajstersztyk
wyrazy pokrewne:
rzecz. gniecenie nnagniatanie ngnieciuch mrzgniocik mrz
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) trash
źródła:
  1.  Zygmunt Saloni, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Włodzimierz Gruszczyński, Danuta Skowrońska, Słownik gramatyczny języka polskiego na płycie CD, Warszawa, 2012, ISBN 978–83–927277–2-9.
  2.  publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

G+NieS’C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/gnie%C5%9B%C4%87#pl

gnieść (język polski)

wymowa:
IPA[ɟɲɛ̇ɕʨ̑]AS[ǵńėść], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany

(1.1) miażdżyć
(1.2) miąć
(1.3) uciskaćuwieraćdolegać
(1.4) kulin. wyrabiać (ciasto)
odmiana:
(1.1–4) koniugacja XI

przykłady:
(1.1) Gniotła śmietanę na masło.
(1.2) Nerwowo gniotłam apaszkę w ręku.
kolokacje:
gnieść ciasto • gnieść się
synonimy:
(1.1) ugniataćzgniatać
(1.2) marszczyćściskać
(1.4) ugniatać
wyrazy pokrewne:
rzecz. gniecenie nnagniatanie ngnieciuch mrz
uwagi:
(1.3) tylko w 3 os.
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/gnie%C5%9B%C4%87

gnieść

Polish

Etymology


From Proto-Slavic *gnestì (stem *gnet)[1], from Proto-Indo-European *gnet[1]. Cognate with Czech hst[1]Serbo-Croatian гњѐсти gnjèsti[1][2]Russian гнести́ (gnestíto oppress)[1] and Old English cnedan[1].


Pronunciation

Verb

gnieść impf

  1. (transitive) to knead
    gnieść ciasto – to knead dough

Conjugation

Synonyms

Related terms

Derived terms

References

  1. ↑ Jump up to:1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 168. →ISBN
  2. Brückner, Aleksander (1927) Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, published 1985, page 147

Further reading

  • gnieść in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8#Russian

гнести

Old Church Slavonic

Etymology

From Proto-Slavic *gnesti, from Proto-Indo-European *gnet (to press together), from *gen- (to compress).

Verb

гнести  (gnesti)

  1. to squeeze
  2. to press
  3. to constrict

Russian

Etymology

From Proto-Slavic *gnesti, from Proto-Indo-European *gnet (to press together), from *gen- (to compress).

Pronunciation

  • IPA(key)[ɡnʲɪˈsʲtʲi]

Verb

гнести́  (gnestíimpf

  1. to oppress, to weigh down, to press
    Его́ гнетёт тоска́. ― Jevó gnetjót toská. ― He is sick at heart. / He feels depressed. / He is heavy-hearted.

Conjugation

Derived terms

imperfective

perfective

Related terms


UWAGA!

A oto i zachowana postać dźwięczna w już częściowo wtórnie ubezdźwięcznionym j. rosyjskim, patrz: гнету́щий / gnetúščij… itp. Jak to możliwe, czyżby jakaś dziwna wschodnia palatalizacja TYLKO JEDNEGO SŁOWA nastąpiła była tu, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%89%D0%B8%D0%B9#Russian

гнетущий

Russian

Pronunciation

  • IPA(key)[ɡnʲɪˈtuɕːɪj]

Participle

гнету́щий  (gnetúščij)

  1. present active imperfective participle of гнести́ (gnestí)

Declension

Adjective

гнету́щий  (gnetúščij) (comparative (по)гнету́щее or (по)гнету́щей)

  1. distressingdepressingoppressive (of thoughts, feelings, silence, etc.)

Declension

Derived terms

Related terms

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/gnesti

Reconstruction:Proto-Slavic/gnesti

Proto-Slavic

Etymology


From Proto-Indo-European *gnet. Cognate with Proto-Germanic *knedaną*knudaną.


Verb

*gnestì impf

  1. to press
  2. to knead

Inflection

Descendants

References

  • Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 168
  • Vasmer, Max (1964–1973), “гнету́”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv O. N., Moscow: Progress
  • Černyx, P. Ja. (1999), “гнести́”, in Istoriko-etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1, 3rd reprint edition, Moscow: Russkij jazyk, page 195
  • Trubačev O. N., editor (1979), “*gnesti”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 06, Moscow: Nauka, page 165

UWAGA!

Widoczne wtórne zniekształcenia, patrz: Belarusian: гне́сці (hnjésci)Ukrainian: гнести́ (hnestý), Old Czech: hňéstihňetuCzech: hst, Polabian:  gnitĕSlovak: hniesťSlovincian: gńìe̯sc, itp.

Jak to możliwe, żeby postać Slovincian: gńìe̯sc posiadła magicznie jakoś te rzekome zachodnio-słowiańskie dźwięki rzekomo spalatalizowane, czyli zmiękczone gdzieś jakoś w średniowieczu? Jak ona to tam na samym dole zrobiła, hm?

Ja twierdzę, że zwyczajnie ZACHOWAŁA PIERWOTNY WZÓR DŹWIĘKÓW JĘZYKA PRA-SŁOWIAŃSKIEGO, PODOBNIE JAK POSTAĆ Z J. POLSKIEGO!


…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/gnet-&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/gnet-.

…..

A wiecie jaki jest źródłosłów dla tego niestety nieistniejącego, bo nawet nieodtfoszonegoofitzjalnego tzw. PIE *gnet ? Pomyślcie o Gnieździe / G+NieZ’+Dzie i o Niosce / NioS+Ce Niosącej  / NioS+a”CeJ  Się / Sie” i Niszczącej / NiS”+C”a”+CeJ i Gniotącej / G+NioT+a”CeJ to Gniazdo / G+NiaZ+Do

To jest materiał na całą serię wpisów i powrócę do tego, jak skończę już z tym tragicznie trącym i drażniącym tematem,.. czyli z tego co widzę jeszcze nie prędko…

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.