173 Seite, czyli Ściana, czyli Dzieża, czyli Zad, czyli Siad, itd,.. czyli dowody na wtórne ubezdźwięcznienia w tzw. greckich Hedra i Katedra 07

kaczka siada (1.2) na wodzie
…..

W tym wpisie skupię się na słowach, które w swojej budowie Posiadają / Po+SiaD+aJa” dźwięk zapisywany znakiem D, ale nie tylko…

Zwrócę też uwagę na samogłoski, jak a, e, i, o, y i niedziałanie tzw. prawa Wintera. Ma to też związek z tzw. prawem Brugmanna, patrz przejście dźwięków tzw. PIE zapisywanych znakami e i o, w dźwięk późniejszy dźwięk tzw. indo-irański, zapisywany znakiem a. Prawo to pomija przejście tych dźwięków słyszalne już na północ od Sudetów i Karpat, a szczególnie na wschód od Bugu, patrz Ogień / o+GieN’ > огонь / a+GoN’, itp.

Nie będę wymieniał tu wszystkich tych dowodów, bo jest ich stanowczo za dużo. Nie ma zresztą potrzeby, żeby je tu ciurkiem wymieniać, bo kto myśli samodzielnie, to sam je znajdzie. Wszyscy przeciw-słowiańscy naziści i pełzający za nimi ich wyznawcy, czyli allo-allo wszelkiej maści i tak niczego nigdy nie zrozumio, bo nie mają w tym żadnego interesu. Kij im w oczi, a kto ma oczi niechaj paczi i słucha uszami.

Oto niektóre ze słów, którymi będę dalej zajmować się:

Sad, Sąd, Sąsiad, Siać, Sadzić, Cedzić, Osad, Osada, Osiedle, Siedlisko, Siodło, Osiadać, Osadzać, Sadza, Posiadać, Posiąść, Dosiadać, Zsiadać, itp.

Ale za nim zajmę się powyższymi słowami, no to muszę najpierw zając się innymi, tymi które ofitzjalnie są jakoś łączone ze sobą, w przeciwieństwie do tych wymienionych powyżej. Jeśli coś powtórzę, no to nie miejcie do Mię żalu. Nie pamiętam, co napisałem, bo nie muszę tego pamiętać, wiecie chyba dlaczego, co nie?

A i znów użyję zapisu dźwięków, zgodnych z twierdzeniami Sławomira Ambroziaka, patrz super-turbo-nowo-gramatyczne-allo-allo z tym rzekomym pierwotnym tzw. miękkim k’/K’

Inne tytuły tego wpisu:

173 Źródłosłowy Pra-Słowiańskiego słowa Szczodry / S”C”oDRy, jako dowody na wielokrotne wtórne ubezdźwięcznienie, patrz: Proto-Slavic *ščedrъ, itp. 16

173 Shield / SHieLD, jako Target / TaRG+eT – Giermański Drag / DRaG i jego pierwotne Pra-Słowiańskie źródłosłowy i znaczenia, czyli tragiczne targnięcie się na najświętsze świętości ofitzjalnego jęsykosnaftzfa 37

…..

K’iaD+aK’

Siadać / SiaD+aC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/siada%C4%87#pl

siadać (język polski)

kaczka siada (1.2) na wodzie

wymowa:
IPA[ˈɕadaʨ̑]AS[śadać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. sść)

(1.1) zajmować miejsce do siedzeniaprzechodzić do siedzenia
(1.2) o samolocie, uskrzydlonym zwierzęciu: lądować
(1.3) pot. psuć się
odmiana:
(1.1–3) koniugacja I

przykłady:
(1.1) Proszę siadaćautobus za chwilę odjeżdża.
(1.1) Jacku tyle razy prosiłam ciężebyś nie siadał w przeciągu.
(1.3) Koparka widocznie przecięła kabelbo w całym bloku natychmiast siadł prąd.
kolokacje:
(1.1) siadać na krześle / fotelu
synonimy:
(1.1) zajmować (swojemiejsce (dotyczy kina, teatru itp.), reg. śl. zicać
(1.3) psuć siępot. padać
wyrazy pokrewne:
rzecz. siad mrzwsiadający moswysiadający mossiadanie nsiedzenie ndosiadanie ndosiedzenie nnasiadanie nnasiedzenie nobsiadanie nodsiadywanie nodsiedzenie nosiadanie npodsiadanie npoobsiadanie npoosiadanie npoprzysiadanie nporozsiadanie nposiadanie nposiedzenie npowsiadanie npowysiadanie npozasiadanie npozsiadanie npółsiedzenie nprzesiadanie nprzesiadywanie nprzesiedzenie nprzysiadanie nprzysiadywanie nrozsiadanie nusiadanie nusiedzenie nwsiadanie nwspółsiedzenie nwysiadanie nwysiadywanie nwysiedzenie nzasiadywanie nzasiadanie nzsiadanie nsdnięcie n
czas. sść dk.siedzieć ndk.dosiadać ndk.dosiedzieć dk.nasiadać ndk.nasiedzieć dk.obsiadać ndk.obsść dk.odsiadywać ndk.odsiedzieć dk.osiadać ndk.osść dk.podsiadać ndk.podsiąść dk.poobsiadać dk.poosiadać dk.poprzysiadać dk.porozsiadać się dk.posiadać ndk.posść dk.posiedzieć dk.powsiadać dk.powsiąść dk.powysiadać dk.pozasiadać dk.pozsiadać dk.półsiedzieć ndk.przesiadać ndk.przesiąść dk.przesiadywać ndk.przesiedzieć dk.przysiadać ndk.przysiadywać ndk.przysiąść dk.rozsiadać się ndk.rozsiąść się dk.usiadać ndk.usiedzieć dk, wsiadać ndk, wsść dk.współsiedzieć dk.wysiadać ndk.wysiąść dk.wysiadywać ndk., wysiedzieć dk.zasiadywać ndk.zasiadać dk., zsiadać ndk.zsść dk.
przym. siedzącywsiadającywysiadającyzasiadający
wykrz. siad
uwagi:
por. siedzieć (czynność pasywna)
tłumaczenia:
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: lądować
(1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: psuć się

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/siada%C4%87

siadać

Polish

Etymology


Proto-Slavic *sědati


Pronunciation

Verb

siadać impf (perfective siąść or usiąść)

  1. (intransitive) to sit down

Conjugation

Further reading

  • siadać in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/s%C4%9Bdati&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/sědati.

…..

K’ieK’+a”K’y

Siedzący / SieDz+a”Cy

https://pl.wiktionary.org/wiki/siedz%C4%85cy#pl

siedzący (język polski)

znaczenia:

przymiotnik

(1.1) takiktóry wymaga siedzenia
(1.2) służący do siedzenia

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) ims. od siedzieć
kolokacje:
(1.1) praca siedząca
(1.2) miejsce siedzące
wyrazy pokrewne:
rzecz. siedzenie nsiedzisko nsiadanie nsiad mrzsiądnięcie n
czas. siedziećsiąśćsiadać
przysł. siedząco
wykrz. siad
tłumaczenia:

…..

K’ieK’+ieK

Siedzieć / SieDz+ieC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/siedzie%C4%87#pl

siedzieć (język polski)

zakonnik siedzi (1.1) na ławce

oni siedzą (1.1)

pies siedzi (1.1)

kot siedzi (1.2) w lodówce

mężczyzna siedzi (1.3)
wymowa:
IPA[ˈɕɛ̇ʥ̑ɛ̇ʨ̑]AS[śėʒ́ėć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)

(1.1) spoczywać na krześlekanapieławie itp. takby ciężar ciała spoczywał na pośladkach
(1.2) pot. przebywać w jakimś miejscu
(1.3) pot. być aresztowanympozbawionym wolności
odmiana:
(1.1–3) koniugacja VIIa

przykłady:
(1.1) Marek siedzi na fotelu i ogląda film.
(1.2) Mój sąsiad jest na bezrobociu i cały czas siedzi w domu.
(1.3) Siedział trzy lata i wyszedł w zeszłym tygodniu.
wyrazy pokrewne:
rzecz. siedzenie nzasiedzenie nsiedzisko modsiadka żnasiadówka żposiedzenie nwysiadywanie nprzesiadywanie nprzesiadka żsiądnięcie nsiad mrz
czas. zasiedzieć się dk.usiąść dk.usiedzieć dk.posiedzieć dk.wysiedzieć dk.wysiadywać ndk.przesiąść się dk.przesiadać się ndk.przesiadywać ndk.usiedzieć dk.usadzać ndk.odsiedzieć dk.odsiadywać ndk.przysiąść dk.podsiąść dk.podsiadywaćndk.dosiąść się dk.siadać ndk.
wykrz. siad
przym. siedzący
związki frazeologiczne:
miejsce siedzące • podcinać gałąź, na której się siedzi • siedzieć cicho • siedzieć cicho jak mysz pod miotłą • siedzieć jak mumia • siedzieć jak na szpilkach / siedzieć jak na gwoździach • siedzieć jak na niemieckim kazaniu / siedzieć jak na tureckim kazaniu • siedzieć komuś na ogonie • siedzieć na dupie • siedzieć w garach • siedzieć na jajach • siedzieć na walizkach • siedzieć na zderzaku • siedzieć po turecku • siedzieć w kieszeni • siedzieć za kratkami • siedzieć z założonymi rękoma
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/siedzie%C4%87

Reconstruction:Proto-Slavic/sěděti

Proto-Slavic

Etymology


From Proto-Indo-European *sed by Winter’s law, or directly from the lengthened Narten root *sd.


Verb

*sěděti impf

  1. to sit, to be sitting

Conjugation

Descendants

…..

https://en.wikipedia.org/wiki/Winter%27s_law

Winter’s law, named after Werner Winter, who postulated it in 1978, is a proposed sound law operating on Balto-Slavic short vowels */e/, */o/, */a/ (< PIE *h₂e), */i/ and */u/ according to which they lengthen before unaspirated voiced stops, and that syllable gains rising, acute accent.

Compare;

  • PIE *sed „to sit” (which also gave Latin sedeō, Sanskrit sīdati, Ancient Greek hézomai and English sit) > Proto-Balto-Slavic *sēstej (*sēd-tej) > Lithuanian sė́stiOCS sěsti (with regular *dt > *st dissimilation; OCS and Common Slavic yat /ě/ is a regular reflex of PIE/PBSl. */ē/).
  • PIE *h₂ebl- „apple” (that also gave English apple) > Proto-Balto-Slavic *ābl- > standard Lithuanian obuolỹs (accusative óbuolį) and also dialectal forms of óbuolas and Samogitian óbulas, OCS ablъko, modern Serbian/Croatian jȁbuka, Slovene jábolko etc.

Winter’s law is supposed to show the difference between the reflexes of PIE */b/, */d/, */g/, */gʷ/ in Balto-Slavic (in front of which Winter’s law operates in closed syllable) and PIE */bʰ/, */dʰ/, */gʰ/, */gʷʰ/ (before which there is no effect of Winter’s law). That shows that in relative chronology, Winter’s law operated before PIE aspirated stops */bʰ/, */dʰ/, */gʰ/ merged with PIE plain voiced stops */b/, */d/, */g/ in Balto-Slavic.

Secondarily, Winter’s law is also supposed to show the difference between the reflexes of PIE *h₂e > */a/ and PIE */o/ which otherwise merged to */a/ in Balto-Slavic. When those vowels lengthen in accordance with Winter’s law, old */a/ (< PIE *h₂e) has lengthened into Balto-Slavic */ā/ (which later gave Lithuanian /o/, Latvian /ā/, OCS /a/), and old */o/ has lengthened into Balto-Slavic */ō/ (which later gave Lithuanian and Latvian uo, but OCS /a/). In later development, which represented Common Slavic innovation, the reflexes of Balto-Slavic */ā/ and */ō/ were merged, and they both result in OCS /a/. This also shows that Winter’s law operated prior to the common Balto-Slavic change */o/ > */a/.

The original formulation of Winter’s law stated that the vowels regularly lengthened in front of PIE voiced stops in all environments. As much as there were numerous examples that supported this formulation, there were also many counterexamples, such as OCS stogъ „stack” < PIE *stógos, OCS voda „water” < PIE *wodṓr (collective noun formed from PIE *wódr̥). An adjustment of Winter’s law, with the conclusion that it operates only on closed syllables, was proposed by Matasović in 1994. Matasović’s revision of Winter’s law has been used in the Lexikon der indogermanischen Verben. Other variations of the blocking mechanism for Winter’s law have been proposed by Kortlandt, Shintani, RasmussenDyboand Holst.

Criticism


Not all specialists in Balto-Slavic historical linguistics accept Winter’s law. A study of counterexamples led Patri (2006) to conclude that there is no law at all. According to him, exceptions to the law create a too heterogeneous and voluminous set of data to allow any phonological generalization.


See also

References


UWAGA!

Widać, jakie to kolejne ofitzjalne „prawo” jest oczywiste i jasne i działające bez wyjątków? Zwracam uwagę, na to:

Winter’s law is supposed to show the difference between the reflexes of PIE */b/, */d/, */g/, */gʷ/ in Balto-Slavic (in front of which Winter’s law operates in closed syllable) and PIE */bʰ/, */dʰ/, */gʰ/, */gʷʰ/ (before which there is no effect of Winter’s law). That shows that in relative chronology, Winter’s law operated before PIE aspirated stops */bʰ/, */dʰ/, */gʰ/ merged with PIE plain voiced stops */b/, */d/, */g/ in Balto-Slavic.

(…)

As much as there were numerous examples that supported this formulation, there were also many counterexamples, such as OCS stogъ „stack” < PIE *stógos, OCS voda „water” < PIE *wodṓr (collective noun formed from PIE *wódr̥). An adjustment of Winter’s law, with the conclusion that it operates only on closed syllables, was proposed by Matasović in 1994. Matasović’s revision of Winter’s law has been used in the Lexikon der indogermanischen Verben. Other variations of the blocking mechanism for Winter’s law have been proposed by Kortlandt, Shintani, RasmussenDyboand Holst.

(…)

Not all specialists in Balto-Slavic historical linguistics accept Winter’s law. A study of counterexamples led Patri (2006) to conclude that there is no law at all. According to him, exceptions to the law create a too heterogeneous and voluminous set of data to allow any phonological generalization.

W nawiązaniu do mondrosi tego ofitzjalnego tzw. prawa, kilka słowiańskich słów, które posiadają ciągle dźwięki zapisywane znakami i o i e i i… Te, które mają dźwięk zapisywany znakiem a już trochę powymieniałem wcześniej, także w poprzednim wpisie.

Pytanie: Jak to jest możliwe, że rdzeń SD zawiera w sobie różne dźwięki zapisywane znakami a, e, i, o, y, hm? Czy to jest zgodne z tym tzw. prawem Wintera? 🙂


…..

K’iaD+aNie

Siadanie / SiaD+aNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/siadanie#pl

siadanie (język polski)

wymowa:
IPA[ɕaˈdãɲɛ]AS[śadãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: siadać
odmiana:
(1.1)

antonimy:
(1.1) niesiadanie
wyrazy pokrewne:
rzecz. siedziba żsiedzenie nsiedzonko nsiedzisko nsiądnięcie nsiad mrz
czas. siadać ndk.sść dk.
przym. siedzeniowysiedzący
wykrz. siad

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/siadanie

siadanie

Polish

Noun

siadanie n

  1. verbal noun of siadać

Declension

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/si%C4%85dni%C4%99cie#pl

sdnięcie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) o ludziach: położenie na czymś pośladków w celu przybrania pozycji siedzącej
(1.2) o ptakach, owadach: zatrzymanie się na jakimś przedmiocienp. kwiecieliściu itp.
odmiana:
(1.1–2)[1]

antonimy:
(1.1) niesiądnięcie
wyrazy pokrewne:
rzecz. siad msiedziba żsiedzenie nsiedzonko nsiedzisko nsiadanie n
czas. siedzieć ndk.siadać ndk.sść dk.
przym. siedzeniowysiedzący
wykrz. siad
etymologia:
rzecz. odczas. od: sść
źródła:
  1.  publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło siąść w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.

…..

K’ieK’+eNie

Siedzenie / SieDz+eNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/siedzenie#pl

siedzenie (język polski)

siedzenie (1.1)

siedzenia (1.2)

tylne siedzenie (1.2) samochodu
wymowa:
IPA[ɕɛˈʣ̑ɛ̃ɲɛ]AS[śeʒẽńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni… wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: siedzieć
(1.2) miejsce przeznaczone do siedzenia (1.1)
(1.3) eufem. część ciała poniżej pleców
odmiana:
(1.1) blm

(1.2–3)

przykłady:
(1.1) Siedzenie przed telewizorem powoduje uszczerbek na zdrowiu.
(1.2) Zajmij mi siedzenie przy oknie.
(1.3) Strasznie boli mnie siedzenie po tych pięciu godzinach wykładów.
synonimy:
(1.1) spoczywanie
(1.3) pupapupciatyłekrzyćwulg. dupadupsko
wyrazy pokrewne:
czas. siadaćsiedziećobsiadaćwysiadywaćwysiadaćsiąśćprzysiąść
rzecz. siedziba żsiadanie nsiądnięcie nsiad mrz
przym. siedzący
wykrz. siad
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/siedzenie

siedzenie

Polish

Etymology


From siedzieć.


Pronunciation

IPA(key)/ɕɛˈd͡zɛ.ɲɛ/

Noun

siedzenie n

  1. seat
  2. (euphemistic) backsidebuttock

Declension

Synonyms

Related terms

Further reading

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/siedzisko#pl

siedzisko (język polski)

siedzisko (1.1) sofy
wymowa:
IPA[ɕɛ̇ˈʥ̑iskɔ]AS[śėʒ́isko], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) ta część meblana której siedzi się
wyrazy pokrewne:
czas. przesiadać sięsiedziećsiąść
rzecz. siadanie nsiądnięcie n
przym. siedzący

…..

K’ieK’+iBa

Siedziba / SieDz+iBa

https://pl.wiktionary.org/wiki/siedziba#pl

siedziba (język polski)

siedziba (1.2) zakładów

wymowa:
IPA[ɕɛ̇ˈʥ̑iba]AS[śėʒ́iba], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) książk. lub podn. miejscew którym ktoś mieszka lub dłużej przebywa
(1.2) budynekw którym znajduje się jakaś instytucjafirmaorganizacja
odmiana:
(1.1–2)

kolokacje:
(1.1) siedziba króla / rodu
(1.2) siedziba prezydenta / fundacji / stowarzyszenia / uczelni / …
wyrazy pokrewne:
rzecz. siadanie nsiądnięcie nsiedzenie n
czas. siąść
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/siedziba

siedziba

Polish

Etymology


From Proto-Slavic *sědiba.


Pronunciation

  • IPA(key)/ɕɛˈd͡ʑi.ba/

Noun

siedziba f

  1. headquarters
  2. abode

Declension

declension of siedziba

Related terms

Further reading

  • siedziba in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/s%C4%9Bdiba&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/sědiba.

…..

W tym odcinku to byłoby na tyle. Pewne takie słowo zawierające dźwięk zapisywany znakiem o, jak i inne słowa z nim związane pozostawiam na następny wpis. Zostało mi jeszcze ze 3 wpisy, zanim dotrę w końcu do tych irańsko-greckich ubezdźwięcznień, ale wcześniej zajmę się tez Posiadaczem / Po+SiaD+aC”+eM i jego przed-greckimi źródłosłowami…

Jedna uwaga do wpisu “173 Seite, czyli Ściana, czyli Dzieża, czyli Zad, czyli Siad, itd,.. czyli dowody na wtórne ubezdźwięcznienia w tzw. greckich Hedra i Katedra 07

  1. Pingback: 174 Seite, czyli Ściana, czyli Dzieża, czyli Zad, czyli Siad, itd,.. czyli dowody na wtórne ubezdźwięcznienia w tzw. greckich Hedra i Katedra 08 | SKRBH

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.