190 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wyżej-energetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 01

Kwiat paproci (W noc świętojańską), obraz Witolda Pruszkowskiego (1875)

https://pl.wikipedia.org/wiki/Kwiat_paproci

Kwiat paproci, perunowy kwiat – w wierzeniach słowiańskich, mityczny, legendarny kwiat, mający zakwitać raz w roku, w czasie przesilenia letniego, podczas najkrótszej nocy w roku (około 21-22 czerwca). Znalazcy zapewniać miał bogactwo i dostatek, przez co jego poszukiwania stały się stałym elementem obchodów słowiańskiego święta Kupały. (…)

Według innej koncepcji legendy o kwiecie paproci (których pochodzenie mogło stać się inspiracją dla baśni Braci Grimm) wywodzą się z braku dostatecznie precyzyjnej aż do przełomu XVIII–XIX wieku systematyki i mianownictwa roślin. Ta sama roślina na różnych obszarach nosić mogła inne nazwy. Dodatkowo mianem paproć (albo paprotka) potocznie wówczas nie określano jednej tylko rośliny, lecz był to termin ogólny, oznaczający zbiorowo wiele rodzajów roślin występujących na terenach podmokłych (sam wyraz wywodzi się z pierwiastka indoeuropejskiego „pap-r”, oznaczającego sitowie), z których wiele kwitnie w czerwcu[3].

Dodatkowo do powstania legendy o perunowym kwiecie (napięcie w przyrodzie podczas burz miało sprzyjać kwitnieniu tej rośliny) przyczynić się mogły gatunki paproci zwane potocznie „paprociami kwitnącymi”, jak np. gatunki podejźrzona, których drobne sporonośne liście zebrane w obfite grona na wydłużonych łodygach sprawiają wrażenie gron kwiatowych (tym bardziej, że rośliny te mają inne liście bez zarodni). Tym samym szukanie i znajdowanie „kwiatu paproci”, choć utrudnione podmokłym gruntem i nocą, wcale nie było skazane na niepowodzenie[3]. (…)

…..

Oto mój kfiad fafroki, który nieoczekiwanie dla Mię znalazłem przy okazji Święta Kupały.

Tym PieR+WSy”M wpisem zaczynam rozprawiać się z:

  • rzekomymi tzw. zapożyczeniami od-irańskimi, rzekomo odnajdywanymi w języku słowiańskim, a dokładniej w j. zachodnio-słowiańskim / lechickim / polskim,

  • rzekomą tzw. wspólnotą scytyjsko-sarmacko-słowiańską.

Przy tej okazji zadepczę też twierdzenia:

Udowodnię poniżej, że było dokładnie odwrotnie!!! Myślicie, że to spartolę? 😈

Twierdzę, że znalazłem niepodważalne dowody na zapożyczenia Od-Pra-Słowiańskie w języku Pra-Kartwelskim i jego następcach, jak j. gruziński, itp.

Skoro Pra-Kartwelski zapożyczył sobie co najmniej 4 liczebniki z tego tzw. PIE=PS / Pra-Słowiański, to jak to możliwe, że był podkładem językowym dla tego drugiego, hm?

Wg Mię oznacza to to, że Bomhard wcale nie musi mieć racji, bo mogło być dokładnie odwrotnie od tego, co on twierdzi, patrz CHG już w ANE Mal’ta… Rozumiecie, co to oznacza? Wg Mię jest bardzo grubo. Założę się, że nikt nie będzie umiał tego co poniżej udowadniam podważyć… 😈😈😈

Tu źródło:

Allan R. Bomhard, The Origins of Proto-Indo-European: The Caucasian Substrate Hypothesis. Paper to be presented at “The Precursors of Proto-Indo-European: the Indo-Hittite and Indo-Uralic Hypotheses”. Workshop to be held at the Leiden University Centre for Linguistics, Leiden, The Netherlands, 9—11 July 2015.

…..

Ten wpis nawiązuje do bardzo wielu moich i nie tylko moich wpisów, komentarzy i artykułów. Jest on ciągiem dalszym moich ostatnich wpisów:

https://skrbh.wordpress.com/2019/06/22/189-pra-dzieje-pra-slowianszczyzny-protokol-rozbieznosci-z-rudaweb-i-histslov-wg-skribh/

https://skrbh.wordpress.com/2019/06/16/188-pra-slowianie-indoeuropejczycy-r1a-histslov-jego-dziwna-mapka-i-to-co-z-tego-wynika-lub-nie/

https://skrbh.wordpress.com/2019/06/05/187-ganj-dareh-watpliwy-prapoczatek-hodowli-rolnictwa-i-pra-slowianszczyzny/

Nawiązuje on tez do artykułu ze strony Dragomiry, patrz:

https://zapomnianalechia.wordpress.com/2018/10/08/czym-jest-wiara-wiara-a-religia

i komentarzy tam zawartych.

  1. Ktoś ma jakieś wątpliwości, co do wtórności tzw. języków (S)Indo-Irańskich, jak np. sanskryt, czy j. awestyjski, wobec pierwotności tzw. języka Pra-Indo-Irańskiego / „Aryjskiego” i starszych?

  2. Czy ktoś myśli, że tzw. język awestyjski spadł jakoś z kosmosu niepokalanie poczęty?

Nie będę go wybudzał z tego piknego snu. W zamian za to pokarzę jedynie mój wzór na powstanie j. awestyjskiego:

Awestyjski < Sanskryt < Andronovo < Sintashta < Petrovka < Poltavka <Wschodnie CWC <Środkowe CWC = Odrowiśle < EHG  < Afontova Gora < Po-ANE < ANE < Sungir < Dolni Vestonice < Kostionki < Ust’ Ishim < ??? Neandertalczycy ???

Przy okazji podpowiadam. Pomyślcie też o tym znaku, jako graficznym przedstawieniu północnej drogi R1a… 

…..

Oto PieR+WS”e dowodzenie do obalenia dla tych, którzy twierdzą, że to powyższy wzór nie jest ani logiczny, ani udowodniony.

Poniżej ponownie udowodnię, że dźwięk zapisywany znakiem P, jest starszy od wtórnie ubezdźwięcznionego dźwięku zapisywanego znakiem F, gdzie P>F.

Nie jest to oczywiście jakaś tam magiczna wiedza. Nawet ofitzjalni jęsykosnaftzy to wiedzą, tylko jakoś mało kto chce z tego wyciągać właściwe wnioski… Ciekawe dlaczego, nieprawdaż?

Podobne dowodzenia robiłem już wcześniej, patrz:

Fuck / FaK < Po’K / Pukać

https://skrbh.wordpress.com/2017/11/20/75-fuck-fa-ok-czyli-skonczmy-w-koncu-z-tym-ofitzjalnym-etymologiczeskim-pieprzeniem-czyli-no-to-jak-to-bylo-pierwotnie-w-pra-slowianskim/

Fart / FaRT < PieRD / Pierd, Pierdzieć

https://skrbh.wordpress.com/2017/11/24/76-fart-fart-czyli-pra-slowianski-pierd-pierd-czyli-znow-pra-slowianski-rdzen-rzadzi-a-tzw-prawo-raska-grimma-klania-sie-w-pas/

W tym drugim przykładzie widać dodatkowo tzw. wysokoniemiecką przesuwkę spółgłoskową, opisaną w tzw. prawach Raska / Grimma, Vernera, itp, gdzie:

tzw. PIE dźwięk zapisywany znakiem D jest wtórnie późno zniekształcony do dźwięku zapisywanego znakiem T, patrz: D>T.

Pisałem o tym też już nie raz. Proszę o tym pamiętać, ale teraz zajmę się raczej porównaniem ubezdźwięcznień występujących w językach irańskich, bo giernańskie, no to już ten teges wiadome, jakie som zniekształcone,.. nieprawdaż? 😉

…..

FiRST < PieRW / Pierw, Pierwszy

Jest to mój PieR+WSy (z tej serii) podarek dla wszystkich allo-allo, wyznawców pierwotności postaci indogermańskich, czy indo-irańskich, w tym wschodnio-irańskich, jak awestyjski, scytyjski i osetyjski.

Przypominam, że wg ofitzjalnej wykładni, to z j. osetyjskiego Pra-Słowianie, czy też Słowianie (co najmniej wschodni) rzekomo zapożyczyli sobie różne takie słowa, jak np. Bóg / Bo’G, czy Lech / Le(c)H, itd.

Takie twierdzi wielu allo-allo, jak np. dr Makuch, dr Jamroszko, Tchórzliwy Grzegorz i wszyscy inni naśladowcy indogermańskich, ale szczególnie nazistowskich kłamstw KoSSinny, jego wyznawców i opiekunów.

Dla przeciw-słowiańskich nazioli każdego koloru, kształtu, wieku, czy płciów wszelakich, żadnego zmiłuj się tu nie będzie! Obiecuję!

Sami porównajcie poniższe dane, zwłaszcza te zaznaczone na czerwono… i wyciągnijcie swoje wnioski…

Jest tu może ktoś odważny i bohaterski, kto zechce bronić przeciw-słowiańskich i przeciw-logicznych nazistowskich ofitzjalnych kłamstw i podważy moje dowodzenia?

W kolejnych częściach tego wpisu upowszechnię słowiańskie przykłady, żeby wszyscy mogli sobie i je porównać i kto wie, może i nawet znaleźć jakiś jeden, jedyny, malusieńki frzykład takich samych wtórnych zniekształceń,.. taki wtórnie ubezdźwięczniony Pra-Słowiański językowy kfiad fafroki… 🙂

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/first

first (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA/fɜːst/SAMPA/f3:st/
amer. IPA/fɝst/ lub /fɚst/SAMPA/f3`st/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

liczebnik porządkowy

(1.1) pierwszy

przysłówek

(2.1) po pierwszenajpierw
przykłady:
(1.1) I was first. → Byłem pierwszy.
(2.1) Firstlet’s draw a house. → Najpierw narysujmy dom.
synonimy:
(1.1) skr. 1st
wyrazy pokrewne:
przysł. firstly
zaim. one
licz. one
rzecz. one
uwagi:
(1.1) liczebnik głównyone
(1.1) zobacz też: first • second • third • fourth • fifth • sixth • seventh • eighth • ninth • tenth

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/first

first

English Wikipedia has an article on: first
English numbers (edit)
10
 ←  0 1 2  → 
    Cardinalone
Ordinalfirst
Adverbialonce
Multipliersingle
Distributivesingly

Pronunciation

Etymology 1


From Middle English firstfurstferstfyrst, from Old English fyrstfyrest (first, foremost, principal, chief, original), from Proto-Germanic *furistaz  (foremost, first), superlative of Proto-Germanic *fur*fura*furi (before), from Proto-Indo-European *per-*pero- (forward, beyond, around), equivalent to fore +‎ -est. Cognate with North Frisian foarste (first)Dutch voorste (foremost, first)German Fürst (chief, prince, literally first (born))Swedish första (first)Norwegian Nynorsk fyrst (first)Icelandic fyrstur (first).


Alternative forms

Adjective

first (not comparable)

  1. Preceding all others of a series or kind; the ordinal of one; earliest.
    The first day of September 2013 was a Sunday.
    I was the first runner to reach the finish line, and won the race.
  2. Most eminent or exalted; most excellent; chief; highest.
    Demosthenes was the first orator of Greece.
    the first violinist
Translations]

Adverb

first (not comparable)

  1. Before anything else; firstly.

    Clean the sink first, before you even think of starting to cook.

Synonyms

Translations

Noun

first (countable and uncountableplural firsts)

  1. (uncountable) The person or thing in the first position.
    He was the first to complete the course.
  2. (uncountable) The first gear of an engine.
  3. (countable) Something that has never happened before; a new occurrence.
    This is a first. For once he has nothing to say.
  4. (countable, baseball) first base
    There was a close play at first.
  5. (countable, Britain, colloquial) A first-class honours degree.
  6. (countable, colloquial) A first-edition copy of some publication.
  7. A fraction of an integer ending in one.
    one forty-first of the estate
(…)

Derived terms

Terms derived from the adjective, adverb, or noun first

(…)

See also

Etymology 2


From Middle English firstfurstfyrst, from Old English fyrstfierstfirst (period, space of time, time, respite, truce), from Proto-Germanic *frestaz*fristiz*frestą  (date, appointed time), from Proto-Indo-European *pres-*per- (forward, forth, over, beyond). Cognate with North Frisian ferstfrest (period, time)German Frist (period, deadline, term)Swedish frist (deadline, respite, reprieve, time-limit)Icelandic frestur (period). See also frist.


Noun

first (plural firsts)

  1. (obsolete) Time; time granted; respite.

References

  • first at OneLook Dictionary Search

Anagrams

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/fyrstur#Icelandic

fyrstur

Icelandic

Icelandic ordinal numbers
 <  0th 1st 2nd  > 
    Cardinal : einn
Ordinal : fyrstur

Alternative forms

  • (abbreviation) 1.

Etymology


From Old Norse fyrstr, from Proto-Germanic *furistaz.


Pronunciation

Adjective

fyrstur m (feminine fyrstneuter fyrst)

  1. first

…..

Dodatkowo:

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/furistaz

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/preh%E2%82%82-

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/per-

https://pl.wiktionary.org/wiki/erster

https://en.wiktionary.org/wiki/erster#German

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/airist

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/airi

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/h%E2%82%82eyeri


UWAGA!!!

A ja se myślem, że niektóre Giermańce mogły se zwyczajnie jeno dźwięk zapisywany znakiem P ubezdźwięcznić zupełnie… patrz:

(P)erster, (P)airist, (P)airi, (P)h₂eyeri,.. (P)ieR…


…..

Tyle o ubezdźwięcznieniach „czysto IndoGermańskich. A teraz… trochę wtórnych ubezdźwięcznień Po-Aryjskich, helleńskich i łacińskich…

…..

Do wglądu:

https://en.wiktionary.org/wiki/primus#Latin

https://en.wiktionary.org/wiki/prior#Latin

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Italic/pri%C5%8Ds

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%E1%BF%B6%CF%84%CE%BF%CF%82#Ancient_Greek

πρῶτος

Ancient Greek

Ancient Greek ordinal numbers
 <  – αʹ βʹ  > 
    Cardinal : εἷς (heîs)
Ordinal : πρῶτος (prôtos)
Adverbial : ἅπαξ (hápax)

Alternative forms

Etymology


Traditionally held to be the superlative of πρό (próbefore) (compare πρότερος (próteros)), but it is unclear how such a contraction would come about. Could also be from a Proto-Indo-European*pr̥H-, with cognates including Lithuanian pirmasSanskrit पूर्व (pūrva), and Avestan 𐬞𐬀𐬎𐬭𐬬𐬀‎  (paurva). In both cases, the ω (ō) and  (ā) forms are difficult to reconcile.


Pronunciation

  • IPA(key)/prɔ̂ː.tos/ → /ˈpro.tos/ → /ˈpro.tos/

Adjective

πρῶτος  (prôtosm (feminine πρώτηneuter πρῶτον); first/second declension

  1. first
  2. earliest
  3. foremost, most prominent
  4. (mathematics) prime

Declension

Derived terms

Descendants

References

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C%CF%84%CE%B5%CF%81%CE%BF%CF%82#Ancient_Greek

https://en.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CF%81%CF%8C#Ancient_Greek

πρό

Ancient Greek

Etymology


From Proto-Indo-European *pro*pro- (see *per-). Cognates include Latin proSanskrit प्र (prá)Proto-Celtic *ɸro and Proto-Germanic *fram (English  from). May be related to πρός (próstowards).


Pronunciation

  • IPA(key)/pró/ → /pro/ → /pro/

Preposition

πρό  (pró) (governs the genitive)

  1. before
    1. (of place) before, in front of
      1. (with verbs of motion)
      2. before, in front of, for the purpose of shielding or guarding
      3. further on, forwardonward
    2. (of time) before
      1. (in later writers, with numerals)
    3. (in other relations)
      1. (of preference) before, sooner, rather than
      2. (of cause or motive) for, out of, from

Usage notes

Words may be put between πρό and its case, but πρό does not come after its case.

Adverb

πρό  (pró)

  1. (of place) before, in front, forth, forward
  2. (of time) before, beforehand

Derived terms

Descendants

  • → English: pro-

References

  • πρό in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  • πρό in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
  • πρό in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
  • πρό in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
  • πρό in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
  • πρό in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
  • G4253 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
  • Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited. 15 headwords
  • Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/pr%CC%A5H-&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/pr̥H-.

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-Aryan/prat%CA%B0am%C3%A1s&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-Aryan/pratʰamás.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/prat%CA%B0am%C3%A1s

Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/pratʰamás

Proto-Indo-Iranian

Etymology


From Proto-Indo-European *pro-tm̥mós, from *pro- (toward, forward) + *-tm̥mós (absolute superlative suffix). Cognate with Latin primusAncient Greek πρῶτος (prôtos).


Numeral

*pratʰamás

Proto-Indo-Iranian ordinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : *Háywas
Ordinal : *pratʰamás
  1. first

Descendants


UWAGA!

Widać ubezdźwięcznienia w j. irańskich, hm?!!

Iranian: *fratamáhAvestan: 𐬟𐬭𐬀𐬙𐬆𐬨𐬀‎ (fratəma) >Old Persian: 𐎳𐎼𐎫𐎶𐎠 (fratama) > Middle Persian: (/fradom/) > Persian: فردم‎ (fardom)


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%A5%E0%A4%AE#Sanskrit

प्रथम

Sanskrit

Etymology


From Proto-Indo-Aryan *pratʰamás, from Proto-Indo-Iranian *pratʰamás. Cognate with Avestan 𐬟𐬭𐬀𐬙𐬆𐬨𐬀‎ (fratəma)Old Persian 𐎳𐎼𐎫𐎶𐎠 (f-r-t-m-a)Old Armenian փարթամ (pʿartʿam). Replaces expected *pra-tamá, which would be the regular superlative of प्र (práforward, in front, forth).


Pronunciation

Adjective

प्रथम  (prathamá)

  1. foremostfirst (in time or in a series or in rank)
  2. earliestprimaryoriginalpriorformer
  3. often translatable adverbially in the beginning of a compound; see especially प्रथमम् (prathamam)प्रथमात् (prathamāt)

Declension[edit]

Masculine a-stem declension of प्रथम
Singular Dual Plural
Nominative प्रथमः (prathamaḥ) प्रथमौ (prathamau) प्रथमाः (prathamāḥ)
Vocative प्रथम (prathama) प्रथमौ (prathamau) प्रथमाः (prathamāḥ)
Accusative प्रथमम् (prathamam) प्रथमौ (prathamau) प्रथमान् (prathamān)
Instrumental प्रथमेन (prathamena) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमैः (prathamaiḥ)
Dative प्रथमाय (prathamāya) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमेभ्यः (prathamebhyaḥ)
Ablative प्रथमात् (prathamāt) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमेभ्यः (prathamebhyaḥ)
Genitive प्रथमस्य (prathamasya) प्रथमयोः (prathamayoḥ) प्रथमानाम् (prathamānām)
Locative प्रथमे (prathame) प्रथमयोः (prathamayoḥ) प्रथमेषु (prathameṣu)
Feminine ā-stem declension of प्रथम
Singular Dual Plural
Nominative प्रथमा (prathamā) प्रथमे (prathame) प्रथमाः (prathamāḥ)
Vocative प्रथमे (prathame) प्रथमे (prathame) प्रथमाः (prathamāḥ)
Accusative प्रथमाम् (prathamām) प्रथमे (prathame) प्रथमाः (prathamāḥ)
Instrumental प्रथमया (prathamayā) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमाभिः (prathamābhiḥ)
Dative प्रथमायै (prathamāyai) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमाभ्यः (prathamābhyaḥ)
Ablative प्रथमायाः (prathamāyāḥ) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमाभ्यः (prathamābhyaḥ)
Genitive प्रथमायाः (prathamāyāḥ) प्रथमयोः (prathamayoḥ) प्रथमानाम् (prathamānām)
Locative प्रथमायाम् (prathamāyām) प्रथमयोः (prathamayoḥ) प्रथमासु (prathamāsu)
Neuter a-stem declension of प्रथम
Singular Dual Plural
Nominative प्रथमम् (prathamam) प्रथमे (prathame) प्रथमानि (prathamāni)
Vocative प्रथम (prathama) प्रथमे (prathame) प्रथमानि (prathamāni)
Accusative प्रथमम् (prathamam) प्रथमे (prathame) प्रथमानि (prathamāni)
Instrumental प्रथमेन (prathamena) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमैः (prathamaiḥ)
Dative प्रथमाय (prathamāya) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमेभ्यः (prathamebhyaḥ)
Ablative प्रथमात् (prathamāt) प्रथमाभ्याम् (prathamābhyām) प्रथमेभ्यः (prathamebhyaḥ)
Genitive प्रथमस्य (prathamasya) प्रथमयोः (prathamayoḥ) प्रथमानाम् (prathamānām)
Locative प्रथमे (prathame) प्रथमयोः (prathamayoḥ) प्रथमेषु (prathameṣu)

Noun

प्रथम  (prathamám

  1. (grammar) (namely वर्ण (varṇa)) the first consonant of a वर्ग (varga), a surd unaspirate letter
  2. (grammar) (namely पुरुष (puruṣa)) the first (in Western grammar terminology, the 3rd) person or its terminations
  3. (namely स्वर (svara)) the first tone
  4. (mathematics) the sum of the products divided by the difference between the squares of the cosine of the azimuth and the sine of the amplitude
  5. the first tithi of each lunar fortnight

Declension

Masculine a-stem declension of प्रथम (prathamá)
Singular Dual Plural
Nominative प्रथमः
prathamáḥ
प्रथमौ
prathamaú
प्रथमाः / प्रथमासः¹
prathamā́ḥ / prathamā́saḥ¹
Vocative प्रथम
práthama
प्रथमौ
práthamau
प्रथमाः / प्रथमासः¹
práthamāḥ / práthamāsaḥ¹
Accusative प्रथमम्
prathamám
प्रथमौ
prathamaú
प्रथमान्
prathamā́n
Instrumental प्रथमेन
prathaména
प्रथमाभ्याम्
prathamā́bhyām
प्रथमैः / प्रथमेभिः¹
prathamaíḥ / prathamébhiḥ¹
Dative प्रथमाय
prathamā́ya
प्रथमाभ्याम्
prathamā́bhyām
प्रथमेभ्यः
prathamébhyaḥ
Ablative प्रथमात्
prathamā́t
प्रथमाभ्याम्
prathamā́bhyām
प्रथमेभ्यः
prathamébhyaḥ
Genitive प्रथमस्य
prathamásya
प्रथमयोः
prathamáyoḥ
प्रथमानाम्
prathamā́nām
Locative प्रथमे
prathamé
प्रथमयोः
prathamáyoḥ
प्रथमेषु
prathaméṣu
Notes
  • ¹Vedic

Descendants

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Iranian/fratam%C3%A1h&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Iranian/fratamáh.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%F0%90%AC%9F%F0%90%AC%AD%F0%90%AC%80%F0%90%AC%99%F0%90%AC%86%F0%90%AC%A8%F0%90%AC%80#Avestan

𐬟𐬭𐬀𐬙𐬆𐬨𐬀

Avestan

Etymology


From Proto-Iranian *fratamáh, from Proto-Indo-Iranian *pratʰamás. Cognate with Sanskrit प्रथम (prathamá).


Numeral

𐬟𐬭𐬀𐬙𐬆𐬨𐬀  (fratəma)

Avestan ordinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : 𐬀𐬉𐬎𐬎𐬀‎ (aēuua)
Ordinal : 𐬟𐬭𐬀𐬙𐬆𐬨𐬀 (fratəma)
  1. first

References

  • Martínez García, Javier; de Vaan, Michiel (2014) Introduction to Avestan (Brill Introductions to Indo-European Languages; 1), Brill, →ISBN, page 68

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=%D1%84%D1%8B%D1%86%D1%86%D0%B0%D0%B3&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for фыццаг.


UWAGA!

To jest słowo z języka osetyjskiego, wschodnio-irańskiego,.. jak j. awestyjski!!!

DLACZEGO PRA-SŁOWIANIE SOBIE TEGO JAKOŚ NIE ZAPOŻYCZYLI, HM?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%F0%90%8E%B3%F0%90%8E%BC%F0%90%8E%AB%F0%90%8E%B6%F0%90%8E%A0#Old_Persian

𐎳𐎼𐎫𐎶𐎠

Old Persian

Etymology


From Proto-Indo-Iranian *pratʰamás.


Numeral

𐎳𐎼𐎫𐎶𐎠 (fratama)

  1. first

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D6%83%D5%A1%D6%80%D5%A9%D5%A1%D5%B4#Old_Armenian

փարթամ

Old Armenian

Etymology


Borrowed from Iranian, from a descendant of Proto-Indo-Iranian *pratʰamás.


Adjective

փարթամ  (pʿartʿam)

  1. opulentwealthyrich
  2. abundantcopious

Descendants

References

  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “փարթամ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  • Awetikʿean, G.Siwrmēlean, X.Awgerean, M. (1836–1837), “փարթամ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “փարթամ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%83%9E%E1%83%98%E1%83%A0%E1%83%95%E1%83%94%E1%83%9A%E1%83%98#Georgian

პირველი

Georgian

 
10
1 2  → 
    Cardinalერთი (erti)
Ordinalპირველი (ṗirveli)
Adverbialპირველად (ṗirvelad)

Etymology


Possibly by suffixing Proto-Kartvelian *ṗir- (mouth, face; forward-facing) with the word-forming affix *-el. Cf. პირი (ṗiriface), პირდაპირ (ṗirdaṗiropposite; straight ahead). Typologically compare Old Armenian առաջին (aṙaǰinfirst)  deriving from առաջ (aṙaǰfront part; front, anterior).


Pronunciation

  • IPA(key)/pʼirvɛli/
  • Hyphenation: პირ‧ვე‧ლი

Adjective

პირველი  (ṗirveli) (not comparable)

  1. first

Mingrelian

Etymology

From Georgian პირველი (ṗirveli).

Adjective

პირველი  (ṗirveli)

  1. first

UWAGA!

A ja twierdzę, że to kartwelskie პირველი / ṗirveli / PiR+W+eLi to ZAPOŻYCZENIE OD-PRA-SŁOWIAŃSKIE jest od PieRW!


A tu dowody z samego Bomharda, które to wspierają, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/06/16/188-pra-slowianie-indoeuropejczycy-r1a-histslov-jego-dziwna-mapka-i-to-co-z-tego-wynika-lub-nie/comment-page-1/#comment-13042

SKRiBHa 2019-06-24 O 22:54

Tu trochę cytatów z tego:

https://www.researchgate.net/publication/296672551_Some_thoughts_on_the_Proto-Indo-European_cardinal_numbers

Some thoughts on the Proto-Indo-European cardinal numbers

Chapter (PDF Available) · January 2008 with 665 Reads
DOI: 10.1075/z.145.18bom
In book: In Hot Pursuit of Language in Prehistory, pp.213-221
Allan Bomhard

(…) Several different reconstructions are possible for the Proto-Indo-European word for the number ‘six’: *sekºs, *swekºs, *kºsekºs, *kºswekºs, *wekºs (for details, cf. Blažek 1999:234—242; see also Sihler 1995:413).

This number was also borrowed by Kartvelian: Proto-Kartvelian *ekšw- ‘six’ (cf. Klimov 1998:48 *eks÷w-; Fähnrich—Sardshweladse 1995:125—126 *eks÷w-; Schmidt 1962:107 *ekšw-/*ekšu; Gamkrelidze—Ivanov 1995.I:775 *ekŝw-).

Sihler (1995:413) takes *wekºs (he writes *we#s) to be the original form and considers the initial *s- to be a secondary development (imported from the number ‘seven’) (Szemerényi 1996:222 and Beekes 1995:213 express the same view). Thus, in accordance with Sihler’s views, the earliest form of the Proto-Indo-European number ‘six’ should be reconstructed as *wekºs. As Sihler notes, when *s- was merely added to *wekºs, the result was *swekºs, but when it replaced the initial consonant, the result was *sekºs.

The Iranian forms pointing to original *kºswekºs (cf. Avestan xšvaš ‘six’) appear to be due to developments specific to Iranian and should not be projected back into Proto-Indo-European (cf. Sihler 1995:413).

The Proto-Indo-European word for the number ‘seven’, *sepºtºi (Brugmann *septi), is sometimes considered to be a loan from Semitic (cf. Blažek 1999:256—257; Gamkrelidze—Ivanov 1995.I:747). That this number is ancient in Indo-European is clear from the fact that it is found in Hittite. (…)

…..

I jeszcze to:

(…) This situation raises the question as to why there should be two alternative forms for the number ‘two’ in Proto-Indo-European.

A possible answer is that *t’e-/*t’o- may have been the native form, while *t’(u)w-o/i- may have been a borrowing. Given the geographical location of the Indo-European homeland in the vicinity of the Black Sea near speakers of early Northwest Caucasian languages, these languages might have been a possible source for the *t’(u)w-o/i- form. Indeed, there is a striking resemblance between Proto-Indo-European *t’(u)w-o/i- ‘two’ and similar forms for this number in Northwest Caucasian: Proto-Northwest Caucasian *t’q’o- ‘two’ > Proto-Circassian *t’#¦ə ‘two’, Proto-Ubykh *t’q’¦ə (> * t’q’¦a) ‘twice’, Proto-Abkhaz-Abaza *t’¬¦ə ‘two’ (cf. Colarusso 1992:45). Kuipers (1975:19) reconstructs Proto-Circassian *Tq’°(a) ‘two’ (> Bžedux t’°(a)/t’(a)w, -t’(a) ‘two [twice]’; Kabardian -t’a only in məzamət’a ‘more than once, repeatedly’, literally, ‘not-once-not-twice’). Colarusso (1992:45) derives the Proto-Indo-European form for the number ‘two’ from *t’#¦ə, which he claims first became *t’ə#¦ and then *t’(u)w-o- [traditional *d(u)w-o-]. Colarusso (1992) documents many other similarities between Proto-Indo-European and Northwest Caucasian.

These similarities lead Colarusso to think about possible genetic relationship. I prefer to see the similarities to be due to the fact that the Indo-Europeans occupied territory north of and between the Black and Caspian Seas that was originally inhabited by speakers of early Northwest Caucasian languages.

We can further speculate that *t’(u)w-o/i- ‘two’ eventually replaced the native Proto-Indo-European word for ‘two’, which survived only in relic forms and in the word for the number ‘ten’ (*t’e-kºi(tº)) (…)

…..

A Mię mówię, żę byłą odwrotnię z tymi zapożyczeniami, patrz też:

(…) 4. This number is formed on the basis of a root k¦et which seems originally to have meant something like ‘angle’ (cf. Lat. triquetrus ‘triangular’), whence ‘square’ and from that ‘four’. In the masc. and neut. (catvZras, catvZri, Lat. quattuor, etc.) the stem is formed by means of the suffix -var, with adjectival accent and v0ddhi in the nominative. In the other cases (acc. catúras, etc.) the suffix has the weak form according to the general rule.

A neuter noun *cátvar, or its IE prototype, is presupposed by the thematic extension catvara- ‘square, crossroads’. Elsewhere the simple r-suffix may appear (Gk. Dor. ôÝôïñåò, Lat. quarter), or the elements of the suffix may be reversed (Av. čaθru-). In accordance with Burrow’s views, the form *k¦ºetº-wor- ‘square’ may be reconstructed for later Proto-Indo-European. It was preserved in Sanskrit in the thematic derivative catvará-m 4‘quadrangular place, square, crossroads’ (cf. Mayrhofer 1956—1980.I:371).

It was this form that served as the basis for the number ‘four’ found in the non-Anatolian daughter languages: (nom. pl.) *k¦ºetº-wgr. Curiously, the suffix *-wor- is replaced by *-sor- in the feminine (cf. Sanskrit cátasra). Thus, the root was *k¦ºetº-, to which different suffixes could be added. It is intriguing to speculate that *k¦ºetº-wor- may have replaced an earlier form for ‘four’, which is preserved in Anatolian. On the other hand, some have suggested that the original form for the number ‘four’ was *Høokºtºo- and that ‘eight’ was simply the dual of this stem, whose underlying meaning was ‘two fours’ (cf. Gamkrelidze—Ivanov 1995.I:747; Burrow 1973:260). This suggestion finds support in Kartvelian (cf. Blažek 1999:268).

The number ‘four’ is reconstructed as *otxo- in Proto-Kartvelian, and this is generally taken to be a loan from Proto-Indo-European (cf. Klimov 1998:145—146; Fähnrich—Sardshweladse 1995:269; Gamkrelidze —Ivanov 1995.I:775 [Gamkrelidze—Ivanov reconstruct Proto-Kartvelian *(o)ŝt(o)-]).

I favor this explanation and consider *Høokºtºo- to be the original form of the number ‘four’ in Early Proto-Indo-European. It was replaced by *meyu- in Anatolian, while, in the Proto-Indo-European antecedent of the non-Anatolian daughter languages it was replaced by *k¦ºetº-wor-. (…)

…..

No i co, ile jest tych wymienionych tu zapożyczeń Od-PIE w Pra-Kartwelskim, hm? 🙂 Pamiętacie, że CHG było już częścią ANE w Mal’Ta? 🙂

7 uwag do wpisu “190 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wyżej-energetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 01

  1. Proszę bardzo! I następny kamyczek na mojom gorecke… Ktoś umie połączyć to z czymś podobnym , o czym pisałęm niedawno, patrz ceramika ze wschodu Azji na zachodzie Eurazji… 🙂

    http://eurogenes.blogspot.com/2019/06/on-origin-of-gravettians-bennett-et-al.html

    Friday, June 28, 2019

    On the origin of the Gravettians (Bennett et al. 2019 preprint)

    Over at bioRxiv at this LINK. No major surprises, as far as I can see. From the preprint, emphasis is mine:

    The Gravettian technocomplex was present in Europe from more than 30,000 years ago until the Last Glacial Maximum, but the source of this industry and the people who manufactured it remain unsettled.

    We use genome-wide analysis of a ~36,000-year-old Eastern European individual (BuranKaya3A) from Buran-Kaya III in Crimea, the earliest documented occurrence of the Gravettian, to investigate relationships between population structures of Upper Palaeolithic Europe and the origin and spread of the culture. 

    We show BuranKaya3A to be genetically close to both contemporary occupants of the Eastern European plain and the producers of the classical Gravettian of Central Europe 6,000 years later.

    These results support an Eastern European origin of an Early Gravettian industry practiced by members of a distinct population, who contributed ancestry to individuals from much later Gravettian sites to the west.

    The mitochondrial haplogroup of BuranKaya3A was determined to belong to an early branch of the N lineage, N1.

    In addition, the N1 of BuranKaya3A carries three of the eight mutations occurring prior to N1b, a rare haplogroup most highly concentrated in the Near East, yet appearing broadly from western Eurasia to Africa. The descendants of the N1b node include N1b2, currently found only in Somalia [22], and N1b1b, found in nearly 10% of Ashkenazi Jewish haplogroups [23]. These three mutations allow us to place BuranKaya3A on a lineage apart from that which has been proposed to later enter Europe from Anatolia during the Neolithic (N1a1a) [24]. Among ancient samples, the mitochondrial sequence of an 11,000-year-old Epipalaeolithic Natufian from the Levant (“Natufian9”) [25] is also a later derivative of this N1b branch.

    From the reads mapping to the Y chromosome, six out of six Single Nucleotide Polymorphisms (SNPs) that overlap with diagnostic sites for Y-haplogroup BT all carry the derived allele, allowing a minimum assignment to BT, which has origins in Africa, with additional derived alleles suggesting an eventual placement of CT or C, found in Asia and the Epipalaeolithic Near East [25]. Additional ancestral alleles make an assignment of C1a2 or C1b, which appear in UP Europe [1], unlikely (see Table S3 for a summary and comparative placement of Palaeolithic Y-haplogroups, and Supplementary Data 1 for a complete list of Y diagnostic SNPs).

     

    Bennett et al., The origin of the Gravettians: genomic evidence from a 36,000-year-old Eastern EuropeanbioRxiv, posted June 28, 2019, doi: https://doi.org/10.1101/685404

    Posted by Davidski at 9:24:00 PM 17 comments:

    JuanRivera said…
    So the new sample belongs to the KS (Kosteki-Sunghir) cluster. The absence of ‚Common West Eurasian’ in the new sample (and the KS cluster in general) means that there were two early-splitting west eurasian populations, one being Villabruna (‚Common West Eurasian’) and the other being the KS cluster and ANE’s west eurasian ancestry, which later began to admix (as evidenced by the Vestonice cluster). Though, the situation may be muddled by Ust’-Ishim-like and other East Eurasian admixture.
    June 29, 2019 at 2:09 PM

    …..

    Hahahaha!!! ŻyŁosie Górom! 🙂

    Polubienie

  2. Pingback: 191 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wyżej-energetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 02 | SKRBH

  3. Pingback: 192 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 03 | SKRBH

  4. Pingback: 193 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 04 | SKRBH

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.