Nie mam bardziej fikuśnego obrazka, ani nic w sumie do dodania ponad to, co już tu napisałem.
Jestem tak znudzony tymi bezsensownymi poszukiwaniami tego PRa-Słowiańskiego kfiadu fafroki, że z przyjemnością ogłaszam, że właściwie je zakończyłem. Nie znalazłem go, a mimo że mam jeszcze z 5 wpisów z tej serii do upowszechnienia, to już mówię, że tam go też nie będzie. Kaput!
To tyle fielko-germańśkich fyfierdóf, co do PieRWszeństwa postaci Fielko-Germańskich i innych nad postaciami Pra-Słowiańskimi, dotyczącymi Pra-Rdzenia PR.
W mam nadzieję wpisie 200 na dobre przejdę na coś z inaczej grubej beczki… Ja tam na miejscu allo-allo był i bym pieluchy i bandaże szykował. Tak Mię tą Wisłą wkurzyliśta neo-naziole cholerne!!! Obiecuję wam, że teraz dopiero będzie bez trzymanki!
To jest oczywiście kolejny wpis z PieRWotnej serii.
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/pro-
pro- (język polski)
- znaczenia:
temat słowotwórczy
- (1.1) pierwszy człon wyrazów złożonych mający znaczenie: będący „za”, sprzyjający, popierający coś
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/pro-
pro-
English
Pronunciation
Etymology 1
From Latin pro (“in favour of, on behalf of”).
Prefix
pro-
- agreeing with; supporting; favouring
- substituting for
Etymology 2
From Ancient Greek πρό (pró, “before”).
Prefix
pro-
Derived terms
Anagrams
Czech
Prefix
pro-
- A Czech prefix, related in some senses to „through„.
Derived terms
See also
Further reading
Latin
Alternative forms
- prōd- (prevocalic)
Etymology
Combining form of prō (preposition).
Pronunciation
- prŏ
- prō
Prefix
prō̆-
- forward direction, forward movement
- action directed forward or in front
- prominence
- (prefixed to verbs of utterance) in place of, on behalf of
- bringing into being, forth, or into the open
- (temporally) prior, fore-
- advantage
Derived terms
References
- “pro-” on page 1,463/3 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
Polish
Etymology
From Latin pro (“in favour of, on behalf of”).
Prefix
pro-
Derived terms
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *pro-.
Pronunciation
Prefix
pro-
- Forms perfective verbs with the following meanings:
- moving through
- pro- + sẹ́vati (“to radiate”) → prosẹ́vati (“to shine through”)
- moving through
Derived terms
UWAGA!
Czy to nie jest dziwne, że w j. słowackim istnieje źródłosłów Od-Pra-Słowiański dla słowa jak PRo+SeW+aTi, istniejącego także w j. polskim jako PR”e+SieW+aC’? Czy naprawdę w j. polskim nie ma słów z Od-Pra-Słowiańskim źródłosłowem pochodzącym od tzw. Proto-Slavic *pro-? A co z PRo+STo, Z+PRo+STaC’, PRoS’, PRe+PRoS’, PRoS’+Ba, PRoSie”, PRoS+iaK, itp..? To wszystko niby pochodzi łaciny? A jak?
…..
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/pro-&action=edit&redlink=1
Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/pro-.
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/pro
Reconstruction:Proto-Slavic/pro
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *pra, from Proto-Indo-European *pró. Cognate with Old Prussian pra, pro, Ancient Greek πρό (pró), Sanskrit प्र (prá).
Preposition
*pro
See also
Related terms
Descendants
- East Slavic:
- West Slavic:
- Czech: pro
References
- Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), “про”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
- Černyx, P. Ja. (1999), “про”, in Istoriko-etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 2, 3rd reprint edition, Moscow: Russkij jazyk, page 68
UWAGA!
From Proto-Balto-Slavic *pra, from Proto-Indo-European *pró.
Wg ofitzjalnej wykładni postacie Pra-Słowiańskie musiały się 2 razy zmienić,.. żeby pozostać takie, jakie były poprzednio. To tradycyjnie typowe tłumaczenie. Pewno to niedawne pojawienie się Ugro-Finów nad Bałtykiem to spowodowało… Taaa, to na stówę musiało tyć to… 😉
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/pro#Latin
pro
Latin
Alternative forms
- por- (archaic)
Etymology
From Proto-Indo-European *pro-, form of *per-.[1]
Pronunciation
Preposition
prō + ablative (LL. also + accusative)
Derived terms
- mōs prō lēge (literally “custom for law”)
- pars prō tōtō (literally “part for the whole”)
- prō fōrmā (literally “for (the sake of) form”)
- semel prō semper (“once and for all”)
- prōnus
- prope
- prō rata
- prō salūte Imperātōris
- prō tantō
- prōtinus
- quid prō quō
Descendants
- Vulgar Latin: *por (see there for further descendants)
- → English: pro
- → German: pro
- → Portuguese: pró
References
- pro in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pro in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pro in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- pro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.34 phrases
- pro in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/por-#Latin
por-
Latin
Etymology
From Proto-Italic *por-, from Proto-Indo-European *pr-.
Prefix
por-
See also
Old French
Alternative forms
Etymology
Prefix
por-
- through
-
poraler ― to go through
-
- used as a general intensifier
-
porchacier ― to follow; to pursue
-
UWAGA!
To *pr- odnosi tu: https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/per-
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/pro-
Reconstruction:Proto-Indo-European/pro-
Proto-Indo-European
Etymology
From *pró (“toward, leading”).
Prefix
*pro-[1]
Derived terms
Descendants
- Balto-Slavic: *pro-
- Slavic: *pro-
- Celtic: *ɸro- (see there for further descendants)
- Germanic: *fra- (see there for further descendants)
- Hellenic: *pro-
- Ancient Greek: προ- (pro-) (see there for further descendants)
- Indo-Iranian: *pra- (see there for further descendants)
- Italic: *pro-[2]
- Latin: pro- (see there for further descendants)
References
- ^ Pokorny, Julius (1959), “pro, prō”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume III, Bern, München: Francke Verlag, pages 813-815
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “prō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, pages 489-490
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/pró
Reconstruction:Proto-Indo-European/pró
Proto-Indo-European
Etymology
From *per- (“before”).
Adverb
*pró[1]
Derived terms
- *préh₃-wr̥ ~ *pr̥h₃-wén-s
- *pr̥h₃-wó-s (“first”)[2][3][5]
- *pr̥h₃-tó-s (“first”)[6]
- Hellenic: [Term?]
- Ancient Greek: πρῶτος (prôtos) (see there for further descendants)
- Hellenic: [Term?]
- *pro-k- (“in front”)[7]
- Hellenic: [Term?]
- Ancient Greek: πρόκα (próka)
- Hellenic: [Term?]
- *pró-mo-s (“first, leading”)[1][8]
- Celtic: *ɸromos (“early, soon”)
- Old Irish: [Term?]
- Middle Irish: rom
- Old Irish: [Term?]
- Germanic: *fram (“forward, from, away”) (see there for further descendants)
- ⇒ Germanic: *framjaną (“to perform, promote, further”) (see there for further descendants)
- Hellenic: [Term?]
- Ancient Greek: πρόμος (prómos, “leader”)
- Italic: *promom[9]
- Celtic: *ɸromos (“early, soon”)
- *pró-pro[10]
- *pró-tero-s (“further”)[1][11][12]
- Unsorted formations
- Germanic: *frawjô, *frawjǭ, *frawjaz[13] (see there for further descendants)
- Hellenic: [Term?]
- Ancient Greek: πρόσω (prósō)
- Italic: [Term?]
- Latin: prōvincia (see there for further descendants)
Descendants
- Anatolian: *prṓ
- Hittite: 𒉺𒊏𒀀 (pa-ra-a /prā/)
- Balto-Slavic: *pra
- Slavic: *pro (see there for further descendants)
- Celtic: *ɸro (see there for further descendants)
- Hellenic: *pró
- Indo-Iranian: *prá
- Italic: *prō (perhaps from *pro-h₁ (ins.sg.))[14]
- Latin: prō (see there for further descendants)
References
- ↑ Jump up to:1.0 1.1 1.2 Pokorny, Julius (1959), “pro, prō”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume III, Bern, München: Francke Verlag, pages 813-815
- ↑ Jump up to:2.0 2.1 2.2 2.3 Adams, Douglas Q. (2013), “parwe”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged(Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 383
- ↑ Jump up to:3.0 3.1 3.2 Beekes, Robert S. P. (2010), “πρῷρα”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1244-1245
- ↑ Jump up to:4.0 4.1 Beekes, Robert S. P. (2010), “πρών”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page pages1244
- ↑ Jump up to:5.0 5.1 5.2 Derksen, Rick (2015), “pirmas”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 357-358
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010), “πρώτος”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1245
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010), “πρόκα”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1237
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010), “πρόμος”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1237
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “prō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, pages 489-490
- ↑ Jump up to:10.0 10.1 10.2 De Vaan, Michiel (2008), “prope”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, pages 492-493
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010), “πρότερος”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1240
- ↑ Jump up to:12.0 12.1 Lubotsky, Alexander (2011), “pratara-”, in The Indo-Aryan Inherited Lexicon (in progress) (Indo-European Etymological Dictionary Project), Leiden University
- ^ Kroonen, Guus (2013), “*frauja(n)-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, page 153
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “prō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, pages 489-490
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/pьrvъ
Reconstruction:Proto-Slavic/pьrvъ
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *pírˀwas, from Proto-Indo-European *pr̥h₂wós. Baltic cognates include Lithuanian pìrmas (“first; primary”), Latvian pìrmaĩs, Old Prussian pirmas (“first”). Indo-European cognates include Sanskrit पूर्व (pū́rva, “foremost, first, previous”), Avestan 𐬞𐬀𐬎𐬭𐬬𐬀 (paurva-), 𐬞𐬀𐬊𐬎𐬭𐬎𐬫𐬀 (paouruya-), 𐬞𐬀𐬊𐬌𐬭𐬫𐬀 (paoirya-, “first”), Old Persian (paruva-), Albanian parë (“first”), Tocharian A pärwat, Tocharian B pärweṣṣe (“first”), Old English forwost (“first, (ring)leader”).
Adjective
10 | ||
1 | 2 → | |
---|---|---|
Cardinal: *edinъ Ordinal: *pьrvъ Adverbial: *edino šьdy, *edьnojьťi Multiplier: *edinakъ |
*pьrvъ[1]
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | *pьrvъ | *pьrva | *pьrvo |
Accusative | *pьrvъ | *pьrvǫ | *pьrvo |
Genitive | *pьrva | *pьrvy | *pьrva |
Locative | *pьrvě | *pьrvě | *pьrvě |
Dative | *pьrvu | *pьrvě | *pьrvu |
Instrumental | *pьrvomь | *pьrvojǫ | *pьrvomь |
Vocative | *pьrve | *pьrvo | *pьrvo |
Dual | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *pьrva | *pьrvě | *pьrvě |
Accusative | *pьrva | *pьrvě | *pьrvě |
Genitive | *pьrvu | *pьrvu | *pьrvu |
Locative | *pьrvu | *pьrvu | *pьrvu |
Dative | *pьrvoma | *pьrvama | *pьrvoma |
Instrumental | *pьrvoma | *pьrvama | *pьrvoma |
Vocative | *pьrva | *pьrvě | *pьrvě |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *pьrvi | *pьrvy | *pьrva |
Accusative | *pьrvy | *pьrvy | *pьrva |
Genitive | *pьrvъ | *pьrvъ | *pьrvъ |
Locative | *pьrvěxъ | *pьrvaxъ | *pьrvěxъ |
Dative | *pьrvomъ | *pьrvamъ | *pьrvomъ |
Instrumental | *pьrvy | *pьrvami | *pьrvy |
Vocative | *pьrvi | *pьrvy | *pьrva |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | *pьrvъjь | *pьrvaja | *pьrvoje |
Accusative | *pьrvъjь | *pьrvǫjǫ | *pьrvoje |
Genitive | *pьrvajego | *pьrvyję | *pьrvajego |
Locative | *pьrvějemь | *pьrvěji | *pьrvějemь |
Dative | *pьrvujemu | *pьrvěji | *pьrvujemu |
Instrumental | *pьrvyjimi | *pьrvǫjǫ | *pьrvyjimi |
Vocative | *pьrvъjь | *pьrvaja | *pьrvoje |
Dual | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *pьrvaja | *pьrvěji | *pьrvěji |
Accusative | *pьrvaja | *pьrvěji | *pьrvěji |
Genitive | *pьrvuju | *pьrvuju | *pьrvuju |
Locative | *pьrvuju | *pьrvuju | *pьrvuju |
Dative | *pьrvyjima | *pьrvyjima | *pьrvyjima |
Instrumental | *pьrvyjima | *pьrvyjima | *pьrvyjima |
Vocative | *pьrvaja | *pьrvěji | *pьrvěji |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | *pьrviji | *pьrvyję | *pьrvaja |
Accusative | *pьrvyję | *pьrvyję | *pьrvaja |
Genitive | *pьrvъjixъ | *pьrvъjixъ | *pьrvъjixъ |
Locative | *pьrvyjixъ | *pьrvyjixъ | *pьrvyjixъ |
Dative | *pьrvyjimъ | *pьrvyjimъ | *pьrvyjimъ |
Instrumental | *pьrvyjimi | *pьrvyjimi | *pьrvyjimi |
Vocative | *pьrviji | *pьrvyję | *pьrvaja |
Descendants
- Old East Slavic: пьрвъ (pĭrvŭ)
- South Slavic:
Further reading
- Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), “первый”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
References
- ^ Derksen, Rick (2008), “*pьrvъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 430: “num. o ‘first’”
…..
Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Balto-Slavic/pírˀwas.
…..
Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/pr̥h₂wós.
…..
A teraz jak to „pro” wygląda w innych językach…
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Celtic/ɸro-
Reconstruction:Proto-Celtic/ɸro-
Proto-Celtic
Etymology
Cognate with Latin prō and Ancient Greek πρό (pró).
Prefix
*ɸro-
Derived terms
Descendants
References
- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/fra-
Reconstruction:Proto-Germanic/fra-
Proto-Germanic
Etymology
From Proto-Indo-European *pro- (“before, in front of”). Cognate with Ancient Greek πρό- (pró-, “in front of”).
Prefix
*fra-
- off, away
- completely, fully, up
Derived terms
Descendants
All descendants except Gothic have merged the prefixes *fra-, *fur- and *firi-.
- Old English: for-, fer-, fær-, fier-
- Old Frisian: for-
- Old Saxon: far-, fir-
- Old Dutch: far-, for-, fer-
- Old High German: far-, fir-
- Old Norse: for-, fyr-, fir-
- Gothic: 𐍆𐍂𐌰- (fra-)
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/προ-#Ancient_Greek
προ-
Ancient Greek
Etymology
See πρό (pró).
Prefix
προ- • (pro-)
- (with substantives)
- (denotes position before or in front)
- Examples: πρόδομος (pródomos), προάστειον (proásteion), πρόθυρον (próthuron), προπύλαια (propúlaia)
- (denotes priority of rank, order)
- (denotes standing in another’s place)
- (denotes position before or in front)
- (with adjectives)
- (denotes proximity, readiness)
- (denotes a coming forth)
- Examples: προθέλυμνος (prothélumnos), πρόρριζος (prórrhizos)
- (denotes prematureness)
- (denotes intensity)
- Examples: πρόπας (própas), πρόπαρ (própar), προπάροιθε (propároithe), πρόκακος (prókakos), πρόπαλαι (própalai)
- (with verbs)
- (of place) before, forwards
- Examples: προβαίνω (probaínō), προβάλλω (probállō), προτίθημι (protíthēmi), προκινδυνεύω (prokinduneúō), προμάχομαι (promákhomai)
- forth, publicly
- before one, away
- Examples: προδίδωμι (prodídōmi), προΐημι (proḯēmi)
- before, in preference
- Examples: προαιροῦμαι (proairoûmai), προτιμάω (protimáō)
- before, beforehand, of foresight
- Examples: προαισθάνομαι (proaisthánomai), προγίγνομαι (progígnomai), προκαταλαμβάνω (prokatalambánō), προνοέω (pronoéō), προοράω (prooráō)
- (of place) before, forwards
Usage notes
With this prefix, a rough breathing of the second word can be carried over to the initial π:
- προ- (pro-) + ὁράω (horáō) → φρουρός (phrourós)
- προ- (pro-) + ὁδός (hodós) → φροῦδος (phroûdos)
- προ- (pro-) + οἶμος (oîmos) → φροίμιον (phroímion)
Derived terms
Further reading
- πρό in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/πρό#Ancient_Greek
πρό
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/πρός#Ancient_Greek
πρός
Ancient Greek
Alternative forms
- προτί (protí) – Epic
- ποτί (potí) – Epic, Doric
- ποί (poí) – Doric
- πορτί (portí) – Cretan
- πός (pós) – Arcadocypriot
- πρές (prés) – Aeolic
- πέρτι (pérti) – Pamphylian
Etymology
From Proto-Indo-European *próti, *préti. Cognates include Sanskrit प्रति (práti), Latin pretium, and Old Church Slavonic противъ (protivŭ). May be related to πρό (pró, “before”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /prós/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pros/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pros/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pros/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pros/
Preposition
πρός • (prós) (governs the genitive, dative and accusative)
- (of direction) forward to, toward
- (with genitive) the side of, pertaining to
- (with dative) by the side of, near to
- (with accusative) the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, or whither or for which it is predicated: about, according to, against, among, at, because of, before, between, ([where-]) by, for, at someone’s house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), together, to ([you]) -ward, unto, with (-in)
Descendants
- Greek: προς (pros)
References
- πρός in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- πρός in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- πρός in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πρός in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πρός in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- πρός in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G4314 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
- πρός in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/πρόσω#Ancient_Greek
πρόσω
Ancient Greek
Alternative forms
- πρόσσω (próssō) – with heavy first syllable for metrical purposes
Etymology
From the root of πρό (pró), from Proto-Indo-European *pró.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pró.sɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpro.so/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpro.so/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpro.so/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpro.so/
Adverb
πρόσω • (prósō) (Epic, Ionic, poetic)
Further reading
- πρόσω in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πρόσω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πρόσω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- πρόσω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/pra-
Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/pra-
Proto-Indo-Iranian
Etymology
From Proto-Indo-European *pro-.
Prefix
*pra-
Descendants
UWAGA!
Widać wtórne zniekształcenie w postaci zamiany wcześniejszego dźwięku zapisywanego znakiem „o” w późniejszy zapisywany znakiem”a”? Częściowo opisuje to tzw. prawo Brugmanna, gdzie tzw. PIE „e/o” przeszło a tzw. Pra-Indo-Irańskie, itp, „a”.
To oczywiście jest tradycyjne już indo-germańskie uproszczenie, ponieważ granica wymowy nie przebiega ani na Guralu, ani na Wołdze, ani na Dnieprze, czy Dniestrze. Nie przebiega ona nawet na Bugu. Przebiega ona tam, gdzie słowa GoRoL przechodzi w Go’RaL, czyli gdzieś na górnej Wiśle i Wisłoce?
Przy okazji powtórzę:
To co nowo-nazistowska wikipedia wypisuje o tych nazwach i źródłosłowach tych dwóch Pra-Słowiańskich rzek, to zgroza. Przyznam się, że te przeciw-logiczne i wzajemnie sprzeczne przeciw-słowiańskie brednie zagotowały Mię to do białego wścieku! Zajmę się tym wkrótce, obiecuję!
Zedrę czy to korę, czy to skórę z tych fielko-germańskich mondrosi, nadmucham to moimi pierdami i powieszę na palu przed moją palisadą. Umieszczę to też w mojej książce na słusznym miejscu w Czeluści Zaprzaństwa i Otchłani Hańby.
Tymczasem to samo, ale inaczej zapisane…
Ciekawe, jak to tzw. ortografia wpływa na wymowę zapisanych i wymawianych dźwięków? Czy jak dawniej nie było ortografii, to nikt nie wiedział, jak wymawiać to co chciał(a) wypowiedzieć… hehehe
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/pro
pro (język czeski)
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) dla
- składnia:
- (1.1) Przyimek ten ma rekcję biernikową.
pro (język łaciński)
- znaczenia:
przyimek
- składnia:
- (1.1–5) pro + abl.
UWAGA!
Polskiego odpowiednika brak! Pamiętacie to z początku, patrz: „będący „za”, sprzyjający, popierający coś ”
No dobrze, ale co ze słowami, jak: PRo+STo, PRoS’, PRoSie”, PRo+WaDz’, PRo+STo’J, PRo‚Ba, PRo’+Bo’J, itp? Zajmę się tym w następnym odcinku.
Pingback: 199 Proso, Prosić, Frasā, Rheg, Harsn, Frehnaną, Pstry, Barwy, jako dowody na pierwotność i pierwszeństwo postaci słów, opartych na Pra-Słowiańskim rdzeniu PR | SKRBH