210 Dyēus Phater i jego Pra-Słowiańskie źródłosłowy, jak Opatrzność, Opatrzyć, Zaopatrzyć, Patrzyć, Patrzeć, Zobaczyć, Baczyć 02

oni patrzą (1.1) na nas

…..

Czy wiesz, że słowo Patrzeć / PaTR”+eC’ nie występuje w żadnym ze współczesnych języków słowiańskich, za wyjątkiem języka polskiego!?

Twierdzę, że jest to kolejnym dowodem, że język zachodniosłowiański / lechicki / polski jest najpierwotniejszą postacią ze wszystkich obecnych, ale także i sztucznie odtfoszonych języków słowiańskich, jak Staro-Cerkiewno-Słowiański SCS / Old Church Slavonic OCS., czy język czeski, itp.

Ten wpis jest pierwszym technicznym rozwinięciem wpisu poprzedniego, poświęconego wywiedzeniu znaczenia i źródłosłowu słowa z tzw. PIE, odtfoszonego jako *Dyēus Phater, czy jak mu tam,.. czyli Króla Bogów…

Przy okazji podważa to ofitzjalne fyfietzenia, o których pisałem wcześniej, dotyczące rzekomego źródłosłowu tego słowa, pochodzącego rzekomo od słowa Pas, Paść, Pasać, Pastuch, Pasterz, itp.

Inne tytuły tego wpisu:

210 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 07

210 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 18

…..

Opatrzność / o+PaTR”+NoS’C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/opatrzność

opatrzność (język polski)

wymowa:
IPA[ɔˈpaṭʃnɔɕʨ̑]AS[opaṭšność], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• udziąs.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. opieka bóstwa
(1.2) przeznaczenie
(1.3) st.pol. przezorność[1]
odmiana:
(1.1–2) blm

kolokacje:
(1.1) Boża opatrzność
wyrazy pokrewne:
rzecz. opatrzenie n
związki frazeologiczne:
oko opatrzności • palec opatrzności
źródła:
  1.  Kazimierz Bukowski, Biblia a literatura polska, WSiP, Warszawa 1984, s. 81.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/opatrzność

opatrzność

Polish

Etymology

From opatrzny +‎ -ość.

Pronunciation

IPA(key)/ɔˈpat.ʂnɔɕt͡ɕ/

Noun

opatrzność f

  1. providence
  2. (obsolete) care (provision of what is necessary)
Declension
Synonyms
Derived terms
Further reading

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=opatrzny&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for opatrzny.

…..

Opatrzny / o+PaTR”+Ny

https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Opatrzny-i-opaczny;16691.html

Opatrzny opaczny

29.02.2016
 Szanowni Państwo, jestem ciekaw etymologii słów opatrznośćopatrznyopatrywać (chodzi o ‚patrzenie na coś ze szczególną troską’?) i opak (z wyrażenia na opak), wspak (skąd cząstka -pak, znacząca jakby ‚coś odwrotnego, niż należy’?).
Z wyrazami szacunku Czytelnik

Mamy tu dwie rodziny wyrazów. Do jednej należą: opatrznośćopatrzny (daw. ‘troszczący się o coś’), opatrywać (daw. m.in. ‘przyglądać się czemuś uważnie’), do drugiej – (na) opak i wspak, a także (utworzony od wyrażenia na opak) przymiotnik opaczny.

U źródeł (polskich) wyrazów należących do pierwszej rodziny jest czasownik patrzeć (patrzyć).

Od niego powstał opatrzyć ‘zadbać, zatroszczyć się’, od którego z kolei utworzono przymiotnik opatrzny  ‘troszczący się o coś’, który stał się podstawą rzeczownika opatrzność ‘doglądanie, opiekowanie się, dbałość o coś’. Pisze o tym W. Boryś w Słowniku etymologicznym języka polskiego (Kraków, Wydawnictwo Literackie, 2005, s. 392).

Wyrażenie na opak powstało – według wspomnianego już Słownika etymologicznego języka polskiego W. Borysia – z prasłowiańskiego przymiotnika *opakъ ‘odwrotny’. Inną hipotezę podaje A. Bańkowski w Etymologicznym słowniku języka polskiego (Warszawa, PWN, 2000, t. II, s. 414, 486): mielibyśmy tu do czynienia z prasłowiańską cząstką *pakъ ‘wrogi, przeciwdziałający, zawracający do tyłu’ lub też z identycznie brzmiącym elementem oznaczającym tył.

Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski

…..

Opatrzenie / o+PaTR”+eNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/opatrzenie#pl

opatrzenie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: opatrzyć lub opatrzeć[1]
(1.2) przest. środki utrzymaniazabezpieczeniezaopatrzenie materialnezasoby do życiauposażenieutrzymaniepensja[1]
(1.3) przest. zabezpieczenie[1]
odmiana:
(1.1) blm,

(1.2–3)

wyrazy pokrewne:
rzecz. opatrywanie nopatrzność żopatrunek mrz
czas. opatrzyć dk.opatrzeć dk.opatrywać ndk.
przym. opatrznyopatrzony
przysł. opatrznie
źródła:
  1. ↑ Skocz do:1,0 1,1 1,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło opatrzenie w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

Opatrywać / o+PaTR+yW+aC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/opatrywać#pl

opatrywać (język polski)

pielęgniarka opatruje (1.1) ranną

wymowa:
IPA[ˌɔpaˈtrɨvaʨ̑]AS[opatryvać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:

czasownik

(1.1) oczyszczać ranę i zakładać opatrunek[1]
(1.2) wyposażać w coś potrzebnego[1]
(1.3) naprawiaćpoddawać konserwacji jakieś urządzenie[1]
(1.4) oznaczać dokument pieczęciąpodpisem itp.[1]
(1.5) uzupełniać tekstpublikację wstępemkomentarzemrysunkami itp.[1]

czasownik zwrotny opatrywać się

(2.1) znudzić się widokiem czegoś lub kogoś i przestawać być atrakcyjnym
(2.2) oczyszczać ranę i zakładać opatrunek samemu sobie
odmiana:
(1.1–5) koniugacja VIIIa

(2.1–2) koniugacja VIIIa

wyrazy pokrewne:
rzecz. opatrywanie nopatrzenie nopatrunek mrz
przym. opatrunkowy
źródła:
  1. ↑ Skocz do:1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło opatrzeć – opatrywać w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

Opatrunek / o+PaTR+o’N+eK

https://pl.wiktionary.org/wiki/opatrunek#pl

opatrunek (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) med. materiał do zabezpieczania i leczenia uszkodzeń ciała
(1.2) med. zakładanie opatrunku w znaczeniu (1.1)
kolokacje:
(1.1) opatrunek gipsowy • opatrunek okluzyjny • opatrunek osobisty • opatrunek uciskowy
synonimy:
(1.2) opatrywaniebandażowanie
wyrazy pokrewne:
rzecz. opatrywanie nopatrzenie n
czas. opatrywaćopatrzyć
przym. opatrunkowy
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/opatrunek

opatrunek

Polish

Etymology

From opatrywać +‎ -unek.

Pronunciation

IPA(key)/ɔ.paˈtru.nɛk/

Noun

opatrunek m inan

  1. dressing (a piece of material placed on a wound to protect it)
Declension
Derived terms
Further reading

…..

A teraz coś z łaciny.

…..

Patron / PaTR+oN

https://pl.wiktionary.org/wiki/patron

patron (język polski)

patronowie (1.3) Europy

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) hist. w starożytnym Rzymiepatrycjusz sprawujący opiekę nad wyzwolonymi niewolnikamizob. też patron (Rzym) w Wikipedii
(1.2) opiekunprotektor
(1.3) rel. święty opiekun krajumiastaprofesjiosóbzob. też patron (chrześcijaństwo) w Wikipedii
(1.4) osobaktórej imię jest nadawane jakiejś instytucji lub miejscu
(1.5) praw. daw. w dawnym prawie polskimpłatny zastępca procesowyadwokatzob. też patron (prawo) w Wikipedii
(1.6) daw. wojsk. szef pułku w Armii Imperium Rosyjskiego

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(2.1) daw. wojsk. nabój w historycznej broni odprzodowej
(2.2) techn. szt. szablon wykonany z tekturymetaludrewna
odmiana:
(1.1–6)

(2.1–2)

przykłady:
(1.3) Kto będzie patronem Rybnika?
(1.4) Na patrona naszej szkoły wybraliśmy ks. Jana Twardowskiego.
wyrazy pokrewne:
rzecz. patronat mpatronowanie npatronackość żpatronalność ż

forma żeńska patronka ż
czas. patronować ndk.
przym. patronackipatronalnypatronat
przysł. patronacko
etymologia:
łac. patronus < łac. pater
tłumaczenia:

patron (język angielski)

wymowa:
bryt. (RPIPA/ˈpeɪt.ɹən/
amer. IPA/ˈpeɪt(ʃ).ɹən/SAMPA/”peIt(S)r@n/
wymowa amerykańska ?/i
podział przy przenoszeniu wyrazu: pa•tron
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) stały klient
(1.2) gość (hotelu, restauracji)
(1.3) patronmecenas sztuki
kolokacje:
(1.3) patron of the arts
wyrazy pokrewne:
rzecz. patronagepatroness
czas. patronize

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/patron

patron

English

English Wikipedia has articles on: Patron (disambiguation) and Patron

Etymology

From Middle English patrounpatrone, from Old French patron, from Latin patrōnus, derived from pater (father)Doublet of pattern.

Pronunciation
Noun

patron (plural patrons)

  1. One who protects or supports; a defender or advocate.
    1. guardiansynonym of patron saint.
      St. Joseph is the patron of many different places.
  2. An influentialwealthy person who supported an artistcraftsman, a scholar or a noble.
  3. A regular customer, as of a certain store or restaurant.
    This car park is for patrons only.
  4. (historical, Roman law) A protector of a dependent, especially a master who had freed a slave but still retained some paternal rights.
  5. (Britain, ecclesiastical) One who has gift and disposition of a benefice.
  6. (nautical) A padrone.
  7. (obsolete or historical) A property owner, a landlord, a master(Compare patroon.)

Derived terms

Related terms
See also
Verb

patron (third-person singular simple present patronspresent participle patroningsimple past and past participle patroned)

  1. (transitive, obsolete) To be a patron of; to patronize; to favour.
    (Can we find and add a quotation of Sir Thomas Browne to this entry?)
  2. (transitive, obsolete) To treat as a patron.
Anagrams

French

Etymology

From Old French patron (patron, protector), from Latin patrōnus, from pater (father).

Pronunciation
Noun

patron m (plural patrons)

  1. bossemployer

    Mon patron m’a accordé quelques jours de vacances supplémentaires.

    My boss gave me some extra vacation days.
  2. (sewing and knitting) pattern
Usage notes
Further reading
Anagrams

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/patronus#Latin

patronus

Latin

Etymology

From pater (father).

Pronunciation
Noun

patrōnus m (genitive patrōnī); second declension

  1. protectorpatron
Declension

Second-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative patrōnus patrōnī
Genitive patrōnī patrōnōrum
Dative patrōnō patrōnīs
Accusative patrōnum patrōnōs
Ablative patrōnō patrōnīs
Vocative patrōne patrōnī
Descendants
References

…..

A teraz źródłosłów i dla tego łacińskiego Patrona i dla słowiańskiej Opatrzności… i dla odtfoszonego tzw. PIE *phater, czy lak mu tam…

Przy okazji pojawia się jeszcze pytanie i o Potarcie / Po+TaR+Cie i Tarcie / TaR+Cie i o Podarcie / Po+DaR+Cie i Darcie / DaR+Cie… Pisałem już o tym nie mało, choc jak pamiętam to i tak tego nie skończyłem, tyle tego było…

…..

Patrzyć / PaTR”+yC’

https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/patrzec-patrzyc;409.html

patrzeć – patrzyć

4.10.2001
  Która z form jest poprawniejsza: patrzyć czy też patrzeć? Serdecznie dziękuję za odpowiedź.
Julian z Opola
Poprawne są obie formy, ale patrzeć jest formą dwudziestokrotnie częściej używaną niż patrzyć. Ciekawe, że w czasie przeszłym jest na odwrót: formy utworzone od patrzeć, tzn. patrzałpatrzała itd., są dziś o wiele rzadsze od form utworzonych od patrzyć, tzn. patrzyłpatrzyła itd. Mirosław Bańko

…..

Patrzeć / PaTR”+eC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/patrzeć

patrzeć (język polski)

oni patrzą (1.1) na nas

wymowa:
IPA[ˈpaṭʃɛʨ̑]AS[paṭšeć], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• udziąs. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni niedokonany

(1.1) kierować wzrok na coś lub na kogoś[1]
(1.2) pojmować lub oceniać coś w pewien sposób[1]
(1.3) traktować kogoś lub coś w jakiś sposób[1]
(1.4) obserwowaćzauważać[1]
(1.5) pot. zważać na cośmieć coś na uwadze[1]
(1.6) pot. szukać czegośkogoś wzrokiem[1]

czasownik zwrotny niedokonany patrzeć się

(2.1) pot. patrzeć (1.1)
odmiana:
(1.1) koniugacja VIIb

(2.1) koniugacja VIIb

przykłady:
(1.1) Nie patrzał na mniekiedy to mówił.
składnia:
(1.1) patrzeć na / pod / za / przed + B. • patrzeć znad / zza + D.
synonimy:
(1.1) spoglądaćoglądaćprzyglądać sięobserwowaćgapić sięreg. śl. dziwaćreg. śl. podziwać
(1.4) reg. śl. dziwaćreg. śl. podziwać
wyrazy pokrewne:
rzecz. patrzałki nmospatrzenie nwypatrywanie nprzypatrywanie n
czas. wypatrzeć dk.przypatrywać ndk.
związki frazeologiczne:
jak się patrzy • patrzeć jak cielę na malowane wrota / patrzeć jak wół na malowane wrota • patrzeć przez palce • patrzeć przez różowe okulary • patrzeć wilkiem • patrzeć z góry • serce tam patrzy, gdzie oko nie może • sprawiedliwość nie patrzy przez szpary • patrzeć jak w obrazek
uwagi:
Poprawne są obie formy, ale patrzeć jest formą dwudziestokrotnie częściej używaną niż patrzyć. Ciekawe, że w czasie przeszłym jest na odwrót: formy utworzone od patrzeć, tzn. patrzał, patrzała itd., są dziś o wiele rzadsze od form utworzonych od patrzyć, tzn. patrzył, patrzyła itd.[3]
tłumaczenia:
źródła:
  1. ↑ Skocz do:1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło patrzeć w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. ↑ Skocz do:2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, s. 495, Warszawa, Polskie Wydawnictwo Naukowe, 1980, ISBN 83-01-03811-X.
  3.  patrzeć – patrzyć – Poradnia językowa PWN

UWAGA!

Słowo Patrzeć / PaTR”+eC’ nie występuje w żadnym ze współczesnych języków słowiańskich, za wyjątkiem języka polskiego!


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/patrzeć

patrzeć

Polish

Alternative forms
Etymology

From Proto-Slavic *patriti.


Pronunciation
  • IPA(key)/ˈpat.ʂɛt͡ɕ/
Verb

patrzeć impf (perfective popatrzeć)

  1. to look at [+accusative = something/someone]
    Mąż patrzy na swoją żonę.

    The husband looks at his wife.
  2. (intransitive) to view, to regard, to look upon
    Nadzorca nie patrzy na to przychylnie.

    The supervisor doesn’t look upon this favorably.

Conjugation

Derived terms
Further reading
  • patrzeć in Polish dictionaries at PWN

…..

Patrzyć / PaTR”+yC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/patrzyć

patrzyć (język polski)

wymowa:
IPA[ˈpaṭʃɨʨ̑]AS[paṭšyć], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• udziąs.
znaczenia:

czasownik

(1.1) zob. patrzeć

czasownik zwrotny patrzyć się

(2.1) zob. patrzeć się
odmiana:
(1.1) koniugacja VIb

(2.1) koniugacja VIb

tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: patrzeć
(2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: patrzeć się

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/patriti&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/patriti.

…..

Patrzenie / PaTR”+eNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/patrzenie#pl

patrzenie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: patrzeć
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) niepatrzenie
wyrazy pokrewne:
rzecz. patrzałki nmos
czas. patrzeć ndk.
etymologia:
pol. patrzeć + -enie
tłumaczenia:

…..

Przypatrywać / PR”y+PaTR+yWaC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przypatrywać_się#pl

przypatrywać się (język polski)

on się przypatruje (1.1)

lampart się przypatruje (1.1)
wymowa:
IPA[ˌpʃɨpaˈtrɨvaʨ̑‿ɕɛ]AS[pšypatryvać‿śe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• denazal.• zestr. akc.• akc. pob.
znaczenia:

czasownik zwrotny niedokonany (dk. przypatrzyć się)

(1.1) patrzeć na kogoś / coś z uwagą
odmiana:
(1.1) koniugacja VIIIa

przykłady:
(1.1) Chory zmarszczył brwi i przypatrywał się rotmistrzowi uważnie[1].
składnia:
(1.1) przypatrywać się + C.
synonimy:
(1.1) przyglądać się
tłumaczenia:
źródła:
  1.  Bruno Jasieński, Palę Paryż, 1974, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

Wypatrzeć / Wy+PaTR”+eC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/wypatrzeć#pl

wypatrzeć (język polski)

znaczenia:

czasownik

(1.1) odszukać wzrokiem
przykłady:
(1.1) Zdołał nawet wypatrzeć w pobliżu toru kolejowego sławne drzewo butelkowe o wypukłym pniu w kształcie flaszki[1].
wyrazy pokrewne:
czas. patrzećwypatrywać
tłumaczenia:
źródła:
  1.  Alfred Szklarski, Tomek w krainie kangurów, 1995, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

Wypatrywać / Wy+PaTR+yWaC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/wypatrywać#pl

wypatrywać (język polski)

mężczyzna wypatruje (1.1) przez lornetkę

wymowa:
IPA[ˌvɨpaˈtrɨvaʨ̑]AS[vypatryvać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:

czasownik niedokonany

(1.1) patrzeć z uwagąszukając czegoś
(1.2) oczekiwać na coś lub kogoś z niecierpliwością
odmiana:
(1) koniugacja VIIIa

przykłady:
(1.1) I spuściwszy głowę w dółFerdynand zaczął krążyć po ulicach miasta wypatrując zgubionych pieniędzy[1].
(1.2) Spojrzał w niebo i zrozumiałemże wypatruje Gwiazdy Polarnej[2].
wyrazy pokrewne:
rzecz. wypatrywanie n ndk.wypatrzenie n dk.
czas. wypatrzeć dk.wypatrzyć dk.
tłumaczenia:
źródła:
  1.  Ludwik Jerzy Kern, Ferdynand Wspaniały, 1995, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  2.  Wilhelm Mach, Życie duże i małe, 1984, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

Wypatrywanie / Wy+PaTR+yWa+Nie

https://pl.wiktionary.org/wiki/wypatrywanie#pl

wypatrywanie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: wypatrywać
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) niewypatrywanie
wyrazy pokrewne:
czas. wypatrywaćpatrzeć

…..

Zapatrywanie / Za+PaTRy+WaNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/zapatrywanie

zapatrywanie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: zapatrywać
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) niezapatrywanie
wyrazy pokrewne:
czas. zapatrywać ndk.
etymologia:
(1.1) pol. zapatrywać + -anie

…..

Zaopatrzyć / Za+o+PaTR”+yC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/zaopatrzyć

zaopatrzyć (język polski)

znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aspekt dokonany od: zaopatrywać
odmiana:
(1.1) koniugacja VIb

przykłady:
(1.1) Myślicie pewnieże zaopatrzyłem się w korkowy kask tropikalny?[1]
wyrazy pokrewne:
rzecz. zaopatrzenie nzaopatrywanie nzaopatrzeniowiec m
czas. zaopatrywać ndk.
ims. zaopatrzony
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: zaopatrywać
źródła:
  1.  Marian Brandys, Śladami Stasia i Nel, 1961, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

Zaopatrzenie / Za+o+PaTR”+eNie

https://pl.wiktionary.org/wiki/zaopatrzenie

zaopatrzenie (język polski)

wymowa:
IPA[ˌzaɔpaˈṭʃɛ̃ɲɛ]AS[zaopaṭšńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• nazal.• -ni…• akc. pob.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) dostarczenie komuś potrzebnych mu rzeczy
(1.2) środki lub towary konieczne do działania jednostki organizacyjnej (np. do produkcjisprzedaży)
(1.3) dział jednostki organizacyjnej realizujący (1.1)
odmiana:
(1.1) blm,

(1.2–3)

kolokacje:
(1.3) dział zaopatrzenia
synonimy:
(1.2) dostawaaprowizacja
(1.3) intendentura
antonimy:
(1.1) niezaopatrzenie
wyrazy pokrewne:
rzecz. zaopatrywanie nzaopatrzeniowiec m
czas. zaopatrzyć dk.zaopatrywać ndk.
przym. zaopatrzonyzaopatrzeniowy
związki frazeologiczne:
zaopatrzenie emerytalne
etymologia:
rzecz. odczas. od: zaopatrzyć
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/zaopatrzenie

zaopatrzenie

Polish

Polish Wikipedia has an article on: zaopatrzenie
Pronunciation
  • IPA(key)/za.ɔ.patˈʂɛ.ɲɛ/
Noun

zaopatrzenie n

  1. (singular only) procurementprovisionsupply
Declension
Further reading

…..

Zaopatrywać / Za+o+PaTR+yWaC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/zaopatrywać#pl

zaopatrywać (język polski)

wymowa:
IPA[ˌzaɔpaˈtrɨvaʨ̑]AS[zaopatryvać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. zaopatrzyć)

(1.1) stale dostarczać komuś potrzebnych mu rzeczy
(1.2) wyposażać w coś
(1.3) dodawać ozdobniki do tekstu lub melodii

czasownik zwrotny niedokonany zaopatrywać się (dk. zaopatrzyć się)

(2.1) gromadzić potrzebne rzeczy
odmiana:
(1.1–3) koniugacja VIIIa

(2.1) koniugacja VIIIa

składnia:
zaopatrywać kogoś / coś w coś
wyrazy pokrewne:
rzecz. zaopatrywanie nzaopatrzenie nzaopatrzeniowiec m
czas. zaopatrzyć dk.
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/zaopatrywać

zaopatrywać

Polish

Pronunciation

IPA(key)/za.ɔ.paˈtrɨ.vat͡ɕ/

Verb

zaopatrywać impf (perfective zaopatrzyć)

  1. (transitive) to supply, to furnish, to cater, to provision, to purvey

Conjugation

Synonyms
Related terms
Further reading

…..

Druga część tego technicznego wpisu będzie o oczeniu, zoczeniu, a w końcu i o ojcu, itp.

Jedna uwaga do wpisu “210 Dyēus Phater i jego Pra-Słowiańskie źródłosłowy, jak Opatrzność, Opatrzyć, Zaopatrzyć, Patrzyć, Patrzeć, Zobaczyć, Baczyć 02

  1. Pingback: 211 Dyēus Phater i jego Pra-Słowiańskie źródłosłowy, jak Opatrzność, Opatrzyć, Zaopatrzyć, Patrzyć, Patrzeć, Zobaczyć, Baczyć 03 | SKRBH

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.