228 Przeprawiać, Przeprowadzać, Przewodzić, Przewidzieć, Przebrnąć, Przepływać i inne dowody na pierwotność Pra-Słowiańskich rdzenie i słów

on przeprawia się (2.1)

…..

Oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i końcówek jest faktem, choć ofitzjalni jęsykosnaftzy nawet po 150 latach „badań” jakoś dziwnie nie umieją tego dostrzec. Ciekawe dlaczego?

Żart, żart… Ofitzjalni jęsykosnaftzy nie tyle nie umieją,.. co nie chcą dostrzec niczego, co jest nie wygodne z punktu widzenia ich prusko-nazistowskiego rozumienia przeszłej i teraźniejszej rzeczywistości. Są ślepi i głusi szczególnie na te nasze prastare oboczne Pra-Słowiańskie dźwięki. Jak mogą to nie zauważają ich gdzie tylko da się. Muszę przyznać, że naprawdę starają się, choć czasem robi się to już zwyczajnie prześmisznie przekomiczne.

Najgorsze jest to, że mało kto to w ogóle dostrzega. Jest cała masa różnych takich mondrali, którzy ciągle jeszcze wierzą w to przeciw-słowiańskie nie tylko lingwistyczne krętactwo… Kij im wszystkim w ich ślepe oko, czy raczej oczy i w głuche uszy!

Oto ciąg dalszy upowszechniania Pra-Słowiańskich źródłosłów dla słów jak Port / PoR+T, czy Ford / FoR+D, itp. W tym wpisie uzupełnię tym co znalazłem ostatnio, to o czym już pisywałem. Skupiam się jedynie na niektórych przykładach, znaczeniowo powiązanych z przemieszczaniem się kogoś lub czegoś szczególnie np. przez wodę lub powiązanym z rdzeniem WD. Inne znaczenia upowszechnię niebawem.

O Pra-Słowiańskim i nie tylko Prze / PR”e pisałem już np. tu:

https://skrbh.wordpress.com/2019/08/22/196-wtornie-ubezdzwiecznione-liczebniki-indogermanskie-i-ich-wysokoenergetyczne-pierwotne-pra-slowianskie-rdzenie-pierwsy-prw-pr-07/

Brakuje mi tam np. takich słów, jak:

Przebić, Przebrać, Przebrnąć, Przebudować, Przebywać, Przechodzić, Przeciec, Przecinać, Przeciskać, Przecisnąć, Przeciągać, Przeciągnąć, Przeciąć, Przeczekać, Przeczesać, Przeczołgać, Przeczuć, Przedrzeć, Przedzielić, Przedzierać, Przedziurawić, Przefrunąć, Przegadać, Przegalopować, Przegiąć, Przegnać, Przegrodzić, Przegrzać, Przeinaczyć, Przejść, Przekazać, Przekłamać, Przekopać, Przekonać, Przekraczać, Przekręcić, Przekroczyć, Przekroić, Przekrzyczeć, Przelać, Przelecieć, Przeliczyć, Przełamać, Przełączyć, Przemalować, Przemówić, Przemielić, Przemienić, Przemieszczać, Przemieścić, Przemilczeć, Przemoknąć, Przemycić, Przemyśleć, Przenicować, Przenieść, Przenocować, Przenosić, Przepalić, Przepełznąć, Przepracować, Przepłynąć, Przepływać, Przerabiać, Przerazić, Przerobić, Przerwa, Przerwać, Przerąbać, Przerżnąć, Przeschnąć, Przesypać, Przeszyć, Przetrwać, Przewieźć, Przewozić, Przeziębić, Przeżyć, Sprzedać, Sprzeniewierzyć, Zaprzedać, Zaprzepaścić, itd.

O podobnych zagadnieniach pisałem także i tu:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/20/201-prosie-przec-pchac-pszenica-piasta-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-01/

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/07/199-proso-prosic-frasa-rheg-harsn-frehnana-pstry-barwy-jako-dowody-na-pierwotnosc-i-pierwszenstwo-postaci-slow-opartych-na-pra-slowianskim-rdzeniu-pr/

Twierdzę, że wszystkie przedrostki Prze / PR”e pochodzą od słowa i znaczenia Przeć / PR”+eC’, Parcie / PaR+Cie, czy jego obocznych i bezdźwięcznych postaci, jak Parta / PaR+Ta, Party / PaR+Ty, Parto / PaR+To, Parte / PaR+Te, itp.

Inne tytuły tego wpisu:

228 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 23

228 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 35

…..

Prze / PR”e+

https://sjp.pwn.pl/szukaj/prze-.html

prze-

1. «przedrostek nadający czasownikom następujące odcienie znaczeniowe: przebycie jakiejś drogi, jakiegoś fragmentu przestrzeni, np. przebiec, przefrunąć; przemieszczenie kogoś, czegoś w inne miejsce, np. przenieść, przelać; nadanie kierunku od siebie, oddalenie czegoś, np. przegnać, przegonić; przeniknięcie czegoś przez coś, np. przesiąknąć, przedziurawić; podział przedmiotu na części, np. przeciąć, przełamać; odchylenie w pionie lub w poziomie, np. przechylić, przewrócić; pomieszanie czegoś z czymś, połączenie w całość, np. przepleść, przemieszać; ułożenie w naprzemianległy sposób, np. przełożyć, przesypać; ogarnięcie czynnością wiele różnych osób lub rzeczy, np. przebadać, przepytać; przewyższanie kogoś, czegoś pod jakimś względem, np. przerosnąć, przeważyć; złe wykonanie czegoś, np. przejęzyczyć się, przeoczyć; doprowadzenie czynności do jakiegoś etapu lub do końca, np. przeczytać, przebudzić; ustanie jakiegoś działania lub stanu, np. przeminąć, przekwitnąć; wykonanie czegoś od nowa, przekształcenie czegoś w coś innego, zmienienie właściwości czegoś, np. przebudować, przepakować; ulegnięcie jakiejś czynności, np. przemarznąć, przerdzewieć; czynność zbyt długą lub zbyt intensywną, np. przekarmić, przesolić; spędzenie czasu na czymś lub wytrwanie w jakimś stanie, np. przeleżeć, przepracować; utratę lub zmarnowanie czegoś, np. przegrać, przepić; wybieganie naprzód myślą lub działaniem, np. przeczuć, przepowiedzieć»
2. «przedrostek intensyfikujący znaczenie przymiotników, np. przecudny, przemiłyprzenajświętszy»

parcie

1. «naciskanie, ciśnienie, napór»
2. «ucisk napiętych mięśni na pęcherz moczowy lub odbytnicę»
3. «siła wywierana przez płyn na ścianki naczynia lub powierzchnię zanurzonego w nim ciała»
party «popołudniowe przyjęcie towarzyskie»
Synonimy

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/prze;5482553.html

prze

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/prze;5482554.html

prze-

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/parcie;5469851.html

parcie

Podobne wyszukiwania

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/parta;5470073.html

parta

Podobne wyszukiwania

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/przaly;5482540.html

przały

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/przecie;5482781.html

przecie

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/przec-I;5483038.html

przeć  I

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/przec-II;5483039.html

przeć  II

…..

O Pra-Słowiańskim Per / PeR pisałem tu:

https://skrbh.wordpress.com/2019/07/22/195-wtornie-ubezdzwiecznione-liczebniki-indogermanskie-i-ich-wysokoenergetyczne-pierwotne-pra-slowianskie-rdzenie-pierwsy-prw-pr-06/

To poniżej znalazłem przypadkiem, przy okazji poszukiwania Upartego / o’+PaR+Te+Go Parcia / PaR+Cia

…..

Prze / PR”e

https://en.wiktionary.org/wiki/prze#Polish

prze

Czech

Pronunciation

Noun

prze f

  1. dative/locative singular of prha

Polish

Pronunciation
Verb

prze

  1. third-person singular present of przeć

UWAGA!

Tym czeskim prha itp. zajmę się w oddzielnym wpisie. Teraz czas na źródłosłowy powiązane znaczeniowo z przekraczaniem np. rzeki.


…..

Przeprawa / PR”e+PRa+Wa

https://pl.wikipedia.org/wiki/Przeprawa

Przeprawa przez rzekę

Przeprawa – przemieszczenie ludzi, dobytku na drugą stronę jakiejś przeszkody naturalnej np. rzekiłańcuchów górskichkanałów. Uznaje się, iż nie jest łatwa, powoduje kłopoty i jest problemem do przezwyciężenia. Wyraz stosowany jest jako przenośnia i używa się go jako określenie trudnych, traumatycznych przeżyć, przez które ktoś szczęśliwie przebrnął.

Zobacz też

…..

Przeprawiać / PR”e+PRa+Wia+C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przeprawia%C4%87#pl

przeprawiać (język polski)

on przeprawia się (2.1)
wymowa:
IPA[pʃɛˈpravʲjäʨ̑]AS[pšepravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• i → j 
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. przeprawić)

(1.1) przechodzićprzenosić na przeciwną stronę przez rzekęjezioro lub morze
(1.2) reg. poprawiając zmieniać coś na coś innego

czasownik zwrotny niedokonany przeprawiać się (dk. przeprawić się)

(2.1) przechodzić samemu przez rzekęjezioro lub morze
odmiana:
(1.1–2) koniugacja I

(2.1) koniugacja I

wyrazy pokrewne:
rzecz. przeprawa żprzeprawianie nprzeprawienie n
przym. przeprawowy
czas. przyprawiać
tłumaczenia:

…..

Przeprawić / PR”e+PRa+W+iC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przeprawi%C4%87

przeprawić (język polski)

wymowa:
IPA[pʃɛˈpravʲiʨ̑]AS[pšepravʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni dokonany (ndk. przeprawiać)

(1.1) zob. przeprawiać

czasownik zwrotny dokonany przeprawić się (ndk. przeprawiać się)

(2.1) zob. przeprawiać się
odmiana:
(1.1) koniugacja VIa

(2.1) koniugacja VIa

przykłady:
(2.1) – Droga do Rutengu przerwana – ojciec Zdzisław przyszedł po śniadaniu. – Ale spróbujemy się przeprawić[1].
wyrazy pokrewne:
rzecz. przeprawa żprzeprawianie nprzeprawienie n
przym. przeprawowy
czas. przyprawiać
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: przeprawiać
(2.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: przeprawiać się
źródła:
  1.  Wojciech Tochman, Córeńka, 2005, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

Przeprawianie / PR”e+PRa+Wia+Nie

https://pl.wiktionary.org/wiki/przeprawianie#pl

przeprawianie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: przeprawiać
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) nieprzeprawianie
wyrazy pokrewne:
czas. przeprawiaćprzeprawić

…..

O Prawić / PRa+Wi+C’ pisełem tu:

https://skrbh.wordpress.com/2019/07/12/193-wtornie-ubezdzwiecznione-liczebniki-indogermanskie-i-ich-wysokoenergetyczne-pierwotne-pra-slowianskie-rdzenie-pierwsy-prw-pr-04/

…..

Przeprowadzić / PR”e+PRo+WaDz+iC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przeprowadzi%C4%87

przeprowadzić (język polski)

wymowa:
IPA[ˌpʃɛprɔˈvaʥ̑iʨ̑]AS[pšeprovaʒ́ić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• akc. pob. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni dokonany (ndk. przeprowadzać)

(1.1) zob. przeprowadzać

czasownik zwrotny dokonany przeprowadzić się (ndk. przeprowadzać się)

(2.1) przenieść się na stałe lub na dłuższy okres czasu gdzie indziejzamieszkać gdzie indziejzmienić adres (zamieszkania)
odmiana:
(1.1) koniugacja VIa

(2.1) koniugacja VIa

przykłady:
(1.1) Mój zespół opracowuje modele zwierzęcena których można by przeprowadzić wcześniej omawiane eksperymenty.
(1.1) Sztab ma zamiar przeprowadzić ofensywną operację na linii całego frontu.
(2.1) Zamierzamy przeprowadzić się do Oslobo tam (jestłatwiej o dobrą pracę.
kolokacje:
(1.1) przeprowadzić przez las / labirynt
(2.1) przeprowadzić się na inne / nowe miejsce • przeprowadzić się do (innego / nowegobloku / domu / mieszkania
synonimy:
(1.1) gw. (Górny Śląsk) przekludzić
wyrazy pokrewne:
rzecz. przeprowadzanie nprzeprowadzenie nprzeprowadzka ż
czas. przeprowadzać ndk.
przym. przeprowadzkowy
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: przeprowadzać

…..

Przeprowadzać / PR”e+PRo+WaDz+aC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przeprowadza%C4%87#pl

przeprowadzać (język polski)

kobiety przeprowadzają (1.1) dzieci

wymowa:
IPA[ˌpʃɛprɔˈvaʣ̑aʨ̑]AS[pšeprovaʒać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• akc. pob. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. przeprowadzić)

(1.1) kierować kimśwskazując mu drogę
(1.2) kierować czymśwykonywać coś
(1.3) projektować lub budować coś długiegonp. szosę lub kanał
(1.4) dążyć do realizacji jakiejś idei
(1.5) pomagać w przeniesieniu się do nowej siedziby

czasownik zwrotny niedokonany przeprowadzać się (dk. przeprowadzić się)

(2.1) przenosić się do nowego miejsca (siedzibymieszkaniadomu); zmieniać adres (zamieszkania)
odmiana:
(1.1–5) koniugacja I

(2.1) koniugacja I

przykłady:
(1.1) Przeprowadzał codziennie psa obok ich nowego domu i obserwował postępy budowy.
(1.1) Na tym obrazku widzimyjak harcerz przeprowadza starszą kobietę przez ulicę.
(1.2) Przeprowadzano wiele eksperymentówmających w założeniu potwierdzić to zjawisko.
(1.3) Jeśli naprawdę przeprowadzają nitkę autostrady przez środek parku narodowegoto jest to jeden wielki skandal.
(1.4) Próbują przeprowadzać ten pomysł za każdym razemgdy głosowana jest nowa ustawa.
(1.5) Przeprowadzamy firmy i osoby prywatnetanio i skutecznie.
(2.1) Przeprowadzamy się do własnego mieszkania na Ursynowie!
składnia:
(1.1) przeprowadzać kogośprzez coś
kolokacje:
(1.1) przeprowadzać staruszkę • przeprowadzać przez ulicę
(1.2) przeprowadzać doświadczenie
synonimy:
(1.1) kierowaćtowarzyszyć
(1.2) kierowaćwykonywać
(1.3) projektowaćbudować
(1.4) forsować
(1.5) przenosić
(2.1) przenosić się
wyrazy pokrewne:
czas. przeprowadzićprowadzać ndk.prowadzićnaprowadzać ndk.odprowadzać ndk.odprowadzać się ndk.sprowadzać ndk.sprowadzać się ndk.wyprowadzać ndk.wyprowadzać się ndk.zaprowadzać ndk.wprowadzać ndk.
rzecz. przeprowadzka żprzeprowadzanie nprzeprowadzenie n
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/przeprowadza%C4%87

przeprowadzać

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/pʂɛ.prɔˈva.d͡zat͡ɕ/
Verb

przeprowadzać impf (perfective przeprowadzić)

  1. to lead (guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection)
  2. to implement (carry out, proceed with)
  3. to build (construct, put together)
  4. (reflexive, intransitive) to move (change residence)
Conjugation
Derived terms
Further reading

…..

Przeprowadzanie / PRe+Pro+WaDz+aNie

https://en.wiktionary.org/wiki/przeprowadzanie#Polish

przeprowadzanie

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/pʂɛ.prɔ.vaˈd͡za.ɲɛ/
Noun

przeprowadzanie n

  1. verbal noun of przeprowadzać
Declension
Further reading

…..

Wiem, że w następnym przykładzie brak przedrostka Pre+ / PRe+, ale Prowadzić / PRo+WaDz+iC’ jest częścią słowa Przeprowadzić / PR”e+PRo+WaDz+iC’, które ten przedrostek posiada. Jednocześnie odwołuje się do Wody / WoDy i ma ten znaczeniowy i logiczny związek.

…..

Prowadzić / PRo+WaDz+iC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/prowadzi%C4%87#pl

prowadzić (język polski)

rolnik prowadzi (1.1) krowę

on prowadzi (1.2) mercedesa

ścieżka prowadzi (1.1) do lasu

wymowa:
IPA[prɔˈvaʥ̑iʨ̑]AS[provaʒ́ić], zjawiska fonetyczne: zmięk.wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany

(1.1) być czyimś przewodnikiemkierować kogoś do jakiegoś miejsca
(1.2) kierować jakimś pojazdem (w domyślesamochodem)
(1.3) choreogr. w tańcukierować partnerką
(1.4) tworzyć skutek czegoś
(1.5) kierować czymśbyć inicjatoremorganizatorem czegośwykonywać coś
(1.6) sport. także przen. być pierwszym w trakcie wyścigu
(1.7) przen. wieść

czasownik zwrotny prowadzić się

(2.1) iść trzymając jeden drugiego
(2.2) być prowadzonym (1.1)
(2.3) zachowywać sięsprawować się
odmiana:
(1) koniugacja VIa

(2) koniugacja VIa

przykłady:
(1.1) Kelner długo prowadził nas do stolika.
(1.2) Nie piję alkoholubo prowadzę.
(1.2) Wczoraj prowadziłem po autostradzie ogromną ciężarówkę.
(1.3) Michał nie umie prowadzićciągle depcze mi po nogachale za to jest taki przystojny!
(1.4) Alkohol prowadzi do chorób wątroby.
(1.5) Profesor od lat prowadził badania nad napędem na wodę.
(1.6) Chociaż prowadził od samego startuostatecznie przybiegł drugi.
(1.7) Taki tryb życia prowadził przez około czterdzieści lat bez najmniejszego narzekania[1].
składnia:
(1.1-1.3, 1.5) prowadzić +B., nie prowadzić +D.
(1.4) prowadzić do +D.
(1.6) prowadzić w +Ms.
kolokacje:
(1.1) prowadzić kogoś dokądś; prowadzić za rękę
(1.2) prowadzić samochód/ciężarówkę/motocykl/…; prowadzić pewnie/spokojnie/z wyczuciem/jak wariat/…
(1.3) prowadzić zręcznie/dobrze/źle/…
(1.4) coś prowadzi do sukcesu/klęski/katastrofy/wniosku/…
(1.5) prowadzić badania/wykład/rozmowę/wywiad/zebranie/…
(1.6) prowadzić w wyścigu/biegu/rozgrywkach/tabeli pierwszej ligi/…
synonimy:
(1.1) kierowaćprzewodzićreg. śl. kludzić
(1.2) kierowaćsterować
(1.4) skutkowaćpowodować
(1.5) przeprowadzaćkierować
(1.6) liderować (zob. uwagi)
(2.1) reg. śl. kludzić
wyrazy pokrewne:
(1) rzecz. prowadzenie
(1.1) rzecz. prowadnicaczas. prowadzić siędoprowadzać/doprowadzićnaprowadzać/naprowadzićoprowadzać/oprowadzićprzeprowadzać/przeprowadzićprzyprowadzać/przyprowadzićwprowadzać/wprowadzićwyprowadzać/wyprowadzićzaprowadzać/zaprowadzić
uwagi:
Synonimy: (1.1) „kierować” oznacza bardziej kontrolę nad czymś, „przewodzić” kojarzy się również z przewodnictwem ideologicznym; (1.2) „kierować” jest najbliższym synonimem, „sterować” dotyczy raczej statków i samolotów; (1.4) „skutkować” jest bliskim synonimem, ale rządzi narzędnikiem, „powodować” wywołuje skojarzenie z nieuchronnością danego skutku, czego nie ma w „prowadzić”; (1.5) „przeprowadzać” i „prowadzić” w tym znaczeniu są bardzo bliskie, „kierować” narzuca skojarzenie, że istnieje pewien zespół prowadzący coś, a podmiot jest jedynie jego kierownikiem; (1.6) „liderować” to wyraz potoczny, pochodzący z angielskiego o tym samym znaczeniu, co „prowadzić”
tłumaczenia:
źródła:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/prowadzi%C4%87

prowadzić

Polish

Etymology

From Czech provádět

Pronunciation
  • IPA(key)/prɔˈva.d͡ʑit͡ɕ/
Verb

prowadzić impf

  1. to lead (guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection)
  2. to drive (e.g. a car)
Conjugation
Derived terms
Further reading
  • prowadzić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • prowadzić in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/prov%C3%A1d%C4%9Bt#Czech

provádět

Czech

Pronunciation
Verb

provádět impf

  1. imperfective form of provést
Conjugation
Further reading

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/prov%C3%A9st#Czech

provést

Czech

Pronunciation
Verb

provést pf (imperfective provádět)

  1. to guide (to serve as a guide person)
  2. to implement
Conjugation
Derived terms
See also
Further reading

UWAGA!

Twierdzę, że to nie prawda, że Prowadzić / PRo+WaDz+iC’ pochodzi od Przewozić / PR”e+WoDz+iC’, czy Przewieźć / PR”e+WieZ’+C’. Pierwsze pochodzi od rdzenia WD, jak Woda / WoDa, a drugi od Wóz / Wo’Z, czy Wieźć /WieZ’+C’, Wozić / WoZ+iC’, a także Wieś / WieS’ i Wieści / WieS’+Ci!!!


…..

Przewieźć / PR”e+WieZ’+C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przewie%C5%BA%C4%87

przewieźć (język polski)

znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aspekt dokonany od: przewozić
odmiana:
(1.1) koniugacja XI

wyrazy pokrewne:
rzecz. przewiezienie nprzewożenie nprzewoźnik mWoźnica mzw
czas. przewozić ndk.
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: przewozić

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/przewie%C5%BA%C4%87

przewieźć

Polish

Etymology

From prze- +‎ wieźć.

Pronunciation
  • IPA(key)/ˈpʂɛ.vʲɛɕt͡ɕ/
Verb

przewieźć pf (imperfective przewozić)

  1. (transitive) to transport, to convey, to carry, to freight
Conjugation
Related terms
Further reading
  • przewieźć in Polish dictionaries at PWN
  • przewieźć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN

…..

Przewodzić / PR”e+WoDz+iC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przewodzi%C4%87

przewodzić (język polski)

wymowa:
IPA[pʃɛˈvɔʥ̑iʨ̑]AS[pševoʒ́ić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:

czasownik

(1.1) kierować kimś lub jakąś działalnościądowodzićstać na przywództwie
(1.2) fiz. być przewodnikiem prąduciepładrgań akustycznych
odmiana:
koniugacja VIa

przykłady:
(1.1) Komendant przewodzi swojemu oddziałowi.
synonimy:
(1.1) prowadzićrozkazywać
antonimy:
(1.2) izolować
wyrazy pokrewne:
rzecz. przewodnicząca żprzewodniczka żprzewodzenie nprzewodnik mprzewodniczący
czas. wodzić
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/przewodzi%C4%87

przewodzić

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/pʂɛˈvɔ.d͡ʑit͡ɕ/
Verb

przewodzić impf

  1. lead (direct with authority, e.g., a team)
  2. conduct (act as a conductor of electricity)
Conjugation
Further reading
  • przewodzić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • przewodzić in Polish dictionaries at PWN

…..

Przewidywać / PR”e+WiD+yWaC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przewidywa%C4%87#pl

przewidywać (język polski)

wymowa:
IPA[ˌpʃɛvʲiˈdɨvaʨ̑]AS[pševʹidyvać], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• akc. pob. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) prognozować przyszłe zdarzenia
(1.2) praw. ekon. ujmowaćuwzględniać w planach bądź w akcie prawnym
(1.3) praw. określać z góry konsekwencjerodzaj postępowania
(1.4) określać się z góry co do swoich planówzamiarów
odmiana:
(1.1) koniugacja VIIIa

przykłady:
(1.1) Nikt nie przewidywał takiego kataklizmu.
(1.3) Za kradzież kodeks karny przewiduje karę pozbawienia wolności od 3 miesięcy do lat 5.
(1.4) Jak długo przewidujesz być na wychowawczym?
kolokacje:
(1.1) prognoza przewiduje
(1.2) budżet / dekret / gwarancja / kalkulacja / konstytucja / plan / projekt / umowa / ustawa / rozporządzenie / zarządzenie (nie) przewiduje
(1.3) przewidywać grzywnę / karę / naganę / unieważnienie / upomnienie
(1.4) przewidywać pobyt
synonimy:
(1.2) określaćuwzględniać
(1.4) mieć zamiarzamierzaćplanowaćchcieć
wyrazy pokrewne:
rzecz. przewidywalność żprzewidywanie nprzewidzenie n
czas. przewidzieć dk.
przym. przewidywalny
przysł. przewidywalnie
związki frazeologiczne:
być głupszym niż ustawa przewiduje
tłumaczenia:
źródła:
Hasło przewidywać w: SJP.pl.

…..

Przewidzieć / PR”e+WiDz+ieC’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przewidzie%C4%87

przewidzieć (język polski)

wymowa:
IPA[pʃɛˈvʲiʥ̑ɛ̇ʨ̑]AS[pševʹiʒ́ėć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aspekt dokonany od: przewidywać
(1.2) wcześniej określić przebieg lub skutki jakiegoś zdarzenia
(1.3) praw. ekon. uwzględnić cośująć coś w planach bądź w akcie prawnym
(1.4) praw. określić konsekwencje
odmiana:
(1.1) zob. przewidywać
przykłady:
(1.2) Nikt nie przewidział sukcesu Internetu i telefonii komórkowejnikt też nie przewidział głębokości społecznych zmianktórych katalizatorem stały się nowe technologie komunikacyjne[1].
kolokacje:
(1.2) przewidzieć katastrofę / sukces
(1.3) ustawodawca (nie) przewidział • przewidzieć wydatki na coś w kwocie / w wysokości • nie przewidzieć wydatków
wyrazy pokrewne:
rzecz. przewidywalność żprzewidywanie nprzewidzenie n
czas. przewidywać ndk.
przym. przewidywalny
przysł. przewidywalnie
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: przewidywać
źródła:
  1.  Polityka, nr 07.03, Warszawa, 2004 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

Przebrnąć / PR”e+BRNa”+C’

https://sjp.pwn.pl/sjp/;2509453

przebrnąć

1. «przejść albo przejechać przez jakiś trudny teren»
2. «zdołać coś zrobić, pokonawszy trudności»

…..

Przepływać / PR’e+PL”yW+aC

https://pl.wiktionary.org/wiki/przep%C5%82ywa%C4%87

przepływać (język polski)

wymowa:
IPA[pʃɛˈpwɨvaʨ̑]AS[pšepu̯yvać], zjawiska fonetyczne: utr. dźw. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) pokonywaćprzez długość lub szerokośćciek albo zbiornik wodny
(1.2) przemieszczanie się cieczygazuenergii czy czegoś abstrakcyjnego
odmiana:
(1.1–2) koniugacja I

przykłady:
(1.1) Przepływamy już jedną trzecią Tanganiki i wciąż nie spotkaliśmy ani jednego hipopotama.
synonimy:
(1.1) płynąćpędzićprzemieszczać sięprzesuwać siężeglować
(1.2) przelewać sięprzetaczać się
wyrazy pokrewne:
rzecz. przepływ mprzepływanie n ndk.przepłynięcie n dk.przepływność żpływanie n
czas. przepłynąć dk.pływać
przym. przepływowyprzepływny
etymologia:
(1.1–2) pol. prze- + pływać
uwagi:
forma dokonana: przepłynąć
tłumaczenia:

…..

Przepłynąć / PR”e+PL”yN+a”C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/przep%C5%82yn%C4%85%C4%87

przepłynąć (język polski)

wymowa:
IPA[pʃɛˈpwɨ̃nɔ̃ɲʨ̑]AS[pšepu̯nõńć], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• nazal.• asynch. ą  wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aspekt dokonany od: przepływać
odmiana:
(1.1) zob. przepływać
wyrazy pokrewne:
czas. przepływaćpłynąć
przym. płynnypływacki
rzecz. przepływ mrz
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: przepływać

…..

cdn.

4 uwagi do wpisu “228 Przeprawiać, Przeprowadzać, Przewodzić, Przewidzieć, Przebrnąć, Przepływać i inne dowody na pierwotność Pra-Słowiańskich rdzenie i słów

  1. Pingback: 229 Przejść, Przejazd, Przejeżdżać, Przejechać, Przenieść, Przebiec, Przebiegać, Przelecieć, Przeciągać, Przeciążać, Przetaczać, Przeciw i inne dowody na pierwotność i oboczność Pra-Słowiańskich rdzenie i słów | SKRBH

  2. Pingback: 230 Przy, Przydać, Przyprawić, Przyprowadzić, Przywieźć, Przywozić, Przywodzić, Przywidywać, Przybrnąć, Przypływać i inne dowody na pierwotność Pra-Słowiańskich rdzenie i słów | SKRBH

  3. Pingback: 232 Praga, Praha, Prha, Pyrgać, Pierzga, Pierzchać, Prychać, Próżny, Prażyć, *Frekaz, Pragnąć, Przeżyć, Przeżuć, Przerzucać, Przerzut i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i słów | SKRBH

  4. Pingback: 229 Przejść, Przejazd, Przejeżdżać, Przejechać, Przenieść, Przebiec, Przebiegać, Przelecieć, Przeciągać, Przeciążać, Przetaczać, Przeciw i inne dowody na pierwotność i oboczność Pra-Słowiańskich rdzenie i słów | SKRBH

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.