kruk (1.1)
…..
Nie planowałem tej serii wpisów. Tradycyjnie, trochę jak zwykle przez przypadek, odkryłem coś wyjątkowo ważnego. Wpadłem na to zagadnienie, kiedy sprawdzałem źródłosłowy w jakiś sposób powiązane ze słowem Rhinokeros / ῥινόκερως.
Mam takę metodę pracy, że otwieram dużo powiązanych odnośników i szybko sprawdzam masę różnych danych. Nie pamiętam już jak to było, ale nagle wszystko zaczęło do Mię krzyczeć, ryczeć, krakać, skrzeczeć… Posłuchałem się tych głosów i mojej intuicji… i bum!
W tym i w kilku następnych wpisach będę się pastwił min. nad:
- rzekomym pierwotnym dźwiękiem PIE, ofitzjalnie odtfoszonym jako tzw. miękkie *ḱ/K,
- niby pochodzącymi od niego rzekomo wtórnymi dźwiękami wysokoenergetycznymi, jak: S, S’, S”, ale nie tylko,
- nielogicznością twierdzeń ofitzjalnego jęsykosnaftzfa i jego przeciw-słowiańskimi przemilczeniami i uprzedzeniami, a także ponownie wykażę i bezspornie udowodnię pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i końcówek.
Poniżej zamieszczam film poglądowy dotyczący min. tzw. teorii laryngalnej / laryngeal theory. Pewien młody i pewny siebie wyznaftza ofitzjalnego jęsykosnaftzfa, wypowiada się w nim na temat wiarygodności i poprawności ofitzjalnych odtfoszeń, jak np. to PIE *ḱorh₂wós, patrz 01:00.
Nie będę mu wyjaśniał, że nie ma racji, ponieważ jako typowy „Fielko-Germanin” i tak nic z tego nie zrozumie. Mam nadzieję, że w prosty sposób wytłumaczę za to Tobie coś bardzo ważnego…
Twierdzę, że ofitzjalne jęsykosnaftzfo, a wcześniej wiele różnych ludów nie rozumiało, zniekształcało, mieszało i zamieniało ze sobą różne pierwotnie oboczne Pra-Słowiańskie słowa i pojęcia, min. i te dotyczące nazw ptaków.
Wg ofitzjalnej logiki kruczy, czyli kruczoczarny i ciągle bezdźwięczny i niespalatalizowany Kruk / KRo’K, rzekomo pochodzący od tego *ḱorh₂wós powyżej, nie ma prawa istnieć:
-
ani w żadnej z gwar słowiańskich, pochodzących z j. Pra-Słowiańskiego,
-
ani w żadnym innym języku tzw. satem, rzekomo tak samo jak j. Pra-Słowiański wtórnie spalatalizowanym, czyli udźwięcznionym, np. w j. litewskim, łotewskim, czy sanskrycie.
Kruczy Kruk / KRo’K powinien był zgodnie z ofitzjalną wykładnią jakoś, kiedyś udźwięcznić / spalatalizować się z postaci tego tzw. PIE ofitzjalnie odtfoszonej jako *ḱorh₂wós, do czegoś jak „sruczy” Sruk / SRo’K,.. czy inna srokata Sroka / SRoKa, o której pisałem już we wpisie 199.
Powinien był,.. tyle że był tego i nie zrobił! Wiesz dlaczego? Ano, może dlatego, że też jednocześnie pierwotnie obocznie dźwięczna Sroka / SRoKa mu nie pozwoliła… 😉
Kolejnym zaprzeczeniem ofitzjalnej logiki są przykłady z sanskrytu, patrz: from *ḱer- compare Sanskrit कृपते kṛ́pate, “he laments, implores”, czy काक (kāka). „Dziwnym trafem” także i te pierwotnie bezdźwięczne postacie tzw. PIE, pozostały bezdźwięczne,.. a powinny były ofitzjalnie przecież udźwięcznić / spalatalizować się do postaci odpowiednio SRPaTe i SāSa…
Powinny były, tyle że tego też nie zrobiły!!! Czyżby i w Sindiach też mieszały tamtejsze pierwotnie jednocześnie obocznie dźwięczne Sroki / SRoKi..? 🙂
Przy okazji to KāKa to jest Wrona / WRoNa, a nie Kruk / KRo’K… Jak widać poniżej te dwa różne słowa, pojęcia i gatunki czarnych ptaków są w wielu językach ofitzjalnie łączone ze sobą, a nawet traktowane zamiennie.
Zwróć też uwagę, że nigdzie w poniższych przykładach nie występuje jakiekolwiek odwołanie do słowiańskiego słowa Kruk / KRo’K. Jest ono w całości przemilczane.
Pokazane są za to postacie z j. bałtyckich, które są ofitzjalnie „słuszne ideologicznie”, ale jednocześnie też wtórnie zniekształcone zgodnie z tzw. prawem Brugmanna, gdzie e/o>a…
Myślę, że jest to zrobione celowo i z rozmysłem. Ktoś tam wie, że w tej trawie coś pierwotnie obocznie piszczy, ma tego pełne portki, to chlupocze… i chce to chlupotanie ukryć…
A jakby komuś było mało, no to jest jeszcze i dźwięczna Sraka / SRa+Ka, którą spuszczam na całe to ofitzjalne jęsykosnaftzfo, a w szczególności na tzw. prawa Wintera, Hirta, Pedersena, łącznie z jego tzw. ruki law, itp. Pisałem już o tym trochę np. we wpisie 234, ale powrócę do tego niebawem.
Dziś krótka piłka jest taka:
W języku tzw. satem ofitzjalnie jednocześnie nie może istnieć i postać bezdźwięczna (niespalatalizowana), jak Kruk / KRo’K i postać dźwięczna (spalatalizowana), jak Sroka / SRoKa.
Jest to niezgodne z tym, co przewiduje ofitzjalne jęsykosnaftzfo, jak np. brak oboczności Pra-Słowiańskich rdzeni. Wzajemnie sprzeczne i wykluczające się wyniki rzekomych przekształceń tzw. miękkiego *ḱ/K’ i jednocześnie zaprzeczają i tzw. palatalizacjom słowiańskim i innym, i grzebią wiarygodności samego ofitzjalnego jęsykosnaftzfa.
Przypominam, że o tym zagadnieniu pisałem już wiele razy, np. we wpisie 236, a wcześniej przy okazji kuper allo-allo twierdzeń Sławomira Ambroziaka.
Oto i rzeczony filmik:
Proto-Indo-European – Laryngeal Theory
43,296 views•Apr 5, 2020
A i przy okazji to wychodzi na to, że Kruk / KRo’K i Rhinokeros / ῥινόκερως, to w 50% jedno i to samo. Obaj mają związek z wystającym (a także zakrzywionym) czymś, jak np. Róg / Ro’G, hak, czy jakiś dziób. Będę do tego powracał w następnych wpisach.
Tak się zapytam: Może ktoś umie i chce spróbować podważyć moje twierdzenia, hm? Jakby co, to serdecznie zapraszam… 😈
…..
Kruk / KRo’K
https://pl.wiktionary.org/wiki/kruk#pl
kruk (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (1.1) ornit. Corvus corax[1], czarny ptak z rodziny krukowatych, większy od wrony i gawrona, zamieszkujący półkulę północną; zob. też kruk w Wikipedii
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (2.1) reg. gw. pogrzebacz
- (2.2) gw. wielkanocne jajo malowane na czarno[2]
- (2.3) daw. przen. zakrzywienie na końcu drąga[3]
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (3.1) gw. (Warszawa) bezrobotny[4]
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kruk kruki dopełniacz kruka kruków celownik krukowi krukom biernik kruka kruki narzędnik krukiem krukami miejscownik kruku krukach wołacz kruku kruki - (2.1–2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kruk kruki dopełniacz kruka kruków celownik krukowi krukom biernik kruk kruki narzędnik krukiem krukami miejscownik kruku krukach wołacz kruku kruki
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kruczę n, krukowate nmos
- czas. krukać ndk.
- przym. kruczy, krukowate
- przysł. kruczo
- związki frazeologiczne:
- biały kruk • kruk krukowi oka nie wykole • paść kruki • gniewa kruka czarna wrona, a sam czarny jak i ona • na kogo kruki, na tego i wrony • gdzie ścierwo, tam się kruki gromadzą • od starych kruków młode uczą się krakać • kruk krukowi brat, lecz zazdrosny swat • lichy to kruk, co zdobycz z rąk wypuszcza • troski obsiadły kogoś jak kruki[5]
- etymologia:
- (1.1) „Kruk” to dźwiękonaśladowcza nazwa, która oddaje krakanie. Dawną formą dzisiejszego wyrazu „krakać” było „krukać”[6].
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski – Ptaki
- tłumaczenia:
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: pogrzebacz
- (3.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: bezrobotny
- aleucki: (1.1) qalngaq, qalngaax̂
- angielski: (1.1) raven
- arabski: (1.1) غراب
- baskijski: (1.1) erroi
- białoruski: (1.1) крумкачm, воранm, крукm
- chorwacki: (1.1) gavran m
- czeski: (1.1) krkavec m
- duński: (1.1) ravn w
- dzongkha: (1.1) ཨོ་རོག
- esperanto: (1.1) korvo, korako
- fiński: (1.1) korppi
- francuski: (1.1) corbeau m
- hiszpański: (1.1) cuervo m
- interlingua: (1.1) corvo
- islandzki: (1.1) hrafn m
- japoński: (1.1) 烏 (karasu)
- jidysz: (1.1) וואָראָן m (woron), ראָב m (rob)
- kataloński: (1.1) corb m
- kazachski: (1.1) құзғын
- litewski: (1.1) kranklys m
- łaciński: (1.1) corvus m
- łotewski: (1.1) krauklis m
- niemiecki: (1.1) Rabe m; (2.1) Feuerkrücke ż, Krücke ż
- nowogrecki: (1.1) κόρακας m
- rosyjski: (1.1) ворон m
- rumuński: (1.1) corb m
- sanskryt: (1.1) काक
- słowacki: (1.1) krkavec m
- szwedzki: (1.1) korp w
- turecki: (1.1) kuzgun
- tybetański: (1.1) ཨོ་རོག, ཀ་ཀ
- ukraiński: (1.1)крукm, ворон m
- węgierski: (1.1) holló
- wilamowski: (1.1) row ż, rōw ż
- włoski: (1.1) corvo imperiale m
- źródła:
- ↑
Hasło Corvus corax w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Wielkanoc w: Anna Piotrowicz, Słownictwo i frazeologia życia towarzyskiego w polskiej leksykografii XX wieku, s. 282, Poznań, Wydawnictwo Naukowe UAM, 2004, ISBN 83-232-1378-X.
- ↑ Kazimierz Nitsch, Z badań nad językiem polskim (z literatury chorwackiej), „Poradnik Językowy” nr 4/1908, s. 53.
- ↑ Bronisław Wieczorkiewicz, Gwara warszawska dawniej i dziś, wyd. drugie rozszerzone, PIW, Warszawa 1968, s. 14.
- ↑ Włodzimierz Wysoczański, Opozycja homo – animal z perspektywy reguł postępowania (na materiale frazemów wybranych języków), „Acta Universitatis Wratislaviensis” no 2282, Język a Kultura, t. 16, Wrocław 2001, s. 92.
- ↑ Katarzyna Kłosińska, Skąd się biorą słowa, Świat Książki, Warszawa 2005.
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/kruk
kruk
Polish
Etymology
From Proto-Slavic *krukъ.
Pronunciation
Noun
kruk m anim (diminutive kruczek)
- raven, especially the common raven (Corvus corax)
Declension
Noun
kruk m inan
- (regional) fire iron, poker
- Synonym: pogrzebacz
Declension
Noun
kruk m pers
- (Warsaw) unemployed person
Derived terms
- (nouns) biały kruk, kruczę
- (adjectives) kruczy, krukowaty
- (proverbs) rozdziobią nas kruki i wrony, kruk krukowi oka nie wykole
Further reading
- kruk in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kruk in Polish dictionaries at PWN
…..
Kruczę / KRo‚C”e”
https://pl.wiktionary.org/wiki/krucz%C4%99
kruczę (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/krucz%C4%99#Polish
kruczę
Polish
Etymology
Pronunciation
Noun
kruczę n (diminutive kruczątko)
- A young raven (corvid).
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | kruczę | kruczęta |
genitive | kruczęcia | krucząt |
dative | kruczęciu | kruczętom |
accusative | kruczę | kruczęta |
instrumental | kruczęciem | kruczętami |
locative | kruczęciu | kruczętach |
vocative | kruczę | kruczęta |
Further reading
- kruczę in Polish dictionaries at PWN
…..
Kruczek / KRo’C”+eK
https://pl.wiktionary.org/wiki/kruczek
kruczek (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (2.1) wybieg, klauzula o nieoczywistych konsekwencjach
- (2.2) sł. kres. zakrzywiony pręt; hak, haczyk
- (2.3) reg. białost. pogrzebacz
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kruczek kruczki dopełniacz kruczka kruczków celownik kruczkowi kruczkom biernik kruczka kruczki narzędnik kruczkiem kruczkami miejscownik kruczku kruczkach wołacz kruczku kruczki - (2.1–3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kruczek kruczki dopełniacz kruczka kruczków celownik kruczkowi kruczkom biernik kruczek kruczki narzędnik kruczkiem kruczkami miejscownik kruczku kruczkach wołacz kruczku kruczki
- przykłady:
- (2.1) W umowie był kruczek uniemożliwiający pracownikom dochodzenie swoich praw.
- tłumaczenia:
- (1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: kruk
- (2.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: pogrzebacz
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/kruczek#Polish
kruczek
Polish
Etymology
Pronunciation
Noun
kruczek m anim
- Diminutive of kruk
Declension
Noun
kruczek m inan
Declension
Synonyms
Further reading
- kruczek in Polish dictionaries at PWN
…..
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=krucz%C4%85tko&action=edit&redlink=1
Wiktionary does not yet have an entry for kruczątko.
…..
Kruczy / KRo’C”y
https://pl.wiktionary.org/wiki/kruczy
kruczy (język polski)
dziewczyna o kruczych (1.2) włosach
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) typowy dla kruka, należący do kruka, będący efektem działalności kruka
- (1.2) książk. o włosach, piórach, sierści: intensywnie czarny i połyskliwy, taki jak u kruka[1]
- (1.3) jeźdz. o maści konia: kary o czarnej skórze, czarny połyskliwy na sierści, ogonie i grzywie, niepłowiejący
- (1.4) przen. złowróżbny
- odmiana:
- (1.1–4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik kruczy krucza krucze kruczy krucze dopełniacz kruczego kruczej kruczego kruczych celownik kruczemu kruczej kruczemu kruczym biernik kruczego kruczy kruczą krucze kruczych krucze narzędnik kruczym kruczą kruczym kruczymi miejscownik kruczym kruczej kruczym kruczych wołacz kruczy krucza krucze kruczy krucze stopień wyższy bardziej kruczy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik bardziej kruczy bardziej krucza bardziej krucze bardziej kruczy bardziej krucze dopełniacz bardziej kruczego bardziej kruczej bardziej kruczego bardziej kruczych celownik bardziej kruczemu bardziej kruczej bardziej kruczemu bardziej kruczym biernik bardziej kruczego bardziej kruczy bardziej kruczą bardziej krucze bardziej kruczych bardziej krucze narzędnik bardziej kruczym bardziej kruczą bardziej kruczym bardziej kruczymi miejscownik bardziej kruczym bardziej kruczej bardziej kruczym bardziej kruczych wołacz bardziej kruczy bardziej krucza bardziej krucze bardziej kruczy bardziej krucze stopień najwyższy najbardziej kruczy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najbardziej kruczy najbardziej krucza najbardziej krucze najbardziej kruczy najbardziej krucze dopełniacz najbardziej kruczego najbardziej kruczej najbardziej kruczego najbardziej kruczych celownik najbardziej kruczemu najbardziej kruczej najbardziej kruczemu najbardziej kruczym biernik najbardziej kruczego najbardziej kruczy najbardziej kruczą najbardziej krucze najbardziej kruczych najbardziej krucze narzędnik najbardziej kruczym najbardziej kruczą najbardziej kruczym najbardziej kruczymi miejscownik najbardziej kruczym najbardziej kruczej najbardziej kruczym najbardziej kruczych wołacz najbardziej kruczy najbardziej krucza najbardziej krucze najbardziej kruczy najbardziej krucze
- kolokacje:
- (1.1) kruczy głos • krucze gniazdo • krucze pióra
- (1.2) kruczy warkocz • kruczy wąs • krucza broda • krucza sierść • krucze pióro • krucze loki / włosy
- synonimy:
- (1.2) kruczoczarny
- uwagi:
- (1.3) nie mylić z maścią wronią i skarogniadą
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) raven; (1.2) raven
- czeski: (1.1) havraní; (1.2) havraní
- esperanto: (1.1) korva
- słowacki: (1.1) havraní; (1.2) havraní
- źródła:
- ↑
Hasło kruczy w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
UWAGA!
Widzisz pierwotna oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i słów, jak Kruk / KRo’K, Kruczę / KRo‚C”e”, Kruczek / KRo’C”+eK, Kruczątko / KRo’C”a”+TKo, Kruczy / KRo’C”y?
Słowami jak Kary / KaRy i Szary / S”aRy zajmę się przy okazji omawiania Rosomaka / RoSo+MaKa…
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/kruczy
kruczy
Polish
Etymology
From kruk.
Pronunciation
Adjective
kruczy
- Of, pertaining to, or characteristic of a raven (corvid).
Declension
case | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine personal/animate | masculine inanimate | neuter | feminine | virile | nonvirile | ||
nominative, vocative | kruczy | krucze | krucza | kruczy | krucze | ||
genitive | kruczego | kruczej | kruczych | ||||
dative | kruczemu | kruczym | |||||
accusative | kruczego | kruczy | krucze | kruczą | kruczych | krucze | |
instrumental | kruczym | kruczymi | |||||
locative | kruczej | kruczych |
Further reading
- kruczy in Polish dictionaries at PWN
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kruk%D1%8A
Reconstruction:Proto-Slavic/krukъ
Proto-Slavic
Etymology
Probably of onomatopoetic origin.
Noun
*krukъ m
Inflection
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominative | *krukъ | *kruka | *kruci |
Accusative | *krukъ | *kruka | *kruky |
Genitive | *kruka | *kruku | *krukъ |
Locative | *krucě | *kruku | *krucěxъ |
Dative | *kruku | *krukoma | *krukomъ |
Instrumental | *krukъmь, *krukomь* | *krukoma | *kruky |
Vocative | *kruče | *kruka | *kruci |
Descendants
- Church Slavonic: крукъ (krukŭ)
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
References
- Derksen, Rick (2008), “*krukъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 252
- Vasmer, Max (1964–1973), “крук”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubačóv, Moscow: Progress
…..
A teraz postacie z j. bałtyckich i z sanskrytu, z widocznym wtórnym zniekształceniem, zgodnym z tzw. prawem Brugmanna, gdzie e/o>a… Te postacie tez ofitzjalnie nie maja prawa istnieć, ale jednak jakoś istnieją! Ciekawostką jest to, że nie mogłem nigdzie znaleźć żadnych przykładów z języków irańskich… Czyżby one nie istniały?!!
Przypominam o zamianie i mieszaniu słów, znaczeń i nazw, patrz: Kruk / KRo’K (raven) i Wrona / WRoNa (crow).
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/kranklys#lt
kranklys (język litewski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Litewski – Ptaki
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/kranklys
kranklys
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/krauklis#lv
krauklis (język łotewski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Łotewski – Ptaki
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/krauklis
krauklis
Latvian
Pronunciation
Noun
krauklis m (2nd declension)
- raven (Corvus corax)
Declension
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | krauklis | kraukļi |
accusative (akuzatīvs) | kraukli | kraukļus |
genitive (ģenitīvs) | kraukļa | kraukļu |
dative (datīvs) | krauklim | kraukļiem |
instrumental (instrumentālis) | kraukli | kraukļiem |
locative (lokatīvs) | krauklī | kraukļos |
vocative (vokatīvs) | kraukli | kraukļi |
Idioms
See also
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%95#sa
काक (sanskryt)
- transliteracja:
- IAST: kāka
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) ornit. Corvus[1], kruk[2]
- (1.2) przen. człowiek godny pogardy, człowiek haniebny
- (1.3) kąpiel polegająca na zanurzeniu jedynie głowy w wodzie (tak, jak robią to kruki)[3]
- synonimy:
- (1.1) अरिष्ट
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Sanskryt – Ptaki
- źródła:
- ↑
Hasło Corvus w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, str. 266
- ↑ Digital Dictionaries of South Asia.
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%95
काक
Sanskrit
Etymology
Imitative, similar to Old High German kā (“crow, jackdaw”), Middle Low German kâ (“crow, jackdaw”).
Noun
काक • (kāka) m
- (onomatopoeia) (imitation of the cawing of the crow.), a crow.
- (onomatopoeia) (imitation of the crowing of the rooster.)
- (poetry) an expression of contempt.
Descendants
- Magadhi Prakrit: [Term?]
- Maharastri Prakrit: 𑀓𑀸𑀬 (kāyala)
- Sauraseni Prakrit: [Term?]
- → Kannada: ಕಾಗೆ (kāge)
- → Tamil: காகம் (kākam)
- → Telugu: కాకము (kākamu), కాకి (kāki)
UWAGA!
Jak widać postać z sanskrytu (a także te rzekome postacie germańskie) albo straciła dźwięk zapisywany znakiem R, albo jest to zapożyczenie od-tybetańskie… Nie ma tu też śladu udźwięcznienia, czyli wtórnej palatalizacji do postaci coś jak SaSa…
Dodatkowo także wg źródeł innych niż polskojęzyczna wiki, Kaka / KaKa to nie jest Kruk / KRo’K (raven),.. ale Wrona / WRoNa (crow), patrz także:
https://sanskritdictionary.org/kaka
Meaning of the Sanskrit Word: kaka
kāka—crows SB 5.5.34, SB 5.26.35
kāka—crow SB 3.10.25
kāka—the crows Madhya 8.258
kāka-kṛṣṇaḥ—as black as a crow SB 4.14.44
kāka-mṛga-go-caritaḥ—behaving exactly like the crows, deer and cows SB 5.5.34
https://www.wisdomlib.org/definition/kaka
Kāka (काक)—Sanskrit word for a bird corresponding to “crow”. This animal is from the group called Prasaha (‘carnivorous birds’). Prasaha itself is a sub-group of the group of animals known as Jāṅghala (living in high ground and in a jungle). (…)
…..
A teraz dla porównania postacie z tzw. j. greckich, gdzie w najstarszych przykładach, podobnie jak w postaciach z j. łacińskiego, nie widać podobnych wtórnych przekształceń samogłosek, jak to ma miejsce postaciach z j. bałtyckich i z sanskrytu.
Ciekawostką jest to, że w j. nowogreckim Sroka / SRoKa,.. to Kruk / KRo’K + Sójka, patrz: κόρακας + κίσσα… Są tam już też widoczne wspomniane wtórne przekształcenia, zgodne z tzw. prawem Brugmanna, gdzie e/o>a…
Zwróć uwagę, że pojęcia Kruk / KRo’K (raven) i Wrona / WRoNa (crow) są traktowane jako zamienniki, także i w j. greckich!
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%B1%CE%BE
κόραξ (język starogrecki)
- transliteracja:
- (1.1) kórax, kóraks
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) ornit. Corvus corax[1], kruk
- źródła:
- ↑
Hasło Corvus corax w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%B1%CE%BE#Ancient_Greek
κόραξ
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Indo-European *(s)ker-. Cognates include Latin corvus, cornix. Also see κορώνη (korṓnē, “crow”).
Pronunciation
Noun
κόρᾰξ • (kórax) m (genitive κόρᾰκος); third declension
- raven, crow
- cormorant
- anything hooked or curved
- door handle
- engine for grappling ships
- hook
- type of torture instrument
- cock‚s bill
Declension
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ κόρᾰξ ho kórax |
τὼ κόρᾰκε tṑ kórake |
οἱ κόρᾰκες hoi kórakes |
||||||||||
Genitive | τοῦ κόρᾰκος toû kórakos |
τοῖν κορᾰ́κοιν toîn korákoin |
τῶν κορᾰ́κων tôn korákōn |
||||||||||
Dative | τῷ κόρᾰκῐ tôi kóraki |
κορᾰ́κοιν korákoin |
τοῖς κόρᾰξῐ / κόρᾰξῐν toîs kóraxi(n) |
||||||||||
Accusative | τὸν κόρᾰκᾰ tòn kóraka |
κόρᾰκε kórake |
τοὺς κόρᾰκᾰς toùs kórakas |
||||||||||
Vocative | κόρᾰξ kórax |
κόρᾰκε kórake |
κόρᾰκες kórakes |
||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
Descendants
- Greek: κόρακας (kórakas)
Further reading
- κόραξ in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- κόραξ in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- κόραξ in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- κόραξ in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G2876 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- κόραξ in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited. 4 headwords
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%BF%CF%81%CF%8E%CE%BD%CE%B7#Ancient_Greek
κορώνη
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Indo-European *(s)ker- (“to turn, bend”). See also κορωνός (korōnós, “curved, bent”).
Pronunciation
Noun
κορώνη • (korṓnē) f (genitive κορώνης); first declension
- a type of sea-bird, perhaps shearwater
- crow
- anything curved, especially a door handle
- the tip of a bow, on which the string is hooked
- the curved stern of a ship, especially its crown (ornamental top)
- the tip of a plow-beam, upon which the yoke was attached
- coronoid process of the ulna, apophysis (the part of a bone where the tendon is attached)
- end, tip, point
- nightingale
- a type of crown
- culmination of something, especially of a festival
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ κορώνη hē korṓnē |
τὼ κορώνᾱ tṑ korṓnā |
αἱ κορῶναι hai korônai |
||||||||||
Genitive | τῆς κορώνης tês korṓnēs |
τοῖν κορώναιν toîn korṓnain |
τῶν κορωνῶν tôn korōnôn |
||||||||||
Dative | τῇ κορώνῃ têi korṓnēi |
κορώναιν korṓnain |
ταῖς κορώναις taîs korṓnais |
||||||||||
Accusative | τὴν κορώνην tḕn korṓnēn |
κορώνᾱ korṓnā |
τᾱ̀ς κορώνᾱς tā̀s korṓnās |
||||||||||
Vocative | κορώνη korṓnē |
κορώνᾱ korṓnā |
κορῶναι korônai |
||||||||||
Notes: |
|
Descendants
Further reading
- κορώνη in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- κορώνη in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- κορώνη in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- κορώνη in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- κορώνη in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited. 1 headword
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CF%82#el
κόρακας (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈkorakas]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kruk
- przykłady:
- (1.1) Ξέρεις το παραμύθι του Αισώπου «Ο κόρακας και η αλεπού»; → Znasz bajkę Ezopa „Kruk i lis”?
- związki frazeologiczne:
- κόρακας κοράκου μάτι δε βγάζει → kruk krukowi oka nie wykole
- όταν ασπρίσει ο κόρακας και γίνει περιστέρι → jak rak świśnie a ryba piśnie
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CF%82
κόρακας
Greek
Noun
κόρακας • (kórakas) m (plural κόρακες)
Declension
Related terms
- see: κοράκι n (koráki, “corvid, crow”)
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%BF%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B9
κοράκι (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ko.’ra.ci]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%BF%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B9#Greek
κοράκι
Greek
Noun
κοράκι • (koráki) n (plural κοράκια)
- (ornithology) crow (a member of the corvid family)
- (figuratively) undertaker
Declension
Related terms
- κόρακας m (kórakas, “raven”)
- κουρούνα f (kouroúna, “carrion crow”)
- χαβαρόνι n (chavaróni, “rook”)
- κάργια f (kárgia, “jackdaw”)
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%B1
κουρούνα (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ku’runa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wrona
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%BF%CF%8D%CE%BD%CE%B1
κουρούνα
Greek
Etymology
From Ancient Greek κορώνη (korṓnē, “crow”).
Noun
κουρούνα • (kouroúna) f (plural κουρούνες)
- crow, especially carrion crow
Declension
Synonyms
- κορώνη f (koróni)
Coordinate terms
- see: κοράκι n (koráki, “corvid”)
Derived terms
- χαλκοκουρούνα f (chalkokouroúna, “roller (bird)”)
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CE%AC%CE%BE%CE%B1#el
καρακάξα (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ka.ra.ˈka.ksa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- synonimy:
- (1.1) κίσσα
…..
A oto drugi człon tego καρακάξα …
…..
κίσσα (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈci.sa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ornit. Garrulus glandarius[1], sójka
- źródła:
- ↑
Hasło Garrulus glandarius w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BA%CE%AF%CF%83%CF%83%CE%B1
κίσσα
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
From an onomatopoeic root, similar to Sanskrit कीकि (kīki, “jay”), किकिदीवि (kikidīvi, “blue jay; partridge”) and Old English higora (“magpie”).
Pronunciation
Noun
κίσσᾰ • (kíssa) f (genitive κίσσης); first declension
- Eurasian jay (Garrulus glandarius)
- longing of pregnant women, craving for strange food
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ κῐ́σσᾰ hē kíssa |
τὼ κῐ́σσᾱ tṑ kíssā |
αἱ κῐ́σσαι hai kíssai |
||||||||||
Genitive | τῆς κῐ́σσης tês kíssēs |
τοῖν κῐ́σσαιν toîn kíssain |
τῶν κῐσσῶν tôn kissôn |
||||||||||
Dative | τῇ κῐ́σσῃ têi kíssēi |
κῐ́σσαιν kíssain |
ταῖς κῐ́σσαις taîs kíssais |
||||||||||
Accusative | τὴν κῐ́σσᾰν tḕn kíssan |
κῐ́σσᾱ kíssā |
τᾱ̀ς κῐ́σσᾱς tā̀s kíssās |
||||||||||
Vocative | κῐ́σσᾰ kíssa |
κῐ́σσᾱ kíssā |
κῐ́σσαι kíssai |
||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
Descendants
References
- κίσσα in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- κίσσα in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- κίσσα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Greek
Noun
κίσσα • (kíssa) f (plural κίσσες)
Declension
Further reading
κίσσα on the Greek Wikipedia.
…..
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=higora&action=edit&redlink=1
Wiktionary does not yet have an entry for higora.
UWAGA!
Czyżby to tzw. staroangielskie Old English higora (“magpie”) pochodziło od słowa Sikorka / SiKoRa, Sikorka / SiKoR+Ka, patrz. wtórne ubezdźwięcznienie, zgodne z tzw. rough breathing?
…..
A teraz postacie z j. łacińskiego, gdzie w porównaniu do wcześniejszych / pierwotniejszych postaci z j. greckiego, widoczny jest dodatkowy dźwięk, w tym przypadku zapisywany znakiem V/W…
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/corvus
corvus (język łaciński)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kruk
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik corvus corvī dopełniacz corvī corvōrum celownik corvō corvīs biernik corvum corvōs ablatyw corvō corvīs wołacz corve corvī
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/corvus
corvus
English
Etymology
Noun
corvus (plural corvi)
- (historical) A hooked ram for destroying walls.
- (historical) A grappling hook in Ancient Roman naval warfare.
Latin
Etymology
From Proto-Italic *korwos, from Proto-Indo-European *ḱorh₂wós, imitative of harsh sounds (compare Middle Irish crú, Lithuanian šárka (“magpie”), Serbo-Croatian svrȁka (“magpie”), Ancient Greek κόραξ (kórax), Old English hræfn), from *ḱer- (compare Latin crepō (“I creak, crack”), Sanskrit कृपते (kṛ́pate, “he laments, implores”)) + *-wós (whence Latin -vus).
Pronunciation
Noun
corvus m (genitive corvī); second declension
- A raven; a bird associated with prophecy and sacred to Apollo.
- (nautical) A gangplank, used in Roman naval combat for boarding enemy ships.
Declension
Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | corvus | corvī |
Genitive | corvī | corvōrum |
Dative | corvō | corvīs |
Accusative | corvum | corvōs |
Ablative | corvō | corvīs |
Vocative | corve | corvī |
Coordinate terms
Derived terms
Descendants
See also
Corvus (boarding device) on Wikipedia.
References
- corvus in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- corvus in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- corvus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- corvus in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- corvus in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
- corvus in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/cornix#Latin
cornix
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *ḱorh₂–, imitative of harsh sounds (compare Middle Irish crú, Lithuanian šárka (“magpie”), Serbo-Croatian svrȁka (“magpie”), Ancient Greek κόραξ (kórax)), from *ḱer- (compare Latin crepō (“I creak, crack”), Sanskrit कृपते (kṛ́pate, “he laments, implores”)).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈkoːr.niːks/, [ˈkoːr.n̪iːks]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkor.niks/, [ˈkɔr.niks]
Noun
cōrnīx f (genitive cōrnīcis); third declension
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cōrnīx | cōrnīcēs |
Genitive | cōrnīcis | cōrnīcum |
Dative | cōrnīcī | cōrnīcibus |
Accusative | cōrnīcem | cōrnīcēs |
Ablative | cōrnīce | cōrnīcibus |
Vocative | cōrnīx | cōrnīcēs |
Synonyms
Derived terms
References
- cornix in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cornix in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cornix in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- cornix in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
UWAGA!
Jak widać powyżej, zarówno w j. greckich, jak i w łacinie ofitzjalnie łączy się Kruka / KRo’Ka i Wronę / WRoNe”…
Myślę, że ten dodatkowy dźwięk zapisywany znakiem V/W, o którym już wspominałem powyżej, wziął się właśnie z tego źródła, albo od Gawrona / Ga+WRoNa… Zajmę się tym w trzeciej części tego wpisu.
…..
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Italic/korwos&action=edit&redlink=1
Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Italic/korwos.
…..
Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/ḱorh₂wós.
…..
Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/ḱorh₂-.
…..
Wiktionary does not yet have an entry for कृपते.
UWAGA!
Jest to kolejne zaprzeczenie ofitzjalnej logiki, gdzie postać bezdźwięczna w j. satem pozostała bezdźwięczna, patrz: from *ḱer- compare Sanskrit कृपते kṛ́pate, “he laments, implores”, a powinna była przecież spalatalizować się do postaci SRPaTe!!!
…..
A teraz postacie z j. germańskich, gdzie widoczne są już wspomniane, a także inne zniekształcenia, jak np. utrata początkowego dźwięku zapisywanego znakiem K, itp…
…..
https://pl.wiktionary.org/wiki/raven
raven (język angielski)
- wymowa:
- (1.1) (2.1) enPR: rāʹvən, IPA: /ˈreɪvən/, SAMPA: /”reIv@n/ wymowa amerykańska
- (1.2–3) (3) IPA: /ˈrævən/
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- (2.1) kolor kruczy, intensywnie czarny
czasownik
- przykłady:
- (1.1) Ravens have black feathers and a big beak. → Kruki mają czarne pióra i duży dziób.
- (2.1) She has long, raven hair → Ona ma długie, czarne włosy.
- wyrazy pokrewne:
- przym. ravening, ravenous
- przysł. ravenously
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Angielski – Ptaki
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/raven#English
raven
English
Etymology 1
From Middle English raven, reven, from Old English hræfn, from Proto-Germanic *hrabnaz (compare Icelandic hrafn, Dutch raaf, German Rabe, Danish and Norwegian Bokmål ravn, Norwegian Nynorsk ramn), from Proto-Indo-European *ḱorh₂–. Compare Middle Irish crú, Latin corvus, Lithuanian šárka (“magpie”), Serbo-Croatian svrȁka ‘id.’, Ancient Greek κόραξ (kórax)), from *ḱer-, *ḱor-. Compare furthermore Latin crepō (“I creak, crack”), Sanskrit कृपते (kṛ́pate, “he laments, implores”).
Pronunciation
Noun
raven (countable and uncountable, plural ravens)
- (countable) Any of several, generally large and lustrous black species of birds in the genus Corvus, especially the common raven, Corvus corax.
- A jet-black colour.
(…)
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/hrabnaz
Reconstruction:Proto-Germanic/hrabnaz
Proto-Germanic
Etymology
Possibly from a root Proto-Indo-European *ḱer-, whence also Latin corvus, Proto-Balto-Slavic *śárˀkāˀ.
Noun
*hrabnaz m
Inflection
Declension of *hrabnaz (masculine a-stem) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | *hrabnaz | *hrabnōz, *hrabnōs | |
vocative | *hrabn | *hrabnōz, *hrabnōs | |
accusative | *hrabną | *hrabnanz | |
genitive | *hrabnas, *hrabnis | *hrabnǫ̂ | |
dative | *hrabnai | *hrabnamaz | |
instrumental | *hrabnō | *hrabnamiz |
Descendants
- West Germanic: *hrabn
- Norse: ᚺᚨᚱᚨᛒᚨᚾᚨᛉ (harabanaz)
…..
Nie wiem, jak dla Ciebie, ale dla Mię ten fielko-germański *hrabnaz / HRaBNaZ, to jest nic innego, jak poprzestawiany / tzw. metateza i zniekształcony Pra-Słowiański Gawron / Ga+WRoN…
O tym Proto-Indo-European *ḱer- (“crow, raven”), *(s)ker- (“to turn, bend”) i innych powiązanych słowach, napiszę niebawem. Wcześniej jednak więcej danych dotyczących dźwięcznej Sroki / SRoKi i innych nazw powiązanych ze słowem Kruk / KRo’K i pojęciem „jakiś czarny ptak”, znajdziesz w następnych częściach tego wpisu.
Pingback: 245 *śárˀkāˀ, Šarka, *svòrka, Svraka, *sòrka, Sraka, Straka, Sroka, Sroczka, Srokosz, Srokacz, Sroczy, Srokaty, Harakka, Kruk, *ḱorh₂wós, *ḱer- i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i słów | SKRBH
Pingback: 246 Sraka, Sraczka, Sraćka, Sračka, Hnačka, Sráč, Sracz, Srak, Sraki, Sraczkowaty, Sranie, Srać, Srát, *sьràti, *sḱer-, *ḱer- i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i słów i wtórność postaci bałtyckich | SKRBH
Pingback: 245 *śárˀkāˀ, Šarka, *svòrka, Svraka, *sòrka, Sraka, Straka, Sroka, Sroczka, Srokosz, Srokacz, Sroczy, Srokaty, Harakka, Kruk, *ḱorh₂wós, *ḱer- i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i słów | SKRBH
Pingback: 247 Kruk, Sroka, Sraka, *ḱer-, *(s)ker-, zamiana *k na *ḱ i inne oszustwa ofitzjalnego jęsykosnaftzfa | SKRBH
Pingback: 249 διάῤῥοια, diárrhoia, diarrhoea, διά, *duwō, *dwóh₁, *dwís, *dъva, *srew-, utrata tzw. s-mobile, czyli podwójna Sraka po grecku | SKRBH
Pingback: 250 Smardz, Сморчок, Сморкать, Smarkacz, Smarkać, Smark, Smrček, Smrk, *smerkъ, Śmierdzieć, Smrodliwy, Smrodzić, Smród, *smȏrdъ, Merda, Смрад, Смрадъ, *(s)merd-, Mordeo, σμερδνός, Smart, Schmerzen, utrata s-mobil