270 Kieszeń, kieszonka, kiść, кишка, kiszka, kisić, kiszenie, kisior, kiszonka, kisiel, kisel, skisły, skisnąć, zakisić, zakiszać, kwasić, zakwasić, kwas, zakwas, kwaśnica, kwaszonka, kwaśny, caseus, kváthate i inne logiczne problemy ofitzjalnego jęsykosnaftzfa

kiesz (1.1)

…..

Oto druga część Pra-Słowiańskich źródłosłowów postaci fielko-germańskich, fielko-greckich, fielko-indo-irańskich, itd., wymienionych we wpisie 268.

Przypominam, że ofitzjalnie:

  • pojawiają się i znikają w nich i tzw. s-mobile i dźwięki zapisywane jako THRW,
  • wszystkie one mają pochodzić od ofitzjalnie odtfoszonego tzw. PIE *(s)kew (to cover, hide).

W tym wpisie omówię Pra-Słowiańskie słowa (niektóre już poprzednio wspomniane w ofitzjalnych danych), a zbudowane na rdzeniach (Z/S)+KS, (Z/S)+KS+N i (Z/S)+KWS, (Z/S)+KWS+N, czyli i z tzw. s-mobile i dodatkowym dźwiękiem zapisywanym jako W lub bez…

W zależności jak odczytamy sobie to ofitzjalnie odtfoszone W, mogą to być słowa jak Skóra, Kora, Skryć, Kryć, Ryć, Ścielić, Zaścielić, Zasłonić, Chować, Schować, itp. Powrócę do tych zagadnień w następnych wpisach.

I znów okazuje się, że postacie Pra-Słowiańskie są takie same, jak ofitzjalnie odtfoszone postacie tzw. PIE, podczas gdy brak jest ofitzjalnie odtfoszonych postaci Proto-Balto-Slavic. Podobnych niespójności jest więcej, patrz np. brak odpowiedników słów Kieszeń / KieS”+eN’, czy Kiść / KiS’C’ w innych językach słowiańskich.

Skąd zatem wzięła się ofitzjalnie odtfoszona postać Proto-Slavic *kystь i dźwięki zapisywane jako y i T..? Ano, bo tak to se wtórnie ubezdźwięcznieni ofitzjalni jęsykosnaftzy jakoś wydumali?

…..

Kieszeń / KieS”+eN’

https://pl.wiktionary.org/wiki/kiesze%C5%84

kieszeń (język polski)

kieszeń (1.1)

kieszeń (1.1)

kieszeń (1.3)

wymowa:
IPA[ˈcɛʃɛ̃ɲ]AS[ḱešẽń], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kraw. rodzaj małego schowka np. w ubraniu lub torbiezob. też kieszeń w Wikipedii
(1.2) przen. o czyichś środkach finansowychfunduszach
(1.3) techn. część urządzeniado której wsuwa się lub wkłada coś płaskiegonp. płytękasetę itp.
(1.4) środ. teatr. wnęka przy sceniegdzie przechowuje się dekoracje
odmiana:
(1.1–4)

przykłady:
(1.1) W kieszeni spodni mam kluczeportfel i komórkę.
(1.2) Własne mieszkanie nie jest na moją kieszeń.
(1.3) W tym napędzie DVD zacina się kieszeń.
kolokacje:
(1.1) wkładać / wsuwać / chować do kieszeni • wyciągać / wysuwać z kieszeni • mieć / nosić / trzymać w kieszeni
(1.2) finansować z własnej kieszeni • coś jest / nie jest na czyjąś kieszeń
(1.3) wkładać / wsuwać do kieszeni • wyciągać / wysuwać z kieszeni • dwukieszeniowy
(1.4) chować do kieszeni • wyciągać z kieszeni
synonimy:
(1.1) gw. (Górny Śląsk) kabzagw. (Śląsk Cieszyński) kapsaśrod. dolina
hiponimy:
(1.1) brustaszabiletówka
wyrazy pokrewne:
rzecz. kieszonkowiec mkieszonkowe nkieszeniówka ż

zdrobn. kieszonka ż
przym. kieszonkowykieszeniowy
związki frazeologiczne:
reg. pozn. dalas w kieszeni • dostać po kieszeni • mieć dziurawą kieszeń / mieć dziurawe kieszenie • mieć pełne kieszenie / mieć wypchane kieszenie • mieć pustą kieszeń / mieć puste kieszenie / mieć pustki w kieszeni / mieć pustki w kieszeniach • mieć węża w kieszeni • mieć w kieszeni • na każdą kieszeń • nóż się w kieszeni otwiera • przemówić do kieszeni • rąbać po kieszeni / uderzać po kieszeni • siedzieć w kieszeni / nie wychodzić z kieszeni • trzymać się za kieszeń • trzymać w kieszeni • zaglądać do kieszeni • znać jak własną kieszeń • oczy w niebo, ręce w cudzą kieszeń • do dziurawej kieszeni diabeł dziurą wchodzi • na ciele tłusto, w kieszeni pusto
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski – Ubrania
tłumaczenia:(edytuj)

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kiesze%C5%84

kiesz

Polish

kieszeń

Pronunciation
Noun

kieszeń f (diminutive kieszonka)

  1. pocket
Declension
Synonyms
Related terms
Further reading
  • kieszeń in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kieszeń in Polish dictionaries at PWN

…..

Kieszonka / KieS”+oN+Ka

https://pl.wiktionary.org/wiki/kieszonka

kieszonka (język polski)

wymowa:
IPA[cɛˈʃɔ̃nka]AS[ḱešõnka], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -nk- 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zdrobn. od: kieszeń
(1.2) kraw. mała kieszeń
(1.3) anat. zob. kieszonka krtaniowa
(1.4) anat. zob. kieszonka przysadki
(1.5) med. zob. kieszonka retrakcyjna
(1.6) icht. zob. kieszonka skrzelowa
wyrazy pokrewne:
rzecz. kieszeń żkieszonkowiec mkieszonkowe nkieszeniówka ż
przym. kieszonkowykieszeniowy
etymologia:
pol. kieszeń + -onka
tłumaczenia:(edytuj)
(1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: kieszeń

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kieszonka#Polish

kieszonka

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/kʲɛˈʂɔn.ka/
Noun

kieszonka f

  1. Diminutive of kieszeń.
Declension
Further reading
  • kieszonka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kieszonka in Polish dictionaries at PWN

UWAGA!

Postaci tzw. Proto-Slavic, Proto-Balto-Slavic, a także jakiejkolwiek ofitzjalnej etymologii brak… Skoro tak, to poniżej podaję moje źródłosłowy, związane z „kiszeniem”, jako „chowaniem, kryciem, zakrywaniem”, itp.


…..

Kiść / KiS’C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/ki%C5%9B%C4%87

kiść (język polski)

kiść (1.1)
wymowa:
IPA[ciɕʨ̑]AS[ḱiść], zjawiska fonetyczne: zmięk. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pęk czegoś  owocówkwiatówprzedmiotów
(1.2) książk. nadgarstek
(1.3) przest. śnieg lub szadź oblepiająca gałąź
odmiana:
(1.1–2)

przykłady:
(1.1) Iza przyniosła nam kiść winogron i cztery brzoskwinie.
synonimy:
(1.1) gw. (Śląsk Cieszyński) kistka
wyrazy pokrewne:
rzecz. okiść ż
tłumaczenia:(edytuj)
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: nadgarstek
źródła:
  1.  Hasło kiść w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, s. 251, Warszawa, Polskie Wydawnictwo Naukowe, 1980, ISBN 83-01-03811-X.
  2.  Hasło kiść w: Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, s. 397, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2004, ISBN 978-83-01-14198-1.
  3. ↑ Skocz do:3,0 3,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło kiść w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
  4. ↑ Skocz do:4,0 4,1 Hasło kiść w: Słownik wyrazów trudnych i kłopotliwych PWN, red. Mirosław Bańko, s. 128, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2010, ISBN 978-83-01-16404-1.
  5.  Hasło kiść w: Słownik języka polskiego, red. Mieczysław Szymczak, t. I, s. 922, Warszawa, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1978–1981, ISBN 83-01-00281-6.
  6.  publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło kiść w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/ki%C5%9B%C4%87

kiść

Polish

Polish Wikipedia has an article on: kiść
Etymology

From Proto-Slavic *kystь.

Pronunciation
Noun

kiść f

  1. bunch (of fruit, flowers, or other things).
  2. (archaic) snow or hoarfrost covering a branch
Declension
Further reading
  • kiść in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kiść in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/kyst%D1%8C&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/kystь.


UWAGA!

Słowo Kiść / KiS’C’, podobnie jak Kieszeń / KieS”+eN’, nie ma odpowiedników w innych językach słowiańskich, poza j. polskim!

Inne słowa podobne brzmieniowo słowom powyższym, np.: Czysto, Cześć, Część, Czuć, Czasza, Czacha, Czaszka, Sucz, Suka, Sus, Susz, Sucha, Kuć, Kuczeć, Kasza, Kęs, Kąsek, Kąsać, itp.


…..

Kiszka / KiS”+Ka

https://pl.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0

кишка (język rosyjski)

transliteracja:
kiška
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik nieżywotny, rodzaj żeński

(1.1) anat. jelito
(1.2) ogrod. wąższlauch
(1.3) spoż. kulin. kiszka
odmiana:
(1.1)

synonimy:
(1.2) шланг
hiponimy:
(1.1) ободочная кишкатолстая кишка
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Rosyjski – Części ciała

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B0#Russian

кишка

Russian

Etymology

From Proto-Slavic *kyšьka.

Pronunciation
Noun

кишка́  (kiškáf inan (genitive кишки́nominative plural кишки́genitive plural кишо́кrelated adjective кише́чный)

  1. (anatomy) gutintestinebowel
    то́нкая кишка́ ― tónkaja kišká ― small intestine
    то́лстая кишка́ ― tólstaja kišká ― large intestine
    двенадцатипе́рстная кишка́ ― dvenadcatipérstnaja kišká ― duodenum
    пряма́я кишка́ ― prjamája kišká ― rectum
    слепа́я кишка́ ― slepája kišká ― blind gutcaecum
    У него́ кишка́ тонка́! ― U nevó kišká tonká! ― he isn’t up to it!
  2. (figurative, colloquial, plural only) gibletspluck
  3. (figurative, colloquial, plural only) insidescontentsspares
  4. (figurative, colloquial) hose (for watering)
  5. (figurative, colloquial, rare) tunnel, tunnel-like room
Declension
Related terms
References
  • Vasmer, Max (1964–1973) , “кишка”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubačóv, Moscow: Progress

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/kiszka#pl

kiszka (język polski)

wymowa:
IPA[ˈciʃka]AS[ḱiška], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pot. anat. jelito
(1.2) gw. (Śląsk Cieszyński i Górny Śląsk) zsiadłe mleko
(1.3) środ. mot. dętka
(1.4) reg. krak. spoż. kulin. kaszanka
(1.5) spoż. kulin. pieczona w jelicie grubym potrawa z tartych ziemniaków
przykłady:
(1.1) Wśród zbutwiałych szpargałów najwięcej było domowych rachunkówprzepisów kuchennych i wybornych recept na bolenie w kiszkach lub w wątrobie[1].
kolokacje:
(1.1) ślepa kiszka
(1.4) kiszka wątrobiana • kiszka kaszana • kiszka paszetowa
hiperonimy:
(1.5) potrawa
etymologia:
płn. prasł. *kyšьka → wnętrzności lub ich częśćjelito[2]
por. białor. кішкаros. кишкаukr. кишка
uwagi:
(1.5) por. babka
tłumaczenia:(edytuj)
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: jelito
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: mleko
(1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: dętka
(1.4) zobacz listę tłumaczeń w haśle: kaszanka
źródła:
  1.  Szatan z siódmej klasy, Kornel Makuszyński, 1937-1994 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2.  publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło kiszka w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kiszka

kiszka

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *kyšьka.

Pronunciation
Noun

kiszka f (diminutive kiszeczkaaugmentative kicha)

  1. (anatomy) intestinebowelgut
Declension
Further reading
  • kiszka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kiszka in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/ky%C5%A1%D1%8Cka&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/kyšьka.

…..

UWAGA!

Kicha / Ki(c)Ha, jako większa Kiszka / KiS”+Ka nie istnieje w źródłach, mimo, że jest używana. Oba te słowa są przykładami oboczności Pra-Słowiańskich rdzeni.

Słowo Kichać / Ki(c)Ha+C’choć brzmi podobnie, ofitzjalnie ma mieć tzw. onomatopeiczny, czyli dźwiękonaśladowczy źródłosłów. Nie będę go więc omawiał szczegółowo, patrz poniżej:

https://pl.wiktionary.org/wiki/kicha%C4%87

https://en.wiktionary.org/wiki/kicha%C4%87

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kyxati

…..

Kisić / KiSi+C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/kisi%C4%87

kisić (język polski)

znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. zakisić)

(1.1) spoż. poddawać produkt spożywczy fermentacji mlekowejnp. kapustęogórkimąkę żytnią
odmiana:
(1.1) koniugacja VIa

przykłady:
(1.1) Bigos gotuje się z kiszonejkiszonej i świeżej lub tylko ze świeżej kapusty.
wyrazy pokrewne:
rzecz. kisior moskiszenie n

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kisi%C4%87

kisić

Polish

Pronunciation
  • IPA(key)/ˈkʲi.ɕit͡ɕ/
Verb

kisić impf (perfective zakisić)

  1. to ferment, to pickle
Conjugation
Related terms
Further reading
  • kisić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kisić in Polish dictionaries at PWN

…..

Kiszenie / KiS”e+Nie

https://pl.wiktionary.org/wiki/kiszenie

kiszenie (język polski)

wymowa:
IPA[ciˈʃɛ̃ɲɛ]AS[ḱišńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni… ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od kisić
odmiana:
(1.1)

wyrazy pokrewne:
czas. kisić ndk.
rzecz. kiszonka żkisior mos

…..

Kisior / KiSi+oR

https://pl.wiktionary.org/wiki/kisior#pl

kisior (język polski)

wymowa:
[uwaga 1] IPA[ˈciɕɔr]AS[ḱiśor], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) daw. piekarz wypiekający z żytniego ciasta[1] (ciasta na zakwasie)
hiperonimy:
(1.1) piekarz
wyrazy pokrewne:
rzecz. kiszonka żkiszenie n
czas. kisić ndk.
uwagi:
  1.  jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
źródła:
  1.  Dawne określenia piekarskie w: „Piekarz Polski”, nr 10, 11, 12/2012 (159, 160, 161), ISSN 1507-7179, s. 28

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kisior

kisior

Polish

Etymology

From kisić +‎ -or.

Pronunciation
Noun

kisior m pers

  1. (obsolete) baker producing rye-based baked goods.
Declension
Further reading

…..

Kiszonka / KiS”+oN+Ka

https://pl.wikipedia.org/wiki/Kiszonka

https://en.wikipedia.org/wiki/Silage

…..

Kisiel / KiSi+eL

https://pl.wiktionary.org/wiki/kisiel

kisiel (język polski)

kisiel (1.1)

kisiel (1.5)

wymowa:
IPA[ˈciɕɛl]AS[ḱiśel], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) kulin. spoż. deser z mąki ziemniaczanejowoców (lub soku owocowego), wody i cukruzob. też kisiel owocowy w Wikipedii
(1.2) hand. kulin. gotowa mieszanka składników służących do przygotowania kisielu (1.1)
(1.3) hand. gastr. porcja kisielu (1.1) lub paczka kisielu (1.2)
(1.4) sł. kres. kulin. rodzaj gęstego żuru z mąki owsianej[1]kwaśna polewka[2]zob. też kisiel owsiany w Wikipedii
(1.5) sł. kres. kulin. gęsta potrawa z mąki owsianej lub płatków owsianychprzygotowywana czasem na rozczynie  z drożdży[3]zob. też kisiel owsiany w Wikipedii
odmiana:
(1.1–5) [4]

przykłady:
(1.1) Dziś na deser mamy kisiel żurawinowy.
(1.2) Kisiel wsypujemy do zimnej wody.
(1.3) Kupiłam kisieljest w szafce.
(1.3) Idź do sklepu i kup trzy kisiele.
(1.3) Na deser zamówiłam dwa kisielejeden budyń i szarlotkę.
kolokacje:
(1.1) ciepły / letni / zimny kisiel • gęsty / rzadki / za rzadki kisiel • kisiel cytrynowy / wiśniowy / truskawkowy / pomarańczowy / agrestowy / żurawinowy / … • gotować / przyrządzać / przygotowywać / przygotowywać / podać / serwować / jeść / jadać / zjeść / zjadać kisiel • objeść się / oblać się kisielem • kubek / porcja / szklanka kisielu
(1.2) rozmieszać / wsypać / wsypywać kisiel
(1.3) jeden kisiel • dwa / trzy / cztery kisiele • pięć / sześć / itd. kisieli
hiperonimy:
(1.1) deser
(1.2) koncentrat[5][6]
(1.4) zupa
wyrazy pokrewne:
rzecz. Kisielice nmos

zdrobn. kisielek m
przym. kisielowy
związki frazeologiczne:
dziewiąta woda po kisielu / dziesiąta woda po kisielu • mieć kisiel w majtkach • kisiel mleczny
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1.  publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „kisiel” w: Poradnia językowa PWN. 7.03.2003
  2.  Mościska w: Słownictwo kresowe: studia i materiały, red. Janusz Rieger, s. 168, Warszawa, Wydawnictwo „DiG”, 2008, ISBN 83-7181-499-2.
  3.  Kisiel z owsa (owsiany). W: Lista produktów tradycyjnych (woj. lubelskie) [on-line]. Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi. [dostęp 29 listopada 2015].
  4.  publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  5.  5.2.1 „Koncentraty spożywcze” w: Małgorzata Konarzewska, Technologia gastronomiczna z towaroznawstwem: podręcznik do nauki zawodu kucharz w technikum i szkole policealnej [wydanie siódme], t. 3, s. 158–159, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, 2013, ISBN 978–83–02–14080–8.
  6.  7.1.3. „Koncentraty deserów” w: Danuta Kołożyn-Krajewska, Tadeusz Sikora, Towaroznawstwo żywności, s. 207-208, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne Spółka Akcyjna, 2007, ISBN 978–83–02–09150–6.
  7.  publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „kisiel” w: Poradnia językowa PWN. 14.05.2003
  8.  publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „kisiel” w: Poradnia językowa PWN. 11.12.2006

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kisiel

kisiel

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *kyselь. Cognate of Belarusian кісель (kisjelʹ)Ukrainian кисіль (kysilʹ), and Russian кисель (kiselʹ).

Pronunciation
Noun

kisiel m inan

  1. kisel (dessert)
Declension
Further reading
  • kisiel in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kisiel in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kisel

kisel

English

Estonian red currant kisel.
Etymology

From a Slavic language, most likely Russian; compare Russian кисе́ль (kisélʹ).

Noun

kisel (countable and uncountableplural kisels)

  1. A dessert (sometimes consumed as a drink) made from fruit or berry juice and thickened with starch, common in Slavic and Baltic countries as well as Finland.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kysl%D1%8A

Reconstruction:Proto-Slavic/kys

Proto-Slavic

Etymology

Possibly originally participle of *kysti (to become\turn sour). Morphologically *kys +‎ *-lъ.

Adjective

*kỳslъ[1][2]

  1. sour
    Synonyms: *kysělъ*kysalъ
Inflection
Alternative reconstructions
Descendants
Further reading
References
  1. Derksen, Rick (2008) , “*kỳs(ь)lъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 267: “adj. o (a) ‘sour’”
  2. Olander, Thomas (2001) , “kysьlъ”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “a (SA 211); b (PR 134) frugtgrød”

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kys%C4%9Bl%D1%8A

Reconstruction:Proto-Slavic/kysělъ

Proto-Slavic

Alternative reconstructions
Etymology

Possibly originally participle of *kysěti. Morphologically *kysěti +‎ *-lъ.

Adjective

*kỳsělъ[1]

  1. sour
    Synonyms: *kyslъ*kysalъ
Inflection
Descendants
Further reading
References
  1. Derksen, Rick (2008) , “*kỳselъ; *kỳsělъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 267: “adj. o (a) ‘sour’”

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/kys%C4%9Bti&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/kysěti.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kysati

Reconstruction:Proto-Slavic/kysati

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *ks-aʔ-. Morphologically *kys +‎ *-ati. Cognate with Latvian kûsât (to boil).

Verb

*kỳsati

  1. to turn sour
Inflection
Descendants
References
  • Derksen, Rick (2008) , “*kỳsati”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 266

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/ku%CA%94s-a%CA%94-&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Balto-Slavic/ks-aʔ-.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/k%D1%8As%D1%8Cn%D1%8A

Reconstruction:Proto-Slavic/kъsьnъ

Proto-Slavic

Etymology

Per Derksen, from Proto-Balto-Slavic *kuśnas, probably continuing an obscure Proto-Indo-European *kew. Cognate[1] with Latvian kusls (stiff, small, weak)Lithuanian kùšlas (blind, weak, small).

Trubachev proposes instead a connection to Proto-Slavic *kysělъ (sour, bitter) (or Proto-Slavic *kvasъ (leaven) in that matter) via semantic shift sour → overpassed its expiration date → late similar to Latin sērus (late) from Latin serum (whey).

Technically, could also reflect an earlier *kъtsьnъ akin to Proto-Slavic *kъsenь (caviar, spawn)Proto-Slavic *kutiti (to push)Proto-Slavic *kustriti (to push, to incite) and further Lithuanian kùtas (fringe, hem). Per Snoj, ultimately from Proto-Indo-European *kweh₂t (to seethe), probably a t-extension of Proto-Indo-European *kewh₂ (to hew).

Adjective

*kъ̀sьnъ[2][3]

  1. slowlate
    Synonym: *pozdьnъ
Inflection
Derived terms
Descendants
Further reading
References
  1. Derksen, Rick (2015) , “*kùšlas”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 267
  2. Derksen, Rick (2008) , “*kъsьnъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 263
  3. Snoj, Marko (2016) , “kásen”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “*kъ̀sьnъ”

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/ku%C5%9Bnas&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Balto-Slavic/kuśnas.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kysn%C7%ABti

Reconstruction:Proto-Slavic/kysti

Proto-Slavic

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. )

Verb

*kỳsnǫti impf[1]

  1. to become/get wet (South and East Slavic)
    Synonyms: *moknǫti*mokrěti
  2. to become/turn sour
    Synonyms: *kysěti*kysati
Inflection
Related terms
Derived terms
Descendants
Further reading
  • Vasmer, Max (1964–1973) , “киснуть”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubačóv, Moscow: Progress
  • Trubačóv, Oleg, editor (1987) , “*kysnǫti”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 13, Moscow: Nauka, page 273
  • Cejtlin, R.M.; Večerka, R.; Blagova, E., editors (1994) , “въкꙑснѫти”, in Staroslavjanskij slovarʹ (po rukopisjam X—XI vekov) [Old Church Slavonic Dictionary (Based on 10–11th Century Manuscripts)], Moscow: Russkij jazyk, page 144
  • Cejtlin, R.M.; Večerka, R.; Blagova, E., editors (1994) , “въскꙑснѫти”, in Staroslavjanskij slovarʹ (po rukopisjam X—XI vekov) [Old Church Slavonic Dictionary (Based on 10–11th Century Manuscripts)], Moscow: Russkij jazyk, page 152
  • Sreznevskij, I. I. (1893) , “кꙑсьнути, кꙑсну”, in Materialy dlja slovarja drevne-russkago jazyka po pisʹmennym pamjatnikam [Materials for the Dictionary of the Old Russian Language According to Written Monuments] (in Russian), volume 01, Saint Petersburg: Imperial Academy of Sciences, page 1419
References
  1. Olander, Thomas (2001) , “kysnǫ kysnetь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “a (SA 211; PR 133)”

…..

A teraz słowa odpowiadające postaciom z tzw. s-mobile…

…..

Skisły / Z/S+KiS+L”y

https://sjp.pwn.pl/slowniki/skis%C5%82y.html

skisły

pot. «sfermentowany»
1. pot. «ulec fermentacji»
2. pot. «stracić energię, chęć do życia i pracy»

…..

Skisnąć / Z/S+KiS+Na”+C’

https://sjp.pwn.pl/sjp/skisnac;2521029.html

skisć

1. pot. «ulec fermentacji»
2. pot. «stracić energię, chęć do życia i pracy»

…..

Zakisić / Za+KiSi+C’

https://sjp.pwn.pl/sjp/zakisic;2542605.html

zakisić — zakiszać

«poddać fermentacji produkty żywnościowe lub rośliny pastewne»

…..

Poniżej przedstawiam Pra-Słowiańskie słowa odpowiadające znaczeniowo tym powyższym, ale zawierające w sobie dodatkowy dźwięk zapisywany jako W.

Jak to zwykle w j. polskim, występują one także w postaciach z i bez tzw. s-mobile. Będę je zestawiał ze sobą razem, ponieważ tak jest mi wygodniej. Wszystkie one są też związane znaczeniowo ze słowami, jak np. Ocet / oCeT, Oset / oSeT, Ostry / o+STRy, itp., które omówię w oddzielnym wpisie.

Otwartym pozostawiam takie oto pytanie:

Czy takie słowa jak np. angielski acid, baskijski azido, francuski acide, hiszpański ácidoLatin acidus (acid), from aceō (I am sour), itp., pochodzą od Pra-Słowiańskich słów, jak np. Ocet / oCeT, itp.,.. czy raczej od Kwas / KWaS, Kwasić / KWaSi+C’, itp., gdzie w nagłosie zupełnie ubezdźwięczniono dźwięki zapisywane jako KW…, patrz (KW)aSi+C’, itp?

…..

Kwasić / KWaSi+C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/kwasi%C4%87#pl

kwasić (język polski)

wymowa:
IPA[ˈkfaɕiʨ̑]AS[kfaśić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw. ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni niedokonany

(1.1) dodawać do czegoś kwasuzmieniać odczyn na kwaśny
(1.2) poddawać żywność fermentacji mlekowej

czasownik zwrotny kwasić się

(2.1) przechodzić proces kwaszenia
(2.2) być bezczynnymnudzić się
(2.3) krzywić się
odmiana:
(1.1–2) koniugacja VIbaspekt dokonany zakwas|ić
przykłady:
(1.1) Chemik kwasił ciecz w probówce.
(1.2) Wczoraj kwasiliśmy trzy słoiki ogórków.
kolokacje:
(1.2) kwasić kapustę / ogórki
synonimy:
(1.1) zakwaszać
(1.2) kisić
antonimy:
(1.1) alkalizować
wyrazy pokrewne:
rzecz. kwas mrzkwasówka żkwaśnica żkwaszonka żkwaszenie nzakwas mrzzakwaszanie nzakwaszenie n
czas. zakwaszać ndk.zakwasić dk.
przym. kwaśnykwasowykwaszony
etymologia:
pol. kwas + -ić
tłumaczenia:(edytuj)

…..

Zakwasić / Za+KWaSi+C’

https://pl.wiktionary.org/wiki/zakwasi%C4%87#pl

zakwasić (język polski)

znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aspekt dokonany od: zakwaszać / kwasić

czasownik zwrotny zakwasić się

(2.1) aspekt dokonany od: zakwaszać się / kwasić się
wyrazy pokrewne:
rzecz. zakwas mzakwaszenie nzakwaszanie n
czas. zakwaszać ndk.
tłumaczenia:(edytuj)
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: zakwaszać
(2.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: zakwaszać się

…..

Kwas / KWaS

https://pl.wiktionary.org/wiki/kwas

kwas (język polski)

wymowa:
IPA[kfas]AS[kfas], zjawiska fonetyczne: utr. dźw. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) chem. związek chemicznyskładający się z wodoru i reszty kwasowejzob. też kwas w Wikipedii
(1.2) slang. młodz. coś niedobrego
(1.3) slang. narkotyk LSD
(1.4) pot. tanie wino owocowe
(1.5) spoż. napój bezalkoholowy chłodzącycharakterystyczny dla kuchni rosyjskiej
odmiana:
(1.1–5)

przykłady:
(1.1) Wykształcony chemik mieszał kwas w próbówce.
(1.2) Ale kwaszgubiłem gdzieś na mieście portfel.
(1.4) Chłopaki wypiły pod sklepem po litrze kwasu na łebka.
kolokacje:
(1.1) kwas abietynowy • kwas acetyloocotwy • kwas askorbinowy • kwas octowy
(1.2) ale kwas!
(1.5) kwas chlebowy • kwas miodowy
synonimy:
(1.2) kaszanapopelina
antonimy:
(1.1) zasadawodorotlenek
wyrazy pokrewne:
rzecz. kwaszonka żkwasówka ż

zdrobn. kwasek mrz
czas. kwasić ndk.
przym. kwaskowatykwaśnykwasowy
etymologia:
prasł. *kvasъ
uwagi:
(1.3) zobacz też: slang narkotykowy
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kwas

kwas

Polish

Polish Wikipedia has an article on: kwas

Etymology

From Proto-Slavic *kvasъ (leaven).

Pronunciation
Noun

kwas m inan (diminutive kwasek)

  1. (chemistry) acid (a sour substance)
  2. (colloquial) snagscene; unpleasant social situation
  3. (slang) LSD
Declension
Antonyms
Derived terms
Further reading
  • kwas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kwas in Polish dictionaries at PWN

…..

Zakwas / Za+KWaS

https://pl.wiktionary.org/wiki/zakwas#pl

zakwas (język polski)

zakwas (1.1) chlebowy

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) spoż. kulin. rozmnożona kultura bakterii stosowana do zakwaszanianp. przy produkcji przetworów mlecznychpieczywazob. też zakwas w Wikipedii
(1.2) zob. zakwasy
odmiana:
(1.1)

kolokacje:
(1.1) zakwas chlebowy • zakwas gorzelniczy • zakwas mleczarski • zakwas buraczany • chleb / żurek na zakwasie
hiponimy:
(1.1) zaczyn
wyrazy pokrewne:
rzecz. kwas mzakwasy nmoszakwaszanie nzakwaszenie nkwaszenie nkwasówka ż
czas. zakwaszać ndk.zakwasić dk.kwasić ndk.
przym. zakwasowykwasowykwaśny
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/zakwas

zakwas

Polish

Polish Wikipedia has an article on: zakwas

Pronunciation
Noun

zakwas m inan

  1. sourdough starter
Declension
Further reading
  • zakwas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • zakwas in Polish dictionaries at PWN

…..

Kwaśnica / KWaS’+Ni+Ca

https://pl.wiktionary.org/wiki/kwa%C5%9Bnica#pl

kwaśnica (język polski)

kwaśnica (1.1)

wymowa:
IPA[kfaɕˈɲiʦ̑a]AS[kfaśńica], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kulin. góralska zupa z kiszonej kapusty z dodatkiem dużej ilości soku z tej kapusty oraz mięsazob. też kwaśnica w Wikipedii
odmiana:
(1.1)

przykłady:
(1.1) Wracając z nartzawsze wstępujemy do tej samej restauracji na kwaśnicę.
kolokacje:
(1.1) robić / zrobić / przygotowywać / przygotować / gotować / ugotować / podać / podawać / serwować / zamówić / zamawiać / jeść / zjeść / zjadać / jadać / doprawiać / przyprawiać kwaśnicę
wyrazy pokrewne:
rzecz. kwaśność żkwaszenie nkwasówka ż
przym. kwaśny
czas. kwasić ndk.kwaśnieć ndk.zakwasić dk.skwaśnieć dk.
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski – Jedzenie

…..

Kwasszonka / KWaS”+oN+Ka

https://pl.wiktionary.org/wiki/kwaszonka#pl

kwaszonka (język polski)

wymowa:
IPA[kfaˈʃɔ̃nka]AS[kfašõnka], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• nazal.• -nk-  ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) marynata z produktów spożywczych powstała w wyniku fermentacji mlekowej
przykłady:
(1.1) Klient kupił w sklepie opakowanie kwaszonki.
synonimy:
(1.1) kiszonka
wyrazy pokrewne:
rzecz. kwas
przym. kwaśny
czas. kwasić
tłumaczenia:

…..

Kwaśny / KWaS’+Ny

https://pl.wiktionary.org/wiki/kwa%C5%9Bny#pl

kwaśny (język polski)

wymowa:
IPA[ˈkfaɕnɨ]AS[kfaśny], zjawiska fonetyczne: utr. dźw. ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mający cierpki smak
(1.2) chem. mający właściwości kwasu
(1.3) przen. pokazujący niezadowolenie
odmiana:
(1.1–2)

przykłady:
(1.2) Wtedy wiedziałem jużbez zadzierania głowyże spadnie deszczprzelotnyale dokuczliwykwaśny i brudnywszędzie na asfalcie zostawiający tęczujące plamy[1].
synonimy:
(1.1) gw. (Śląsk Cieszyński) kisły
antonimy:
(1.2) zasadowy
wyrazy pokrewne:
rzecz. kwasica żkwas mkwasek mkwasota żkwasowość żkwasówka żkwaśnica żkwaszonka żkwaszenie nzakwas mrz
czas. kwasić ndk.
przym. kwaskowaty
przysł. kwaśno
związki frazeologiczne:
amator kwaśnych jabłek • kwaśna mina • znać się jak kot na kwaśnym mleku • zbić na kwaśne jabłko / stłuc na kwaśne jabłko / sprać na kwaśne jabłko
tłumaczenia:(
źródła:
  1.  Zbigniew Kruszyński, Na lądach i morzach : opisy i opowiadania, 1999, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

UWAGA!

Postacie bałtyckie są odmienne od postaci słowiańskich, patrz:

https://en.wiktionary.org/wiki/r%C5%ABg%C5%A1tus

https://en.wiktionary.org/wiki/r%C5%ABgts#Latvian

(…) From the same stem as the verb rūgt (to ferment, to turn sour, bitter), of which it is technically the past participle. Cognates include Lithuanian rūgštùs (sour)cf. also 17th-century Latvian rūksts (bitter, sour and bitter) (= *rūgsts).[1] (…)

https://en.wiktionary.org/wiki/sk%C4%81bs

https://en.wiktionary.org/wiki/sk%C4%81bt#Latvian

(…) From an earlier *skābti, from Proto-Baltic *skāb-ti/tey, from Proto-Indo-European *skēb*skēbʰ (to slice, to cut with a sharp tool), from the stem *sek (to cut) with an extra -b(ʰ).

The semantic change, apparently exclusive to Balto-Slavic languages, was: “to cut” > “to become sharp (by, for cutting)” > “to become sharp (in taste)” > “to become sour, acid.” Cognates include Lithuanian skõbti (to carve, to hollow out, to pluck), dialectal skóbti (to go sour)Old Church Slavonic скобль (skoblĭscraper)Russian ско́бель (skóbelʹplane iron, scraper)Bulgarian хо́бя (hóbjato damage)Gothic 𐍃𐌺𐌰𐌱𐌰𐌽 (skabanto shear)Old High German scaba  (plane), German schaben (to scrape, to scrub)Latin scabō (to scratch, to scrape).[1] (…)

Przy okazji widoczne wtórne zapożyczenie Od-Pra-Słowiańskie od słowa Skubać / Z/S+Ku+Ba+C’, patrz:

https://en.wiktionary.org/wiki/skuba%C4%87

(…) From Old Polish skuśćskubść, from Proto-Slavic *skuti, from Proto-Indo-European *skewbʰ. Cognate with Lithuanian skubėtiEnglish shove and German schieben. (…)

Tym razem to samo, co powyżej Proto-Indo-European *skēb*skēbʰ (to slice, to cut with a sharp tool), from the stem *sek (to cut) with an extra -b(ʰ),.. ale z dodatkowym dźwiękiem zapisywanym jako W

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/kwa%C5%9Bny

kwaśny

Polish

Pronunciation
Adjective

kwaśny (comparative kwaśniejszysuperlative najkwaśniejszyadverb kwaśno)

  1. acidsour
Declension
Related terms
Further reading
  • kwaśny in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kwaśny in Polish dictionaries at PWN

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/kvas%D1%8A

Reconstruction:Proto-Slavic/kvasъ

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Indo-European *kwh₂et. Cognate with Latin cāseus (cheese).

Noun

*kvȃsъ m[1][2][3]

  1. leavenfermented drink
Inflection
Derived terms
Related terms
Descendants
Further reading
  • Vasmer, Max (1964–1973) , “квас”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubačóv, Moscow: Progress
  • Černyx, P. Ja. (1999) , “квас”, in Istoriko-etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1, 3rd reprint edition, Moscow: Russkij jazyk, page 391
  • Trubačóv, Oleg, editor (1987) , “*kvasъ”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 13, Moscow: Nauka, page 153
References
  1. Derksen, Rick (2008) , “*kvȃsъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 258: “m. o (c) ‘leaven, fermented drink’”
  2. Olander, Thomas (2001) , “kvasъ”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “c (SA 123, 187, 211; PR 137; RPT 99, 102); a (SA 211) surdej”
  3. Snoj, Marko (2016) , “kvȃs”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “*kvȃsъ”
…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Indo-European/kwh%E2%82%82et-&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Indo-European/kwh₂et-.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/caseus#Latin

caseus

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *kwh₂et (to ferment, become sour). Related to Old English hwaþerian (to roar, foam, surge), dialectal Swedish hvå (foam)Latvian kūsāt (to boil)Old Church Slavonic квасъ (kvasŭleaven; sour drink)Sanskrit क्वथते (kváthateit boils).

Pronunciation
Noun

cāseus m (genitive cāseī); second declension

  1. cheese
Declension

Second-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative cāseus cāseī
Genitive cāseī cāseōrum
Dative cāseō cāseīs
Accusative cāseum cāseōs
Ablative cāseō cāseīs
Vocative cāsee cāseī
Synonyms
Derived terms
Descendants
Borrowings
References

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%A5%E0%A4%A4%E0%A5%87#Sanskrit

क्वथते

Sanskrit

Etymology

From Proto-Indo-Aryan *kwátʰatay, from Proto-Indo-Iranian *kwátʰatay, from Proto-Indo-European *kwh₂et (to boil, foam). Cognate with Latvian kūsāt (to boil)Old English hwaþerian (to foam, surge, roar)Swedish hvå (foam), Latin  cāseus (cheese).

Pronunciation
Verb

क्वथते  (kváthate) (root क्वथ्class 1type A)

  1. to boildecoctinfusesimmer
  2. to heat
  3. to digest
  4. to ferment (?)
Descendants
Related terms

…..

Pytanie na koniec:

A tak swoją drogą, czy słowa Kwas / KWaS. Kwasić / KWaSi+C’, itp., nie mają czegoś wspólnego ze słowami, jak Kwiat / KWiaT, Kwitnąć / KWiT+Na”+C’? Nie zapominając o obocznych słowach, jak Świt / S’WiT, Świat / S’WiaT, czy Wit / WiT, Wić / WiC’, itp…

7 uwag do wpisu “270 Kieszeń, kieszonka, kiść, кишка, kiszka, kisić, kiszenie, kisior, kiszonka, kisiel, kisel, skisły, skisnąć, zakisić, zakiszać, kwasić, zakwasić, kwas, zakwas, kwaśnica, kwaszonka, kwaśny, caseus, kváthate i inne logiczne problemy ofitzjalnego jęsykosnaftzfa

    • https://pl.wiktionary.org/wiki/ki%C5%A1a

      kiša (język chorwacki)

      kiša (1.1)

      znaczenia:

      rzeczownik, rodzaj żeński

      (1.1) deszcz
      odmiana:
      (1.1) lp kiša, kiše, kiši, kišu, kišom, kiši, kišo; lm kiše, kiša, kišama, kiše, kišama, kišama, kiše
      przykłady:
      (1.1) Kad pada kišaljudi sjede kod kuće i gledaju televiziju. → Kiedy pada deszczludzie siedzą w domach i oglądają telewizję.

      …..

      https://en.wiktionary.org/wiki/ki%C5%A1a

      kiša

      Serbo-Croatian

      Etymology

      From earlier *kysja. Compare kȉseo.

      Pronunciation
        • IPA(key)/kîʃa/
        • Hyphenation: ki‧ša
      Noun

      kȉša f (Cyrillic spelling ки̏ша)

      1. rain
        pada kiša ― it’s raining
      Declension
      Synonyms
      References
      • kiša” in Hrvatski jezični portal

      Polubienie

    • https://en.wiktionary.org/wiki/kiseo#Serbo-Croatian

      kiseo

      Serbo-Croatian

      Etymology

      From Proto-Slavic *kyselъ. Cognate with Czech kyselý.

      Adjective

      kȉseo (definite kȉselīcomparative kiselijiCyrillic spelling ки̏сео)

      1. sour
      2. acidic
      Declension
      See also

      Polubienie

    • Dzięki za to słowo. Zapomniałem o nim. Jak widać powyżej, wszystko to jedno i to samo, czyli mokra kiszonka! 🙂

      Jeśli Robert ma rację z I2a, jako Pra-Słowiańskie / Proto-Slavic, to wskazywałoby to na pierwotność postaci „KiS”a”, jako „mokry”, a dopiero wtórnie „kiszący”…

      Tyle tylko, co z KiS”+Ka”, jako KieS”e+Nia” coś skrywającą w zakrytym ukryciu zakrotu skóry lub płótna?

      Polubienie

      • Kiszka i kiszący to dokładnie to samo, w kiszce (nie tylko w żołądku) następuje trawienie i powstawanie gazów, kisząc cokolwiek również powstają gazy fermentacyjne i trawione są cukry (dlatego kiszonki nie mają cukrów w sobie), zapewne nazwali by je kiszkowymi/ kiszącymi.

        W dawnych czasach każdy człowiek widział wnętrzności świni czy innego zwierzęcia hodowlanego i nie miał najmniejszych wątpliwości w rozpoznaniu co czym było, jak i czym śmierdziało, którędy pokarm przechodził aż do kiszki stolcowej.

        Mamy dwa słowa, kiszki i jelita, znaczące to samo, nie wiem skąd to drugie, bo w brednie brucknera to ja nie wierzę za bardzo https://pl.wikisource.org/wiki/S%C5%82ownik_etymologiczny_j%C4%99zyka_polskiego/jelito

        Podejrzewam, że tak jak Słowianie są mieszanką GAC i preCWC, to w ciemno stawiam, że jedno, czyli kiszka jest od tych z GAC a jelito od bałtyjskich preCWC.

        Polubienie

        • (…) Podejrzewam, że tak jak Słowianie są mieszanką GAC i preCWC, to w ciemno stawiam, że jedno, czyli kiszka jest od tych z GAC a jelito od bałtyjskich preCWC. (…)

          Ciekawe! Spróbujesz to udowodnić?

          Polubienie

  1. Pingback: 271 Kuwiek, kuwiekać, kuwikać, skowyt, skowyk, skowytać, skowyczeć, hodowla, hodować, chów, chowanie, chować, *xovati, kumaty, kumać, skumać, schować, schowek, schowanie, zachowanie, zachować, zachowek i inne logiczne problemy ofitzjalnego jęs

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.