285 Końcówki Proto-Slavic *-cь, *-čь‎, *-cati‎‎, *-čati‎, *moldenьcь, младьньць, mladĭnĭcĭ, младенец, -енец, mládenec, młodzieniec, młodzian, młodnik, młodzik, młodzić, *dьrcati, *dьrčati, *dьrkàti, дърцам, дръча, drkati, *dьràti, *dertì, *der- i inne problemy ofitzjalnego jęsykosnaftzfa

…..

We wpisach 224284 i 283 opisałem oboczne końcówki, które ofitzjalnie istniały jednocześnie w tzw. Proto-Slavic:

  • *-ica, *-ьce, *-ьcь, *-ьca, *-čь, *-ačь, *-ičь, *-òčь, *-išče, *-ovišče, zawierające dźwięki wysokoenergetyczne / „spalatalizowane” / dźwięczne / tzw. satem, zapisywany jako *č/C” i *c/C,
  • *-ьkъ, *-ъkъ, *-kъ, zawierające dźwięk niskoenergetyczny / niespalatalizowany / bezdźwięczny / tzw. centum, dźwięk zapisywany jako *k/K.

Porównując ostatnio ofitzjalne dane, przypadkiem wpadłem na to, że istnieją jeszcze inne końcówki Proto-Slavic, o których nie miałem pojęcia w chwili, kiedy pisałem te wpisy!

Okazuje się, że:

  • ofitzjalnie istnieje prawie drugie tyle końcówek Proto-Slavic, tyle że one nie są ani opisane, ani nawet wymienione, chociaż istnieją słowa, w których są one użyte,
  • Proto-Slavic ma najwięcej końcówek ze wszystkich języków tzw. indo-europejskich / IE, wliczając w to rzekomo pierwotny i najmniej uproszczony tzw. Proto-Indo-European

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Indo-European_suffixes

The following 70 pages are in this category, out of 70 total.

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Indo-European_words_by_suffix

This category has the following 69 subcategories, out of 69 total.

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Slavic_suffixes

The following 95 pages are in this category, out of 95 total.

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Slavic_words_by_suffix

This category has the following 176 subcategories, out of 176 total.

Allo-allo i wszystkie inne niewierne i wątpiące Tomaszki, każdego koloru, kształtu, płci, wyznania, itd., zapraszam do samodzielnego zapoznania się z tymi danymi, które upowszechniłem tu i tu

Twierdzę, że wniosek z tych danych płynie prosty i ofitzjalne jęsykosnaftzfo:

  • albo myli się co do pochodzenia, powstania i uproszczania języków IE,
  • albo myli się co do pochodzenia, powstania i uproszczania języka Proto-Slavic, (który nazywam językiem Pra-Słowiańskim, który wg Mię jest tożsamy z rzekomo pierwotnym tzw. PIE)…

(No chyba, że mylę się i wzrost złożoności języka, np. wzrost ilości końcówek i ich dźwięków jest dowodem na uproszczenie)…

Tak, czy srak, niniejszym naprawiam moje niedopatrzenie i przedstawiam wszystkie ofitzjalnie końcówki Proto-Slavic, zawierające w sobie dźwięki wysokoenergetyczne / „spalatalizowane” / dźwięczne / tzw. satem, zapisywane jako *č/C” i *c/C:

Pytania za 1000 punktów:

Jak dźwięki zapisywane jako Proto-Slavic *a/a, *o/o, *u/o’, *y/y mogły „wywołać / spowodować” rzekomą palatalizację dźwięku wysokoenergetycznego / (już niby) spalatalizowanego / tzw. satem, zapisywanego jako *c/C , *č/C lub innego, np. niskoenergetycznego / tzw. centum, zapisywanego jako *k/K, (ale także i) *t/T*d/D, *h/H, *g/G,.. lub jednocześnie tego nie „wywołać / spowodować”, patrz np. *dьrcati, *dьrčati, *dьrkàti, hm?!!

Co spowodowało wybiórczą palatalizację tych i podobnych końcówek Proto-Slavic (szczególnie patrz dźwięki zapisywane jako Proto-Slavic *a/a, *o/o, *u/o’, *y/y,.. ale nie spowodowało palatalizacji w inny przypadkach, gdzie ona powinna była ofitzjalnie nastąpić, hm?

Przy okazji powyższych danych, pod koniec tego wpisu powracam do nigdy tu nieskończonych, jednocześnie obocznych Pra-Słowiańskich Drzeć / DR”e+C’ i Trzeć / TR”e+C’

…..


UWAGA!

Zamieniłem kolejność opisywania powyższych końcówek, ponieważ tak jest mi wygodniej opisać wszystkie zagadnienia.

Tzw. Proto-Slavic *-ь, ofitzjalnie odpowiada dźwiękowi samogłoski (raczej krótkiej), zapisywanej jako i/i, patrz:

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/-%D1%8C


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Slavic_words_suffixed_with_*-c%D1%8C

Category:Proto-Slavic words suffixed with *-cь

Proto-Slavic words ending with the suffix *-cь.

Pages in category „Proto-Slavic words suffixed with *-cь

This category contains only the following page.

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/-c%D1%8C&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/-cь.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/molden%D1%8Cc%D1%8C

Reconstruction:Proto-Slavic/moldenьcь

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *maldenikas, equivalet to *moldъ (young) +‎ *-cь. Cognate with Old Prussian maldenikis (child).

Noun

*moldenьcь m

  1. infantchildyouth
Inflection
Descendants
References
  • Derksen, Rick (2008) , “*moldenьcь”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 322
  • Vasmer, Max (1964–1973) , “младе́нец”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubačóv, Moscow: Progress

UWAGA!

A gdzie ofitzjalnie podział był się dźwięk Proto-Slavic, zapisywany, jako *n/N, patrz: „From Proto-Balto-Slavic *maldenikas, equivalet to *moldъ (young) +‎ *-cь.”?

(Może to kolejna zagubiona końcówka, patrz Młodzian / M+LoDz+iaN, hm?)

A gdzie ofitzjalnie podziały się były końcówki Proto-Slavic: *-ca, *-ci, *-cu, *-cьmь, *-cemь, *-če, *-cema, *-cę̇, *-cixъ, patrz powyżej, hm?!!

Przy okazji jakoś nie specjalnie podoba Mię się ofitzjalne tłumaczenie pochodzenia źródłosłowu tego Proto-Slavic *moldъ (young). Przypominam więc Pra-Słowiańskie słowa, jak Ład / L”aD, Ładny / L”aD+Ny), itp.


…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Balto-Slavic/maldenikas&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Balto-Slavic/maldenikas.

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=maldenikis&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have an entry for maldenikis.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BC%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8C%D0%BD%D1%8C%D1%86%D1%8C#Old_Church_Slavonic

младьньць

Old Church Slavonic

Etymology

From Proto-Slavic *moldenьcь.

Noun

младьньць  (mladĭnĭcĭm

  1. child
Descendants

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/%D0%BC%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86

младенец (język rosyjski)

transliteracja:
mladenec
wymowa:
[mlʌˈdʲenʲəʦ] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) niemowlę
odmiana:
(1.1)

synonimy:
(1.1) грудник
antonimy:
(1.1) старик
hiperonimy:
(1.1) ребёнок
wyrazy pokrewne:
przym. младенческий
związki frazeologiczne:
избиение младенцев
uwagi:
zobacz też: Indeks:Rosyjski – Fałszywi przyjaciele

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BC%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86#Russian

младенец

Macedonian

Etymology

From Proto-Slavic *moldenьcь, from *moldъ (young).

Noun

младенец  (mladenecm (plural младенциdiminutive младенче)

  1. newborninfant
  2. bridegroom
Usage notes

Russian

Russian Wikipedia has an article on: младенец
Etymology

Borrowed from Old Church Slavonic младьньць (mladĭnĭcĭ), from Proto-Slavic *moldenьcь. Synchronically analysable as младо́й (mladój) +‎ -енец (-enec).

Pronunciation
  • IPA(key)[mɫɐˈdʲenʲɪs]
Noun

младе́нец  (mladénecm anim (genitive младе́нцаnominative plural младе́нцыgenitive plural младе́нцевrelated adjective младе́нческий)

  1. infantbaby
Declension

UWAGA!

Jak widac powyżej, ofitzjalnie istnieje jeszcze inna końcówka (rosyjska, a może i nie tylko…) -енец (-enec),.. a może nawet i dwie -en+ec / eN+eC!!!


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/-%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86#Russian

-енец

Russian

Pronunciation
Suffix

-енец or -е́нец  (-enec or -énec)

  1. Suffix added to verbs, adjectives, proper nouns, etc. to form an agent noun.
    бе́гать (bégatʹto run) + -енец (-enec) → ‎бе́женец (béženecrefugeeasylum seeker)
    младо́й (mladójyoung (poetic)) + ‎-е́нец (-énec) → ‎младе́нец (mladénecnewbornbaby)
    Дубна́ (DubnáDubna (city in Russia)) + ‎-е́нец (-énec) → ‎дубне́нец (dubnénecinhabitant of Dubna)
Usage notes
Declension
Related terms

UWAGA!

Jak jest to możliwe, że końcówka -enec / -énec, rzekomo „triggers the Slavic first palatalization when added to stems ending in к г х ц.”?!!

Jak końcówka -enec / -énec, może „wywołać / spowodować” rzekomą palatalizację dźwięku wysokoenergetycznego / (już niby) spalatalizowanego / tzw. satem, zapisywanego jako *c/C, szczególnie kiedy ten lub inne dźwięki poprzedzają dźwięki jak, a/a, o/o, u/o’, y/y, patrz:

https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary#slavic_first_palatalization

Slavic first palatalization

A specific occurrence of palatalization that occurred in the Proto-Slavic language, in which the velar consonants *k *g *x when followed by any of the front vowels *e *ě *ь *i became the sounds *č *ž *š, respectively. The Slavic first palatalization is still an active process in many modern Slavic languages. For example, before certain suffixes in Russian, the consonants к г х ц become ч ж ш ч respectively. Other Slavic languages behave similarly. (See Wikipedia-logo-v2.svg Slavic first palatalization on Wikipedia.)

Slavic progressive palatalization

A specific occurrence of palatalization that occurred in the Proto-Slavic language, in which the velar consonants *k *g *x when preceded by either of the front vowels *ь *i (possibly with an intervening n) became the sounds *c dz s/š, respectively, with s occurring in East and South Slavic but š occurring in West Slavic. (See Wikipedia-logo-v2.svg Slavic progressive palatalization on Wikipedia.)


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/ml%C3%A1denec#Czech

mládenec

Czech

Etymology

From Proto-Slavic *moldenьcь.

Pronunciation
Noun

mládenec m

  1. young manyouth
    Synonym: mladík
Derived terms
Further reading

…..

Młodzieniec / M+L”oDz+ieN+eC

https://pl.wiktionary.org/wiki/m%C5%82odzieniec

młodzieniec (język polski)

młodzieniec (1.1)
wymowa:
?/iIPA[mwɔˈʥ̑ɛ̇̃ɲɛʦ̑]AS[mu̯oʒ́ė̃ńec], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) książk. młody mężczyzna
(1.2) st.pol. niemowlę[1]
odmiana:
(1.1)

synonimy:
(1.1) młodzianmłodzikmłodzieniaszekmłodziakmłokosgołowąskawalerdaw. junak
(1.2) młodziec
antonimy:
(1.1) starzec
wyrazy pokrewne:
rzecz. młodnik mmłodość żmłodzian mmłodzież żmłodzieżówka żmłodzik mmłode nmłodzi mosmłody mmłodzieńczość żmłodnienie nodmłodnienie nodmłodzenie nodmładzanie nmłodzieżowość ż

zdrobn. młodzieniaszek m
czas. młodnieć ndk.odmłodnieć dk.odmładzać ndk.odmłodzić dk.
przym. młodymłodocianymłodzieńczymłodzieżowymłodziutkimłodziuchnymłodziuteńkimłodziusieńki
przysł. młodomłodzieńczomłodzieżowo
uwagi:
(1.2) we współczesnej polszczyźnie nie zachowało się znaczenie wyrazu „młodzieniec” jako niemowlę, odmiennie jest w niektórych innych językach słowiańskich: por. ros. младенецbiałor. маладзенец.
tłumaczenia:(edytuj)
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: niemowlę
źródła:
  1.  Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego, PWN, Warszawa 2002, s. 135

UWAGA!

Jak dźwięki jak a/a, o/o, u/o’, y/y mogły „wywołać / spowodować” rzekomą palatalizację dźwięku wysokoenergetycznego / (już niby) spalatalizowanego / tzw. satem, zapisywanego jako c/C lub innego, np. niskoenergetycznego / tzw. centum, zapisywanego jako k/K, t/T, d/D, h/H, g/G, hm?!!


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/m%C5%82odzieniec#Polish

młodzieniec

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *moldenьcь.

Pronunciation
  • IPA(key)/mwɔˈd͡ʑɛ.ɲɛs/
Noun

młodzieniec m pers

  1. (literary) A young man.
  2. (obsolete) infant
Declension
Further reading

…..

Młodzian / M+L”oDz+iaN

https://sjp.pwn.pl/sjp/mlodzian;2483965.html

młodzian

daw. «młodzieniec»

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/m%C5%82odzian

młodzian

Polish

Etymology

From młody +‎ -an.

Pronunciation
Noun

młodzian m pers (diminutive młodzianekfeminine młodzianka)

  1. (archaic, literary or humorous) A young man.
    Synonym: młodzieniec
Declension
Further reading

…..

Młodnik / M+L”oD+NiK

https://pl.wiktionary.org/wiki/m%C5%82odnik

młodnik (język polski)

młodnik (1.1)

wymowa:
IPA[ˈmwɔdʲɲik]AS[mu̯odʹńik], zjawiska fonetyczne: zmięk. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) młodykilkunastoletni las
odmiana:
(1.1)

synonimy:
(1.1) młodniak
wyrazy pokrewne:
zob. młody
źródła:
  1.  publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/m%C5%82odnik

młodnik

Polish

Etymology

From młody +‎ -nik.

Pronunciation
Noun

młodnik m inan

  1. young forest
    Synonym: młodniak
Declension
Further reading
  • młodnik in Polish dictionaries at PWN

UWAGA!

O końcówkach Polish -nik i Proto-Slavic *-nikъ napiszę oddzielny wpis.


…..

Młodzik / M+L”oDz+iK

https://pl.wiktionary.org/wiki/m%C5%82odzik#pl

młodzik (język polski)

młodzik (1.1)

młodziki (1.2)

młodzik (2.1)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) pot. gołowąschłopak[1][2]
(1.2) sport. zawodnik młodszy niż junior[1][2]

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(2.1) zool. młode zwierzę[1][2]

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(3.1) przen. gw. księżyc w nowiu[1]
odmiana:
(1.1–2)

(2.1)

(3.1) blm,

przykłady:
(1.1) Przed sklepem stało dwóch młodzików z rowerami i wędkami.
(1.2) Trener nie weźmie Bartka na zgrupowanie młodzików do Ustronia.
(2.1) Podgryzając tatę lwa i mamę lwicęmłodziki w chorzowskim zoo przygotowują się do dorosłego życia.
synonimy:
(1.1) młodzieniecmłodzieniaszekwyrostekchłopaknastolatekgołowąsgołobrody
hiperonimy:
(1.1) mężczyzna
(1.2) zawodnik
(2.1) zwierzę
(3.1) księżyc
wyrazy pokrewne:
rzecz. młodzi mosmłodzizna żmłody mosmłodzieniec mos
przym. młodymłodziuchnymłodziusieńkimłodziuteńkimłodziutki
przysł. młodo
etymologia:
pol. młody
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: młodzieniec
źródła:
  1. ↑ Skocz do:1,0 1,1 1,2 1,3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło młodzik w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. ↑ Skocz do:2,0 2,1 2,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło młodzik w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

Młodzić / M+L”oDz+iC’

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/mlodzic;5452271.html

młodzić



UWAGA!

Przypominam, że ofitzjalne końcówka Polish ić/iC nie pochodzi od końcówki ik/iK, ale od końcówki zawierającej dźwięk zapisywany znakiem T!

To zagadnienie opiszę w następnych wpisach.


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Slavic_words_suffixed_with_*-%C4%8D%D1%8C

Category:Proto-Slavic words suffixed with *-čь

Proto-Slavic words ending with the suffix *-čь.


UWAGA!

Końcówkę Proto-Slavic *-čь omówiłem już we wisie 284.

Wg Mię, ofitzjalne jęsykosnaftzfo stworzyło końcówki, które składają się z dwóch obocznych członów / końcówek, odpowiednio: *-cati / Ca+Ti, *-čati / C”a+Ti, itp.


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Slavic_words_suffixed_with_*-cati

Category:Proto-Slavic words suffixed with *-cati

Proto-Slavic words ending with the suffix *-cati.

Pages in category „Proto-Slavic words suffixed with *-cati

This category contains only the following page.

D

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/-cati&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/-cati.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Proto-Slavic_words_suffixed_with_*-%C4%8Dati

Category:Proto-Slavic words suffixed with *-čati

Proto-Slavic words ending with the suffix *-čati.

Pages in category „Proto-Slavic words suffixed with *-čati

The following 2 pages are in this category, out of 2 total.

…..

https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Reconstruction:Proto-Slavic/-%C4%8Dati&action=edit&redlink=1

Wiktionary does not yet have a reconstruction page for Proto-Slavic/-čati.

…..

A teraz przyjrzę się słowom Proto-Slavic *dьrcati, *dьrčati… i ich ofitzjalnie jednocześnie istniejącym obocznym odpowiednikom, jak np. *dьrkàti… 


UWAGA!

Jak dźwięki zapisywane jako Proto-Slavic *a/a, *o/o, *u/o’, *y/y mogły „wywołać / spowodować” rzekomą palatalizację dźwięku wysokoenergetycznego / (już niby) spalatalizowanego / tzw. satem, zapisywanego jako *c/C , *č/C lub innego, np. niskoenergetycznego / tzw. centum, zapisywanego jako k/K, (ale także i) t/T, d/D, h/H, g/G,.. lub jednocześnie tego nie „wywołać / spowodować”, hm?!!

Co spowodowało wybiórczą palatalizację tych i podobnych końcówek Proto-Slavic (szczególnie patrz dźwięki zapisywane jako Proto-Slavic *a/a, *o/o, *u/o’, *y/y,.. ale nie spowodowało palatalizacji w inny przypadkach, gdzie ona powinna była ofitzjalnie nastąpić, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/d%D1%8Crcati

Reconstruction:Proto-Slavic/dьrcati

Proto-Slavic

Alternative forms
Etymology

Expressive derivative of dьràti (to tear, to flay) +‎ cati.

Verb

dьrcàti impf (perfective dьrcti)

  1. This term needs a translation to English. 

Conjugation


UWAGA!

Jak to jest możliwe, że ofitzjalnie jakoś zanikł dźwięk zapisywany jako T, patrz: *dьràti +‎ *cati = dьraticàti = *dьrcàti?!!

W językach bułgarskim, serbsko-chorwackim, czeskim i słowackim, widoczne są postacie z dźwiękiem wysokoenergetycznym / (już niby) spalatalizowanym / tzw. satem, zapisywanym jako *c/C!


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/d%D1%8Cr%C4%8Dati

Reconstruction:Proto-Slavic/dьrčati

Proto-Slavic

Etymology

Onomatopoeic verb, formed as dьrkati (to growl, to tug, to pluck) +‎ ti. Equivalent to dьrati (to tear) +‎ čati, ultimately from Proto-Indo-European *der- (to tear, to split).


The different accente (short raising tone on the root in some dialects and long raising on the ending in others) as well as the difference in meaning may indicate that there are two distinct lemmas behind *dьrčati.

Verb

*dьrčàti impf[1]

  1. to buzz, to hum
  2. to slip
Conjugation
Descendants
Further reading
References
  1. Snoj, Marko (2016) , “drčáti”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “*dьrčati”

UWAGA!

Jak to jest możliwe, że ofitzjalnie jakoś zanikł dźwięk zapisywany jako T, patrz: *dьrkati +‎ *ti = dьrkatiěti, (equivalent to) *dьrati +‎ *čati = dьratičati, ultimately from Proto-Indo-European *der- (to tear, to split)?!!

W językach serbsko-chorwackim, słoweńskim i czeskim, widoczne są postacie z dźwiękiem wysokoenergetycznym / (już niby) spalatalizowanym / tzw. satem, zapisywanym jako *č/C!


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/d%D1%8Crkati

Reconstruction:Proto-Slavic/dьrkati

Proto-Slavic

Alternative forms
Etymology

Expressive derivative of *dьràti (to tear, to flay) +‎ *-kati.

Verb

*dьrkàti impf (perfective *dьrkti)[1]

  1. to pluck, to pull
  2. to jerk, to shake, to hustle
  3. (onomatopoeic) to tang, to clatter
Conjugation
Derived terms
Descendants
Further reading
  • Trubačóv, Oleg, editor (1978) , “*dьrkati”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 05, Moscow: Nauka, page 222
  • Georgiev Vl. I., editor (1971) , “дърцам, дръцвам, дръцкам, дръцна”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 465
References
  1. Snoj, Marko (2016) , “dȓkati”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “*dь̋rkati”

UWAGA!

Jak to jest możliwe, że ofitzjalnie jakoś zanikł dźwięk zapisywany jako T, patrz: *dьràti +‎ *-kati = dьràtikati = *dьrkàti?!!

W językach słoweńskim, czeskim i słowackim, widoczne są postacie z dźwiękiem niskoenergetycznym / niespalatalizowanym / tzw. centum, zapisywanym jako *k/K?!!

Jak dźwięki zapisywane jako Proto-Slavic *a/a, *o/o, *u/o’, *y/y mogły „wywołać / spowodować” rzekomą palatalizację dźwięku wysokoenergetycznego / (już niby) spalatalizowanego / tzw. satem, zapisywanego jako *c/C , *č/C lub innego, np. niskoenergetycznego / tzw. centum, zapisywanego jako k/K, (ale także i) t/T, d/D, h/H, g/G,.. lub jednocześnie tego nie „wywołać / spowodować”, hm?!!

Co spowodowało wybiórczą palatalizację tych i podobnych końcówek Proto-Slavic (szczególnie patrz dźwięki zapisywane jako Proto-Slavic *a/a, *o/o, *u/o’, *y/y,.. ale nie spowodowało palatalizacji w inny przypadkach, gdzie ona powinna była ofitzjalnie nastąpić, hm?


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D1%8A%D1%80%D1%86%D0%B0%D0%BC#Bulgarian

дърцам

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *dьrcati, an alternative form of Proto-Slavic *dьrkati via third palatalization (*-k– > *-c– before *ь). Compare Bulgarian дързам (dǎrzam) (reflecting Proto-Slavic *dьrdzati) from Proto-Slavic *dьrgati.


Verb

дъ́рцам  (dǎ́rcamimpf (perfective дръ́цна)

  1. (dialectal) to pull, to drag
    Synonym: дърпам (dǎrpam)
  2. (dialectal) to pluck, to scratch off
    Synonyms: чеша (češa)дърля (dǎrlja)

(…)

Derived terms
References
  • Georgiev Vl. I., editor (1971) , “дърцам, дръцвам, дръцкам, дръцна”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 465

UWAGA!

A niby co spowodowało / wywołało tę rzekoma palatalizację, skoro ciągle istnieją niespalatalizowane postacie, patrz:

„From Proto-Slavic *dьrcati, an alternative form of Proto-Slavic *dьrkati via third palatalization (*-k– > *-c– before *ь). Compare Bulgarian дързам (dǎrzam) (reflecting Proto-Slavic *dьrdzati) from Proto-Slavic *dьrgati.”

Czyżby spowodował / wywołał to dźwięk Proto-Slavic zapisywany jako *a/a?,.. no bo jakoś nigdzie ofitzjalnie nie jest odtfoszony, patrz powyżej?!!


…..

https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D1%80%D1%8A%D1%87%D0%B0#Bulgarian

дръча

Bulgarian

Etymology

Resultant noun from Bulgarian дърцам (dǎrcamto pluck).

Noun

дръ́ча  (drǎ́čaf

  1. growling
  2. (dialectal) faminehunger
Declension
References
  • Georgiev Vl. I., editor (1971) , “дръча (дрча)”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 439

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/drkati#Slovene

drkati

Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *dgati, whence also dhtati.

Pronunciation
  • IPA(key)/dr̂kati/
  • Hyphenation: dr‧ka‧ti
Verb

dȑkati impf (Cyrillic spelling др̏кати)

  1. (vulgar) to masturbatewankjack offjerk off
    Kad nisi u vezi, jedino što možeš je drkati. ― When you aren’t dating, only thing you can do is wank.
Conjugation
Derived terms

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *dgati.

Pronunciation
Verb

dȓkati impf

  1. (vulgar) to jerk off, to wank, to masturbate
    Na kaj misliš, ko drkaš? ― What do you think of while wanking off?
Inflection
-ati -am (circumflex)
infinitive dȓkati dȓkat
supine dȓkat
verbal noun dȓkanje
participle converb
present drkajọ̄č drkȃje
past
l-participle masculine feminine neuter
singular dȓkał dȓkala dȓkalo
dual dȓkala dȓkali dȓkali
plural dȓkali dȓkale dȓkala
present imperative
1st singular dȓkam
2nd singular dȓkaš dȓkaj
3rd singular dȓka
1st dual dȓkava dȓkajva
2nd dual dȓkata dȓkajta
3rd dual dȓkata
1st plural dȓkamo dȓkajmo
2nd plural dȓkate dȓkajte
3rd plural dȓkajo
Further reading
  • drkati”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/d%D1%8Crati

Reconstruction:Proto-Slavic/dьrati

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic [Term?], from Proto-Indo-European *derH (to split, to separate; to tear, to crack, to shatter), reanalyzed form of an earlier *dertì.

Verb

*dьràti impf[1][2][3]

  1. to tear, to flay
Conjugation
  • Intensive derivative: *-dirati
Derived terms
Descendants
Further reading
  • Vasmer, Max (1964–1973) , “драть”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubačóv, Moscow: Progress
  • Trubačóv, Oleg, editor (1978) , “*dьrati”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 05, Moscow: Nauka, page 218
  • Georgiev Vl. I., editor (1971) , “дера”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 343
References
  1. Nikolajev, S. L. (2014) , “K rekonstrukcii akcentnyx klassov balto-slavjanskix glagolov*”, in Balto-slavjanskije issledovanija – XIX, Moscow – Saint-Petersburg: The work was carried out with the support of the basic research Program of the Presidium of the Russian Academy of Sciences
  2. Derksen, Rick (2008) , “*dьrati”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 135: “v. ‘tear, flay’”
  3. Olander, Thomas (2001) , “dьrati: derǫ deretь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “c (SA 204, 236; PR 139)”
  4. Zaliznjak, Andrej A. (2014) , “Drevnerusskoje udarenije. Obščije svedenija i slovarʹ”, in Languages of Slavic Culture[1] (in Russian), Moscow: Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, page 278: “дра́ти”

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/derti

Reconstruction:Proto-Slavic/derti

Proto-Slavic

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *derˀtéi (to tear; to peel), reanalyzed athematic root aorist[1] of Proto-Indo-European *derH  (to split, to separate; to tear, to crack, to shatter).

Cognate with Lithuanian dérti (to tear, to peel) (Žemaitian dialect), as well as Ancient Greek δέρω (dérōto flay)Proto-Germanic *teraną (to tear; snatch or pull off [from]; tug).

Verb

*dertì impf[2][3][4][5][6]

  1. to tear
Inflection

(South Slavic *dȅrǫ, influenced by *dьràti)

Related terms
Derived terms
Descendants
Further reading
  • Trubačóv, Oleg, editor (1977) , “*derti”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 04, Moscow: Nauka, page 209
  • Dybo, V. A. (1981) , “Slavjanskaja akcentologija. Opyt rekonstrukcii sistemy akcentnyx paradigm v praslavjanskom”, in Academy of Sciences of the USSR. Institute of Slavic and Balkan studies. Moscow: Nauka[3], pages 235: “*derti̍”
References
  1. Villanueva Svensson, M. (Jul 2011) , “The accentuation of the infinitive type Latv. kal̃t, Sl. *kőlti and the development of Indo-European molō-presents in Balto-Slavic”, in BALTISTICA VII[1], pages 320: “Verbs that inherited an (active) root athematic aorist … Sl. *dertì ‚tear’ …”
  2. Nikolajev, S. L. (2014) , “K rekonstrukcii akcentnyx klassov balto-slavjanskix glagolov*”, in Balto-slavjanskije issledovanija – XIX, Moscow – Saint-Petersburg: The work was carried out with the support of the basic research Program of the Presidium of the Russian Academy of Sciences
  3. Zaliznjak, Andrej A. (2014) , “Drevnerusskoje udarenije. Obščije svedenija i slovarʹ”, in Languages of Slavic Culture[2] (in Russian), Moscow: Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, page 278: “дра́ти”
  4. Derksen, Rick (2008) , “*dertì”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 99: “v. (b) ‘tear’”
  5. Olander, Thomas (2001) , “derti: dьrǫ dьretь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “c (SA 203, 235, 251)”
  6. Snoj, Marko (2016) , “drẹ́ti”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “*de̋rti, sed. *dь̏rǫ”

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/der-

Reconstruction:Proto-Indo-European/der-

Proto-Indo-European

Alternative reconstructions
Root

*der-[1]

  1. to split, to separate
  2. to tear, to crack, to shatter
Descendants
Derived terms
References
  1. ↑ Jump up to:1.0 1.1 Kroonen, Guus (2013) Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN

…..

Jak widać powyżej, wszystkie postacie tzw. Proto-Germanic są wtórnie zniekształcone, zgodnie z tzw. prawami Raska/Grimma, Vernera, itp.

Postacie Pra-Słowiańskie są identyczne z ofitzjalnie odtfoszonymi postaciami tego tzw. PIE, patrz powyżej, a jednocześnie są one ciągle jednocześnie oboczne, patrz Drzeć / DR”e+C’ i Trzeć / TR”e+C’

cdn…

2 uwagi do wpisu “285 Końcówki Proto-Slavic *-cь, *-čь‎, *-cati‎‎, *-čati‎, *moldenьcь, младьньць, mladĭnĭcĭ, младенец, -енец, mládenec, młodzieniec, młodzian, młodnik, młodzik, młodzić, *dьrcati, *dьrčati, *dьrkàti, дърцам, дръча, drkati, *dьràti, *dertì, *der- i inne problemy ofitzjalnego jęsykosnaftzfa

  1. Pingback: 286 Końcówki Proto-Slavic *-ta, *-ti, *-tь, *-tьje, *-tъ, *-ťa, *-ja, *-ťi, *-ťь (i te brakujące), a także *broščь, *bъrščь, *moťь, *peťь, *dolto, *věščь, *tós, *tus, *tis i inne problemy ofitzjalnego jęsykosnaftzfa | SKRBH

  2. Pingback: 294 Końcówki Proto-Slavic *-nьcь, *-nikъ, *-ьnica, *-ьnikъ, -ница, -ник, помазанник, pomazaniec, избранник, wybraniec, wybranek, wybranka, избранница, *bedrьnьcь, *bedrьnikъ, *bedrьnica, biedrzeniec, bolni

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.