207 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 04

przepaść (1.1)

…..

Postać wysokoenergetyczna tzw. satem Pra-Słowiańskiego rdzenia PS, była pierwotna dla rdzenia PD? Niemożliwe? A niby dlaczego, skoro w poprzednim wpisie wykazałem, że tak właśnie ofitzjalnie tfierdzo ofitzjalni jęsykosnaftzy! 🙂

Przypomnę, że wg ofitzjalnych jęsykosnaftzóf postać wysokoenergetyczna PS była pierwotna dla rzekomo wtórnej postaci ubezdźwięcznionej PD, patrz:

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/padati

Reconstruction:Proto-Slavic/padati

Proto-Slavic

Etymology

From *pàsti (to fall) +‎ *-ati, regionally *pàsti (to fall) +‎ *-jati. Per Derksen, an example of Winter’s law.

Powtórzę pytanie:

Czy wtórne ubezdźwięcznienie nie jest zatem UDOWODNIONYM FAKTEM, hm?!! 😈😈😈

W tej części omówię znaczenie słowa Paść / PaS’C’ i rdzenia PS, jako „zniżyć się” np. do ziemi. W kolejnej części opiszę znaczenie tego samego słowa i rdzenia, jako to „co z tego zniżenia się wynika dla jedzenia”. W skrócie, chodzi mi o to, że bez „Paścia” niżej, nie można było Paść się, kogoś lub coś…

Tytuł tego wpisu powinien wyglądać tak:

207 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 15

Czytaj dalej

206 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 03

owad pod (1.1) liściem

…..

W tym odcinku będę się pastwił nad ciągiem dalszym poprzedniego wpisu, gdzie napisałem min. to:

Istnieją takie słowa jak Podać / Po+DaC’ i Podziać / Po+Dziać. Dlaczego nie mamy Pedać / PeD+aC’ i Pedziać / PeDz+iaC’? Dlaczego one nie przekształciły się podobnie jak ofitzjalnie to miało miejsce rzekomo w przypadku Pędzić / Pe”D+iC’, co to ma pochodzić od tego *poditi?

Dlaczego wg ofitzjalnych jęsykosnaftzów raz to samo zmienia się, a raz nie, hm..?

O kfietie fafroki już dawno zapomniałem, więc teraz udowodnię, że dźwięk zapisywany znakiem D przechodzi w rdzeniu PD w dźwięk zapisywany znakiem S, czyli w rdzeń PS,.. albo i może odwrotnie… 😈

Tytuł tego wpisu powinien wyglądać tak:

206 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 14

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/pṓds

Reconstruction:Proto-Indo-European/pds

Proto-Indo-European

Etymology

From earlier *póds, from *ped (to walk, to step) +‎ *-s.

Noun

*pṓds m (oblique stem *ped-)

  1. foot
Inflection
Athematic, acrostatic
singular dual plural
nominative *pṓds *pódh₁(e) *pódes
vocative *pód *pódh₁(e) *pódes
accusative *pódm̥ *pódh₁(e) *pódm̥s
genitive *pedés *? *pedóHom
ablative *pedés *? *pedmós
dative *pedéy *? *pedmós
locative *péd*pédi *? *pedsú
instrumental *pedéh₁ *? *pedbʰí

The categorisation as acrostatic is based on the assumption that earlier oblique forms were in root-accented *péd-[1]

Descendants
References
  1. Ringe, Don (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic, Oxford University Press, page 45
  2. Buck, Carl (1904) A grammar of Oscan and Umbrian, Ginn & Co, page 19

UWAGA!

Widać pierwotne PD > wtórne FT? O tym Foot / Fo’T i innych Fielko-Germańskich fiflakach nie będę pisał, bo to już Mię nudzi. Tu można sobie o tym samej / samemu poczytać, np. patrz: https://pl.wiktionary.org/wiki/foot, https://en.wiktionary.org/wiki/foot


Czytaj dalej

205 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 02

Dawne jednostki miar związane z wymiarami dłoni 1: Ćwierć 2: Pdź 3: Dłoń

…..

W tym i w następnych wpisach udowodnię, że Pięść i Pięć to nie Stopa i Pięta i że Pion, Piąć, Pętać, Pęta, Pętla itp., są tymi magicznymi nieznanymi ofitzjalnie źródłosłowami, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/28/203-peys-piasta-piescic-pizda-piesc-piec-piedz-pieta-petac-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-01/

Ultimately all of these forms may go back to a verbal stem *penkʷ- (to take in hand, to handle)but which is not attested in any of the daughter languages.


Twierdzę, że wszytko to o czym piszę w tej serii wpisów ma związek ze znaczeniem określanym jako trzymanie czegoś np. w dłoni, czyli Pięści, ale także i zatrzymanie w miejscu.


Przy okazji ponownie zwracam uwagę na oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni, patrz: PC, PD, PT, PH, PS.

Poniżej przykłady i ubezdźwięcznień i innych tradycyjnie typowych zniekształceń dźwięków w językach kreolskich, Od-Pra-Słowiańskich.

Tytuł tego wpisu powinien wyglądać tak:

205 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 13

Czytaj dalej

203 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 01

pść (1.1)

…..

Czy jest różnica w tym, co Pcha i Pr/sze, od tego co jest Pchane i Parte?

Mi te znaczenia robią różnicę. Niestety jak widzę, dla ofitzjalnych jęsykoznaftzów, itp, wszystko to jest jedno i to samo. A że nastąpiła zamiana znaczeń? No i co, tak to sobie odtfoszyli i już!

Nie zgadzam się z tym i tą ofitzjalną dowolnością pojęciową i znów podaję inne, logiczne rozwiązania.

Nie wiem jak Wam, ale mi np. to *peys- (to crush) kojarzy się jakoś tak z Pięścią / Pie”S’Cia”. Powiecie, że mi wszystko się z Pięścią / Pie”S’Cia” kojarzy, nawet Piasta / PiaS+Ta i Pizda / PiZ+Da… No cóż…

A umiecie zepchnąć Mię z mojego toru i toku myślenia? Może Pszyjcie i Pchajcie mocniej!? 🙂

Ja podważam ofitzjalne etymologie i fyfody, a czy ktoś spróbuje podważyć moje, hm?

Dla przypomnienia, oto podstawa do której się odnoszę już w 2 poprzednich wpisach, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/20/201-prosie-przec-pchac-pszenica-piasta-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-01/

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/26/202-prosie-przec-pchac-pszenica-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-02/

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/peys-

*peys- to grind, to crush

Tytuł tego wpisu powinien wyglądać tak:

203 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 12

Przy okazji te łacińskie Past CkosisconisPazt filius Chosisconisu… rozczulają i pieszczą moje zmysły. Umiecie to wymówić? 🙂

…..

https://pl.wikipedia.org/wiki/Piast

Piast Chościskowic (łac. Past CkosisconisPazt filius Chosisconisu[1], także Piast KołodziejPiast Oracz) –legendarny protoplasta dynastii Piastów; ojciec Siemowita, mąż Rzepichy. (…)

https://en.wikipedia.org/wiki/Piast_the_Wheelwright

Piast Kołodziej (Polish pronunciation: [ˈpʲiast kɔˈwɔd͡ʑɛj], Piast the Wheelwright; 740/1? – 861) was a semi-legendary figure in medieval Poland (9th century AD), the founder of the Piast dynasty that would rule the future  Kingdom of Poland.[2] (…)

Aftermath

In over 1000 years of Polish history no one else bore the name Piast.[5]

Two theories explain the etymology of the word Piast. The first gives the root as piasta („hub” in Polish), a reference to his profession. The second relates Piast to piastun („custodian” or „keeper”). This could hint at Piast’s initial position as a majordomo, or a „steward of the house”, in the court of another ruler, and the subsequent takeover of power by Piast. This would parallel the development of the early medieval Frankish  dynasties, when the Mayors of the Palace of the Merovingian kings gradually usurped political control. (…) Czytaj dalej

202 Prosię, Przeć, Pchać, Pszenica i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 02

pszenica (1.3)

…..

Pszenicą / PS”e+NiCa” zajmę się w następnym odcinku.

Słowo się rzekło, winc kobyłka stoi u płota, jak to obiecałem w poprzedni wpisie. Oto deptania, miażdżenia, mielenia, gniecenia i prasowania nielogicznych nazistowskich mondrości ciąg dalszy.

Zakłopotani obocznym Pra-Słowiańskim Prosiakiem / PRo+SiaK+ieM, Prosiaczkiem / PRo+SiaC”+KieM i Prosiątkiem / PRo+Sia”T+KieM?

To jeszcze nic, ponieważ dalej jest tylko gorzej i gorzej, patrz np. Pszenica / PS”e+NiCa, jako inne Proso / PRoSo

Dla przypomnienia skąd to się wzięło:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/07/199-proso-prosic-frasa-rheg-harsn-frehnana-pstry-barwy-jako-dowody-na-pierwotnosc-i-pierwszenstwo-postaci-slow-opartych-na-pra-slowianskim-rdzeniu-pr/

Przypominam jeszcze o słowie Prasa / PRaSa. Pisałem już o tym wcześniej, przy okazji Pracy i Procy, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/07/22/195-wtornie-ubezdzwiecznione-liczebniki-indogermanskie-i-ich-wysokoenergetyczne-pierwotne-pra-slowianskie-rdzenie-pierwsy-prw-pr-06/

Prosię też Prasuje np. Pirść (ziemię) i będę o tym pisał w kolejnych wpisach. To samo dotyczy się Prosa, które było Prasowane przed zjedzeniem…

Pytania za 1000 punktów:

Dlaczego Proso / PRoSo i Pszenica / PS”e+NiCa są nadal tak samo dźwięczne, jak były jakieś 5,000 – 6,000 lat temu, patrz ofitzjalne odtfoszenia pokazane poniżej, co?

A skąd niby Pra-Słowianie je sobie zapożyczyli i od kogo, skoro wygląda na to, że sobie tego nie zapożyczyli, hm?

Jak na Proso / PRoSo i Pszenicę / PS”eNiCe” mówili tzw. pierwsi rolnicy np. z Sesklo na Bałkanach, czy może jeszcze w Anatolii, ktoś wi?

Sam wiem, że to dziwne i niemożliwe, ale fakty i dane wskazują, że te pradawne słowa nie zmieniły się, ani nie ubezdźwięczniły. Skąd to wiem? Wystarczy porównać ofitzjalnie odtfoszone postacie tego tzw. PIE i postacie występujące współcześnie we wszystkich gwarach języka słowiańskiego…

Jak to wszystko ma się do rzekomych zapożyczeń od-pierwszo-rolniczych, skoro nic nie wskazuje na to, żeby i R1a i Pra-Słowianie przyszli nad Wisłę z Anatolii, jako ci pierwsi rolnicy?

Ten wpis jak sam tytuł wskazuje jest drugą częścią poprzedniego wpisu, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/20/201-prosie-przec-pchac-pszenica-piasta-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-01/

A tytuł jego to 40 i 4… A gófno profda, bo:

202 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 11

W sumie to zapis tego słowa powinien być taki: Pszenica / PR”/Z”/S”e+NiCa, bo Przeć / PR”/Z”/S”eC’

To wg Mię bardzo ważny wpis, ponieważ:

  • udowadnia bezspornie na ofitzjalnych przykładach pierwszeństwo postaci Pra-Słowiańskich, wysokoenergetycznych, dźwięcznych , tzw. satem,

  • podważa, a w sumie to obala twierdzenia o zapożyczeniach od-pierwszo-rolniczych w j. Pra-Słowiańskim / ofitzjalnie tzw. PIE!!!

…..

https://pl.wikipedia.org/wiki/Pszenica

Pszenica (Triticum L.) – rodzaj zbóż z rodziny wiechlinowatych. Pochodzi z południowo-zachodniej i środkowej Azji. (…) Oprócz jęczmienia jest najdawniej uprawianym zbożem. (…)

Historia uprawy

Pierwszymi dzikimi, a następnie uprawianymi gatunkami pszenic była samopsza oraz pszenica płaskurka. Udomowienie pszenicy nastąpiło około 9 tysięcy lat p.n.e. w rejonie Żyznego Półksiężyca na Bliskim Wschodzie[8]  (według jednej z hipotez, uczyniono to ze względu na produkcję piwa[9]) . W zawartości jelit  człowieka z Similaun (zm. ok. 3300 lat p.n.e.) znaleziono częściowo strawioną samopszę[10]. Z czasem pszenica zwyczajna wyparła płaskurkę i samopszę[11]. (…) Czytaj dalej