146 Shield / SHieLD, jako Target / TaRG+eT – Giermański Drag / DRaG i jego pierwotne Pra-Słowiańskie źródłosłowy i znaczenia, czyli tragiczne targnięcie się na najświętsze świętości ofitzjalnego jęsykosnaftzfa 16

Ten wpis to taka pozostałość, po poprzednim. Zaczyna nie chcieć mi się już oznaczać kolorkami wszystkie te oczywiste zmiany i zniekształcenia, więc może być tak, że wkrótce przestanę to robić. Mam nadzieję, że złapaliście już (kto miał), to co chciałem wskazać tym oznaczeniem. Kto nie zrozumiał, no cóż…

Krótka piłka z tego tekstu jest taka, że wystarczy porównać poniższe dane z danymi z wpisu poprzedniego i spróbować jakoś wytłumaczyć te wszystkie wzajemnie wykluczające się zniekształcenia, występujące szczególnie w językach irańskich, ale także tzw. greckich, jak zwał, czyli tzw. palatalizację, udźwięcznienie, tzw. satemizacja, patrz np.:

Proto-Indo-Iranian: čáĉšmaIndo-Aryan: *ćámaVedic Sanskrit: चाक्ष्म (cākseer*चक्ष्मन् (cákman)Iranian:  *čášma, Proto-Indo-Iranian: čákšuš

…i tego stanu przeciwieństwo, czyli ubezdźwięcznienia, patrz np.:

Indo-Iranian: *HákšatIndo-Aryan: *HákatIranian: *HáxšatHellenic: *kʷékmər, *kʷékmōr, Ancient Greek: Attic Greek:  τέκμᾰρ (tékmar), Epic Greek: τέκμωρ (tékmōr)

Przypominam o tzw. rough breathing, gdzie PS=PIE S>H… Nie można mieć ciastka i go zjeść,.. no ale to raczej nie dotyczy ofitzjalnego jęsykosnaftzfa… Nieważne.

Co do nawiązania na Oczyć / oC”+yC’, jako powiązanego z Kazać / K+aZ+aC’, no to wyjaśnię to innym razem. Musze podkreślić jednak, że wyniki, jakie wynikają z tych danych, są zupełnie niespodziewanym i nieoczekiwanym dla Mię odkryciem… 🙂

Przy okazji, Proto-Indo-European *(s)tewg- (to shock, butt, impact),.. no to kolejny przykład tego magicznego tzw. ruchomego S / mobile s / (s) jest…

Reszta uwag w międzyczasie dodana została między wierszami… A i na sam koniec… wg Mię, Ten, co i Kuje, i Kłuje, i Stuka i z Chęcią i z Chucią… ciągle jakoś ubezdźwięczniony,.. hehehe

Czytaj dalej

Reklamy