213 Puszczać, Puszcza, Pusty, Pustka, Puszta, Pustynia, Puchacz, Puszczyk, Puch, Puszek i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i wtórne ubezdźwięcznienia

puszcza (1.1)

…..

Puszczalstwo obocznie ofitzjalnie niemożliwe

Puść dalej, że na Pustej Puszcie i w Pustyni i Puszczy,
Pusto Puszczają się jednocześnie bezdźwięczny Puchacz i dźwięczny Puszczyk.
No co, Puścisz?

O pierwotnej oboczności rdzeni języka Pra-Słowiańskiego i wtórnych ubezdźwięcznieniach ciąg dalszy i długo jeszcze pewno nie ustający.

Zwracam ponownie uwagę, na tradycyjnie już wtórnie ubezdźwięcznione postacie Pra-Słowiańskich słów, które występują w języku czeskim, ale i nie tylko. Ogólnie rzecz biorąc, znów piję do braku dowodów na te rzekome tzw. palatalizacje słowiańskie, a szczególnie na tę ostatnią trzecią, rzekomo z tzw. 13w, którą dla rozróżnienia nazywam „lechicką”.

Dowody wskazują na pierwotną oboczność rdzeni Pra-Słowiańskich. Rzekome palatalizacje słowiańskie, a szczególnie bardzo, bardzo liczne wyjątki od tej trzeciej, ofitzjalne niezgrabnie tłumaczy się, jako zachodzące, a raz niezachodzące.

To, coś jakby grawitacja raz działała,.. a raz nie…

Tu trochę do poczytania o czasem działających, a czasem niedziałających „prawach językowych”:

https://en.wikipedia.org/wiki/Indo-European_sound_laws

As the Proto-Indo-European language (PIE) broke up, its sound system diverged as well, as evidenced in various sound laws associated with the daughter Indo-European languagesEspecially notable is the palatalization that produced the satem languages, along with the associated ruki sound law.  (…)

Click to access 18616457.pdf

System PIE The Primary Phoneme Inventory and Sound Law System for Proto-Indo-European
Jouna Pyysalo

https://en.wikipedia.org/wiki/Ruki_sound_law

(…)

Exceptions in Slavic languages

In Slavic languages the process is regular before a vowel, but it does not take place before consonants. The final result is the voiceless velar fricative *x, which is even more retracted than the *š. This velar fricative changed back into  before a front vowel or the palatal approximant *y. (…)

Click to access ruki%20rule%20and%20x-%20slavonicum.pdf

Initial *x- in Slavic revisited
Jan Bičovský

(…) The phonetic proceses involved in this change should be studied in sequence and in relation to the relevant parts of the phonological system in each stage. They are not causally related to the ruki-rule nor are they necessarily results of affective change. (…)

Te i inne ofitzjalne fyfody, jak np. tzw. laryngały, to jest zwykłe oszustwo. Polega ono na bardzo prostym zabiegu. Za rzekomo wyjściowy stan pierwotny tego odtfoszonego tzw. PIE, 19 wieczni fielko-germańscy jęsykosnaftzy przyjęli sobie w przeważającej większości wtórnie ubezdźwięcznione postacie rdzeni i słów. Sami sobie je też odtfoszyli na podstawie wtórnie ubezdźwięcznionych słów z sanskrytu, tzw. greki, czy innych podobnie późno zniekształconych języków kreolskich, jak np. języki italo-celtyckie, czy germańskie.

Do tego dochodzi jeszcze późne wtórne ubezdźwięcznienie gwar języków słowiańskich, jak czeski, słowacki, rosyjski, ukraiński, czy gwary południowe, traktowane ofitzjalnie jako wcześniejsze,.. bo… ubezdźwięcznione!

Aczkolwiek… nielogiczności, przemilczenia i liczne wyjątki, wyraźnie wskazują gdzie Pra-Słowiańskie rdzenie zimowały i nadal zimują! 🙂

Inne tytuły tego wpisu:

213 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 10

213 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 21

Czytaj dalej

212 Puścić, Puszczać, Szczać, Chcát, Szczuć, Piszczeć, Piszczel, Szczelina i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i wtórność ubezdźwięcznień

drzewa puszczają (1.7) liście

…..

Tymczasem wracam do zaczętych i nieskończonych tematów, żeby nie walczyć jednocześnie na pięćdziesięciu frontach. Nie odpuszczam nic sobie. Nie chcę jedynie ciągle nic tylko grzęznąć głębiej i głębiej i przez to nigdy nie móc skończyć tego, co raz zacząłem, ponieważ ciągle nieoczekiwanie dla Mię na nowo odkrywam coś nowego.

Ten wpis poświęcam słowom powiązanym ze znaczeniem „puszczania” kogoś lub czegoś, np. powietrza lub pozbywać się czegoś, np. moczu, itp.

Wtórne ubezdźwięcznienia w słowach zapożyczonych z języka Pra-Słowiańskiego są NIEPODWAŻALNYM FAKTEM, patrz nie tylko tzw. rough breathing, ale „zwykłe” przejście B>P>F.

Jak to jest możliwe, że jakiś proces, jak np. tzw. palatalizacje słowiańskie, czyli udźwięcznienia i zmiękczenie itp. raz zaszedł, a raz nie?

Jak to jest możliwe, że ciągle istnieje oboczność podobnych Pra-Słowiańskich rdzeni, które logicznie ofitzjalnie powinny były wszystkie przecież ulec tym samym przekształceniom?

Pomyślcie tylko o tym, że rzekomo nagle w tzw. 13w, nie wiadomo w sumie dlaczego TYLKO w języku polskim powstała cała masa nowych dźwięków, jak C, C’, C”*, S*, S’, S”, Z, Z’, Z”, Dz, Dz’, Dz”, N’, L”. ( *Dźwięki zapisywane znakami C” i S, ofitzjalnie jednak czasem istniały już w języku Pra-Słowiańskim!)

Dziwne to, ponieważ nastąpiły zmiany, które przeczą przecież ofitzjalnym tfierdzeniom o dążeniu języka, w tym i języka polskiego, do uproszczania, patrz:

Język polski dążył i dalej dąży do uproszczeń – to wynik tendencji do ekonomii języka.

Jest to wszystko wzajemnie sprzeczne i nielogiczne. Pisałem o tym w poprzednim wpisie.

Teraz skupię się na słowach zawierających w sobie dźwięki zapisywane znakami P, S, H, ale pamiętajcie, że istnieją też i takie, które brzmią podobnie,.. ale zawierają w sobie dźwięki zapisywane znakami B i D. Napiszę o tym niebawem.

Tak, czy srak, pierwotna oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni, jak i ich wtórne ubezdźwięcznienie, widoczne w słowach zapożyczonych z tego języka są faktami. Przeciw-słowiańscy naziole wszelkiej maści, w tym allo-allo nie umio dać sobie z tym rady, inaczej jak… przemilczając to…

Zwróćcie uwagę na słowo Szczać / S”C”+aC’ i jego różne dźwięczne wersje widoczne w  różnych gwarach języka słowiańskiego. Widzicie wtórne ubezdźwięcznienia występujące np. w czeskim Chcát / (c)HC+aT?

Pisałem już o tym kiedyś, ale teraz przyjrzę się temu wszystkiemu dokładniej.

Wiecie, że już tylko to jedno wtórnie ubezdźwięcznione słowo, NIEUBŁAGANIE ZAPRZECZA i tym rzekomym tzw. palatalizacjom słowiańskim, ale szczególnie tej trzeciej palatalizacji „lechickiej”, ale także i całej przeciw-logicznej i przeciw-słowiańskiej ofitzjalnie pierwotnie bezdźwięcznej wykładni jęsykosnaftzej?

Przypominam, że pisałem już o podobnych zagadnieniach i rdzeniach np. tu:

https://skrbh.wordpress.com/2019/10/31/208-pasc-pasza-paszcza-pastwic-pastwisko-pastuch-pastuszek-pasterz-pastor-father-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni/

https://skrbh.wordpress.com/2019/10/26/207-peys-piasta-piescic-pizda-piesc-piec-piedz-pieta-petac-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-04/

Inne tytuły tego wpisu:

212 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 09

212 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 20

Czytaj dalej