…..
Jak obiecałem poprzednio, tym razem omówię fielko-germańskie słowa związane ze znaczeniami „chronić”, „kąt”, „róg”, „ubiór”, „podatek”, itp.
Przypominam, że wszystkie słowa omówione w poprzedniej części, jak i wszystkie poniższe słowa, cokolwiek one rzekomo znaczą, wywodzą się do rdzenia tzw. PIE ofitzjalnie odtfoszonego jako *(s)kewd– (“to shoot, throw”) lub (“to drive, fall upon, rush”)…
Pytanie za 100 punktów:
Jak to jest w ogóle możliwe, że słowa w j. germańskich związane zarówno ze znaczeniami, jak: a) „strzelać”, „rzucać” i b) „chronić”, „kąt”, „róg”, „ubiór”, „podatek”, itp., wywodzą się z tego pierwszego znaczenia?
Jest to pytanie retoryczne, ponieważ ja twierdzę, że w j. germańskich, ale nie tylko w nich, patrz też tzw. średniowieczna łacina / Medieval Latin: scata, sceatta,.. doszło do zapożyczeń z j. Pra-Słowiańskiego,.. ale też i do niezrozumienia i przekręcenia znaczeń tych zapożyczonych słów.
Więcej danych dotyczących rdzenia tzw. PIE ofitzjalnie odtfoszonego jako *(s)kewd–, a także źródłosłowu nazwy Scytowie, Scytia, czy raczej Skytowie i Skytia, czy raczej Skolotowie i Skolotia, itp., znajdziesz w częściach kolejnych. Czytaj dalej