220 Friday, Frigg, Frigga, Freja, *Frijjō, Sprzyjać, Przyjaciel, Przyjaźń, Przy i inne dowody na wtórność ubezdźwięcznień i zapożyczenia Od-Pra-Słowiańskie w językach bałtyjskich i germańskich 01

Carl Emil Doepler, Frigg and her servants (1880) Carl Emil Doepler (1824-1905) – Wägner, Wilhelm. 1882. Nordisch-germanische Götter und Helden. Otto Spamer, Leipzig & Berlin. Page 109. ….. Poprzednim razem obiecałem, że we wpisie następnym omówię pochodzenie znaczenia słowa Friday, czyli fielko-germańskiego Piątku, itp. To dlatego od razu na samym początku, wszystkim allo-allo naziolom i słowianofobom wszelkiej maści, zadaję takie … Czytaj dalej 220 Friday, Frigg, Frigga, Freja, *Frijjō, Sprzyjać, Przyjaciel, Przyjaźń, Przy i inne dowody na wtórność ubezdźwięcznień i zapożyczenia Od-Pra-Słowiańskie w językach bałtyjskich i germańskich 01