118 Ja”/oND+aR lub Ja”/oN+Dar J/Z”a”/oNDzi, czyli Je”D+RNe Ja”/oND+Ra JiNDRy, czyli PRa-SL”oW+iaN’+SKie+Go Je”/eND+RuSia 06

Related image

Jak obiecałem w poprzedniej części wpisu poświęconego wywiedzeniu znaczenia prastarego Pra-Słowiańskiego słowa Jantar / Ja”/oN+DaR, skupię się teraz na jeszcze nie omówionym  przeze mnie Pra-Słowiańskim rdzeniu, na którym zbudowane jest to słowo. Mam tu na myśli prastary Pra-Słowiański rdzeń  DR i słowa, jak Dar / DaR, Darzyć / DaR”+yC’ lub Da+Z”/R”yC‚, Dać / DaC’, Dawać / Da+WaC’, itp.


UWAGA! Ze względu na przebogaty zakres słownictwa i powiązanych z tym znaczeń z Darowaniem / DaR+oWaNieM, itp, muszę podzielić także i ten wpis na co najmniej trzy części…


Pisząc wpisy o Pra-Słowiańskim  Jantarze zahaczyłem o wiele różnych słów, rdzeni i ich znaczeń.

Jak dotąd nikt nie potrafił udowodnić, że twierdzenia, które zawarłem we wszystkich pięciu poprzednich częściach, były w jakikolwiek sposób nieprawdziwe.

Krótka piłka jest taka, że wg Mię, Jantar to Pra-Słowiański Jąty / Jęty Dar, podarowany przez Morze / MoR”e, Los / LoS,  Las / LaS, itp., który podejmuje się np. z piachu po burzy… To tradycyjny Podarek / Po+daR+eK z Krainy Przodków… 

Ja”/oNTy DaR PR”y+RoDy…

Zwracam uwagę, że rdzeń DR i RD… to jedno i to samo, tyle tylko, że zaszła tu tzw. przestawka, czyli tzw. metateza, czyli między teza… DaR to i RaD i Ro”D, itd… i zajmę się tymi rdzeniami i słowami w kolejnych wpisach…

Zwracam uwagę, że na forumbiodiversity pod wątkiem, który tam utworzyłem, jeden taki ofitzjalny allo-allo mocarz znalazł był się… Ogólnie rzecz ujmując, trochę tak wszystko mu tam, musi, wygląda, wydaje się, itp, więc go trochę, a w sumie tak tylko troszkę przycisnąłem i… ciągle czekam na jakąś wiarygodną i wiążącą odpowiedź…

Mam wielką nadzieję, że ten allo-allo Da Radę i choć  może jednak spróbuje w końcu podać tam jakieś dowodzenia, które rzekomo podważą moje twierdzenia dotyczące pochodzenia prastarych Pra-Słowiańskich dźwięków nosowych, Jantaru, itd. Trzymam qcióqi za tego allo-allo bohatyra, bo może jednak tym razem stanie mu odwagi i fietzy i tradycyjnie nie ucieknie w kolejne dumne obrażone milczenie…

Może mu ktoś tam pomoże, bo wygląda na to, że potrzebuje jednak pomocy… 🙂

…..

https://synonim.net/synonim/dar

https://synonim.net/synonim/dar+s%C5%82owa

Synonimy do wyrażenia „dar słowa”

…..

https://pl.wikipedia.org/wiki/Dar_(obiekt)

Dar (obiekt)

Jimmy Wales rozpakowuje prezent

Darpodarekpodarunekupominekprezent – coś wartościowego dane komuś w prezencie; ofiarowane. Określenie wykorzystywane w opisie kultury darów przez Marcela Maussa odnoszące się do faktu istnienia prezentów o charakterze dóbr i usług obowiązkowych i wzajemnych.


Przekazywanie darów jest silnie związane z uznawanymi w danej zbiorowości wartościami i relacjami moralnymi. Jednym z motywów dzielenia się darami jest dążenie do poprawy statusu społecznego.


Współcześnie analizy przekazywania darów prowadzi się głównie w odniesieniu do społeczeństw tradycyjnych, choć stanowią one istotną część wydatków konsumpcyjnych także w społeczeństwach nowoczesnych.

Dar to inaczej prezent – podarunek wręczany drugiej osobie przy różnych okazjach. Zwykle jest wręczany z okazji:

Czasem można go otrzymać bez okazji.

W powszechnej opinii, upowszechnionej przez reklamy, prezenty na Gwiazdkę wręcza mikołaj[1]. Zgodnie z tradycją, prezenty daje się po wigilijnej kolacji.

Jeszcze w nowożytności królowie i magnaci obdarowywali poddanych prezentami. W domach bogatych mieszczan zwyczaj upowszechnił się w połowie XIX wieku. Od początku XX wieku  prezenty stały się popularniejsze. Miały osobisty charakter. Praktyka ta była związana z prezentami dla dzieci od Świętego Mikołaja.

Zobacz też

Przypisy

  1. Skocz do góry Badanie TNS OBOP na zlecenie Panoramy TVP 2. 2008.

Bibliografia

  • Marcel Mauss The Gift: The Form and Reason for Exchange in Archaic Societies. Oryginalnie opublikowane jako Essai sur le don. Forme et raison de l’échange dans les sociétés archaiques w roku 1925, wznowione wydanie angielskie: ​ISBN 0-393-32043-X​ (polskie tłumaczenie: Szkic o darze. Forma i podstawa wymiany w społecznościach archaicznych, w zbiorze Socjologia i antropologia, 1973, 2001).
  • Lewis Hyde The Gift: Imagination and the Erotic Life of Property1983 (​ISBN 0-394-71519-5​), szczególnie część I, „A Theory of Gifts”, oryginalnie opublikowana jako „The Gift Must Always Move” przez Co-Evolution Quarterly No. 35, Fall 1982.

…..

https://en.wikipedia.org/wiki/Gift

Gift

gift or a present is an item given to someone without the expectation of payment or return. An item is not a gift if that item is already owned by the one to whom it is given. Although gift-giving might involve an expectation of reciprocity, a gift is meant to be free. In many countries, the act of mutually exchanging moneygoods, etc. may sustain social relations and contribute to social cohesion. Economists have elaborated the economics of gift-giving into the notion of a gift economy. By extension the term gift can refer to anything that makes the other happier or less sad, especially as a favor, including forgiveness and kindness. Gifts are also first and foremost presented on occasions such as birthdays and holidays.

Presentation

In many cultures gifts are traditionally packaged in some way. For example, in Western cultures, gifts are often wrapped in wrapping paper and accompanied by a gift note which may note the occasion, the recipient’s name and the giver’s name. In Chinese culture, red wrapping connotes luck. Although inexpensive gifts are common among colleagues, associates and acquaintances, expensive or amorous gifts are considered more appropriate among close friends, romantic interests or relatives.[1] (…)

…..

https://pl.wikisource.org/wiki/Encyklopedia_staropolska/Dary

Encyklopedia staropolska/Dary

Dary, podarunki, zależnie od okoliczności, którym towarzyszyły, miały różne nazwania: Na imieniny dawano wiązanie, na Nowy rok powszechny był w Polsce zwyczaj dawania kolędy; podarek za dobrą nowinę zwał się nowinne, za znalezienie rzeczy zgubionej – znaleźne, ofiara dla dziedzica lub zwierzchności – poczesne, dla narzeczonej – zalotne; powracając z miasta lub podróży przywożono gościniec. W darach przesadzali się Polacy, jak to widzimy z tradycyi kronikarskiej o hojności Bolesława Chrobrego. Jagiełło posłał ojcu św. cztery misy i dwie czasze szczerozłote, kożuchy sobolowe i inne drogie futra. Jędrzej Lipski, biskup krakowski, umierając niewiele zapisał dla swych krewnych, ale za to cały majątek, który ceniono na 900,000 dukatów, podarował królowi Zygmuntowi III. Wszystkie pamiętniki historyczne i dawne rachunki przepełnione są wiadomościami o darach, które panujący swym podwładnym, panowie królom i królowym, jeden drugiemu między sobą albo swym dworzanom, oficjalistom i czeladzi czynili. Dary te stanowiła: broń kosztowna, srebra, konie, osobliwości, pierścienie, namioty, kobierce, futra i t. p. rzeczy. Podarkiem cennym była jeszcze w XVII wieku w Polsce misa cytryn lub pomarańcz. Królewskie dary ślubne składały się z pierścieni, koron, djademów. Jan Zamojski, poślubiając synowicę kr. Stefana Batorego, podarował jej wielkiej ceny krzyżyk djamentowy, drogi pierścień i djamentową koronę. Po dworach szlachty panny haftowały pasy dla swoich narzeczonych, których powrotu z wojny nieraz wyczekiwały latami. Narzeczeni przywozili bogdankom swoim jedwabie zamorskie i trzewiki. Od szlachty możnej przechodziły zwyczaje do zagrodowej i do ludu, u którego dotąd panna młoda obdarza ręcznikami pana młodego, a on przywozi jej przed ślubem chustkę i trzewiki. Gdy dziewczyna wiejska obchodzi z drużkami wieś całą, prosząc wszystkich o błogosławieństwo i na swoje wesele, wszędzie dają jej podarki, na jakie kogo stać; we dworze dawano wtedy zwykle „ćwierć pszenicy na pierogi”, a jeżeli dziewczyna była pracowita i cnotliwa, to pszenicy pół korca i jaskrawe wstążki do ślubnego wieńca czy korony. Obdarzanie panny młodej przy oczepinach przez wszystkich obecnych krewnych i weselników jest niejako oddzielnym obrzędem i odbywa się przy śpiewie pieśni odpowiednich. Przy chrzcinach, zarówno położnica jak jej dziecię, odbierają dary od zebranych na tę uroczystość gości. Dary pogrzebowe pochodzą z zapisu lub od rodziny zmarłego i przeznaczają się dla księży i ubóstwa. W dzień zaduszny są to głównie chleby, rozdawane obficie żebrzącym na cmentarzach, aby modlili się za dusze zmarłych.

…..

https://pl.wikisource.org/wiki/S%C5%82ownik_etymologiczny_j%C4%99zyka_polskiego/dar

Słownik etymologiczny języka polskiego/dar

dar, darzyć (obdarzyć) i darować, podarek albo podarunek (z przyrostkiem niemiec); z przyrostkiem »sposobu«: dar-mo (zadarmo), daremnyudaremnić; złożenia: nadarzyć się, zdarzyć sięzdarzenie, wydarzenie; w przeciwieństwie niby do udać sięniezdarny (niezdara); od da-ć; w greckiem tak samo z rdōron, gdy w łacinie z ndōnum, ‘dań’ (lit. duonis). Złożenia:  darmoleg (o ‘kołnierzu futrzanym’, co świat grzeje, a grzbiet ziębi), darmopych (»piętą przed ledakim wierci«, Potocki), darmojaddarmochydaremszczyzna.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/dar

dar

Podobna pisownia Podobna pisownia: daar • Dar • där • dār

dar (język polski)

wymowa:
IPA[dar]AS[dar]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) tocosiękomuśofiaruje
(1.2) wrodzonazdolnośćdoczegoś
odmiana:
(1.1–2)

przykłady:
(1.1) Delegacja ofiarowała prezydentowi cenny obraz w darze.
(1.2) Mój kolega twierdziże ma dar uzdrawiania.
synonimy:
(1.1) prezent
(1.2) umiejętnośćdrygsmykałkatalentzdolnośćżyłka
wyrazy pokrewne:
czas.darowaćpodarowaćdarzyćdarowywać
przym.darowany
rzecz.obdarzaniendarowywaniendarowanienpodarunekdarczyńca
związki frazeologiczne:
dar oczy zaślepia
etymologia:
od prasł. *darъ[1][2]
por. bułg. дарchorw. darczes. darros. дарscs. даръsłc. darsłń. dar i ukr. дар
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle:prezent
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle:talent
źródła:
  1. Skocz do góry Hasło dar w: Hrvatski jezični portal.

UWAGA! W żadnym z powyższych języków nie ma wzmiankowania ani wywiedzenia postaci słowa z którego Pra-Słowiańskie słowa Dar / DaR rzekomo pochodzi! Brak tu i postaci tzw. Pra-Słowiańskiej, jaki i tzw. bałtosłowiańskiej, czy tzw. PIE! Te postacie dostępne są jedynie w wersji anglojęzycznej  wiki, które przytoczę dalej… Wszystko w ofitzjalnej normię i nie dziwi nic…


…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darmo

darmo (język polski)

wymowa:
wymowa ?/iIPA[ˈdarmɔ]AS[darmo]
znaczenia:

przysłówek sposobu

(1.1) bezpłatnie
(1.2) na próżno
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Piwo było (zadarmoale za wejście trzeba było zapłacić.
(1.2) (Nadarmo wzywała pomocynikt nie zareagował.
składnia:
(1.1) za darmo
(1.2) na darmo
kolokacje:
(1.1) dostać darmo • pół darmo • nic za darmo
synonimy:
(1.1) bezpłatniedarmowogratisgratisowonieodpłatnieza Bóg zapłaćza darmopot. na ładne oczyza darmochęza frajerza friko[1]
(1.2) próżnodaremnie
wyrazy pokrewne:
rzecz. darmocha fdarmowość fdarmówka f
przym. darmowy
związki frazeologiczne:
ani kura za darmo nie gdacze
tłumaczenia:
źródła:
  1. Skocz do góry Lidia Wiśniakowska, Słownik synonimów PWN, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2007, ISBN 978–83–01–17382–1, s. 175

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/darmo

darmo

Polish

Pronunciation

Adverb

darmo (not comparable)

  1. freegratis
  2. in vain

UWAGA!!! Twierdzę, że skoro nikt nie podaje źródłosłowu dla słowa Darmo / DaR+Mo, to moje wywiedzenie znaczenia tego słowa, jako DaR+(i)Mo, patrz Imać /  iMaC’, itp, jest co najmniej prawdopodobne, zwłaszcza skoro nie ma innego…


…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/daremno;5419656.html

daremno

…..

https://sjp.pwn.pl/slowniki/daremno%C5%9B%C4%87.html

daremność

daremny «niedający żadnych wyników»
• daremnie • daremność

Synonimy

…..

https://sjp.pl/daremno

daremny

niedający rezultatu

…..

https://spxvi.edu.pl/indeks/haslo/48070

DAREMNO (25) av

Wszystkie samogłoski jasne.

 stp notujeCn brakLinde XVIII w.

Cf DAREMNIEDARMIEDARMO

…..

https://sjp.pwn.pl/slowniki/daremnie.html

daremnie

daremny «niedający żadnych wyników»
• daremnie • daremność

…..

https://sjp.pwn.pl/sjp/udaremnic;2532042.html

udaremnić — udaremniać

«sprawić, że coś nie zostaje zrealizowane»

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/niezdara#pl

niezdara (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński lub męskoosobowy

(1.1) lekcew. osoba niezręczna albo niezaradna
synonimy:
(1.1) ciamajdaciapaciućmaciućmokfajtłapafujaragamajdaniedojdaniedorajdaniezgułanogaofermaofiara losureg. śl. macek
wyrazy pokrewne:
rzecz. niezdarność f
przym. niezdarny
przysł. niezdarnie
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/niezdara

niezdara

Polish

Pronunciation

Noun

niezdara m persf

  1. (pejorative) A clumsy or inept person; an oaf; a blunderer.

Synonyms

Related terms

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/niezdarny

niezdarny (język polski)

wymowa:
IPA[ɲɛˈzdarnɨ]AS[ńezdarny], zjawiska fonetyczne: zmięk. wymowa ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) charakteryzujący się brakiem zręczności lub sprawności
(1.2) będący objawem braku zręczności lub sprawnościwykonany nieudolnie
odmiana:
(1.1–2)

przykłady:
(1.2) Amerykanie porównują demokrację do niezdarnej tratwyna której każdy wiosłuje w inną stronę[1].
kolokacje:
(1.1) niezdarne dziecko
(1.2) niezdarne sformułowanie • niezdarne litery
synonimy:
(1.1) niezręczny
(1.2) nieudolny
wyrazy pokrewne:
rzecz. niezdara f/mniezdarność f
przysł. niezdarnie
tłumaczenia:
źródła:
  1. Skocz do góry Czesław Miłosz, Zniewolony umysł, 1985, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/niezdarno%C5%9B%C4%87#pl

niezdarność (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bycie niezdarnym
synonimy:
(1.1) nieporadnośćnieudolnośćniezręcznośćofermowatośćindolencja
wyrazy pokrewne:
rzecz. niezdara f m
przym. niezdarny
przysł. niezdarnie
etymologia:
pol. niezdarny + -ość
tłumaczenia:

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darczy%C5%84ca#pl

darczyńca (język polski)

wymowa:
IPA[darˈʧ̑ɨ̃j̃nʦ̑a]AS[darčĩ ̯nca], zjawiska fonetyczne: nazal.• rozs. artyk.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) praw. osoba obdarowującaofiarodawca
odmiana:
(1.1)

kolokacje:
(1.1) anonimowy darczyńca
synonimy:
(1.1) ofiarodawca
wyrazy pokrewne:
rzecz. dar mdarowywanie ndarowanie n
czas. darowaćdarowywać
tłumaczenia:

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darowanie#pl

darowanie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: darować
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) niedarowanie
wyrazy pokrewne:
rzecz. darowywanie ndar mdarczyńca m
czas. darować dk./ndk.darowywać ndk.
etymologia:
(1.1) pol. darować + -anie

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darowywanie#pl

darowywanie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: darowywać
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) niedarowywanie
wyrazy pokrewne:
czas. darowanie ndar mdarczyńca m
czas. darowywać ndk.darować dk.
rzecz. darowanie ndar mrzdarczyńca mos
etymologia:
(1.1) pol. darowywać + -anie

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darowa%C4%87#pl

darować (język polski)

wymowa:
IPA[daˈrɔvaʨ̑]AS[darovać]
znaczenia:

czasownik przechodni dokonany (ndk. darowywać)

(1.1) dać komuś coś na własność[1]
(1.2) zrezygnować z wzięciaodebraniawyegzekwowania czegoś[1]
(1.3) przebaczyć[1]
odmiana:
(1.1–3) koniugacja IV

przykłady:
(1.3) Drobnomieszczaństwo rzymskie z okolic placu Hiszpańskiego nie mogło darować cudzoziemskiemu księciu porwania żony szewca[2].
synonimy:
(1.1) podarowaćprzeznaczyć
(1.2) odpuścić
(1.3) przebaczyćwybaczyć
antonimy:
(1.1) odebraćzabraćzawłaszczyć
(1.2) ukaraćwyegzekwować
wyrazy pokrewne:
czas. podarować dk.darzyć ndk.darowywać ndk.
przym. darowany
rzecz. dar mpodarunek mdarczyńca mdarowanie ndarowywanie n
etymologia:
pol. dar
tłumaczenia:
źródła:
  1. ↑ Skocz do:1,0 1,1 1,2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło darować w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. Skocz do góry Marian Brandys, Nieznany Książę Poniatowski, 1996, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darowywa%C4%87#pl

darowywać (język polski)

wymowa:
IPA[ˌdarɔˈvɨvaʨ̑]AS[darovyvać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. darować)

(1.1) aspekt niedokonany od: darować
odmiana:
(1.1) koniugacja VIIIa

przykłady:
(1.1) Jezuktóry litujesz się nad nami i darowujesz nam cały dług[1]
wyrazy pokrewne:
czas. podarować dk.darzyć ndk.darować dk.
przym. darowany
rzecz. dar mpodarunek mdarczyńca mdarowanie ndarowywanie n
etymologia:
pol. dar
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: darować
źródła:
  1. Skocz do góry Tadeusz Loska SJ, Wszystkie moje źródła są w Tobie: nabożeństwa eucharystyczne : godziny święte-spotkania modlitewne. Tom 1., 1992, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/obdarowa%C4%87#obdarowa%C4%87_(j%C4%99zyk_polski)

obdarować (język polski)

wymowa:
IPA[ˌɔbdaˈrɔvaʨ̑]AS[obdarovać], zjawiska fonetyczne: akc. pob. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni dokonany (ndk. obdarowywać)

(1.1) ofiarowaćdać
(1.2) okazać jakieś pozytywne uczucia

czasownik zwrotny dokonany obdarować się (ndk. obdarowywać się)

(2.1) ofiarować sobie coś nawzajem
(2.2) okazać sobie nawzajem jakieś pozytywne uczucia
odmiana:
(1) koniugacja IV

(2) koniugacja IV

przykłady:
(1.1) Znamy prawdę o godności człowiekaktóry został obdarowany Bożym dziecięctwem[1].
składnia:
(1) obdarować + B. (kogoś) + N. (czymś)
(2) obdarować się + N. (czymś)
wyrazy pokrewne:
rzecz. obdarzanie nobdarowanie nobdarowywanie n
czas. obdarowywać ndk.
źródła:
  1. Skocz do góry Józef Tischner, Świat ludzkiej nadziei : wybór szkiców filozoficznych 1966–1975, 1975, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/obdarowywa%C4%87#pl

obdarowywać (język polski)

wymowa:
IPA[ˌɔbdarɔˈvɨvaʨ̑]AS[obdarovyvać], zjawiska fonetyczne: akc. pob. wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. obdarować)

(1.1) zob. obdarować

czasownik zwrotny niedokonany obdarowywać się (dk. obdarować się)

(2.1) zob. obdarować się
odmiana:
(1) koniugacja VIIIa

(2) koniugacja VIIIa

wyrazy pokrewne:
rzecz. obdarowanie nobdarowywanie nobdarzanie n
czas. obdarować dk.
tłumaczenia:
(1–2) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: obdarować

…..

https://sjp.pwn.pl/doroszewski/podarek;5473769.html

…..

https://sjp.pwn.pl/slowniki/podarek.html

podarek

podarunekpodarek «to, co się komuś daje na własność w celu sprawienia mu radości, przyjemności»

Synonimy

…..

https://sjp.pl/podarek

podarek

to, co się komuś darowuje; prezent; upominek

…..

https://synonim.net/synonim/podarek

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/podarek

podarek (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) tocosiękomuśdajenawłasnośćzzamiaremsprawieniamuradościprzyjemności[1]
odmiana:
(1)

synonimy:
(1.1) podarunekdarupominek
wyrazy pokrewne:
czas.podarować
przym.podarkowy
źródła:
  1. Skocz do góry publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło podarunek w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/podarunek

podarunek (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) darprezenttoco się komuś darowuje[1]
odmiana:
(1)

synonimy:
(1.1) prezentupominekdar
wyrazy pokrewne:
czas. podarować dk.darowywać ndk.darować dk.
przym. podarunkowy
rzecz. dar mrz
tłumaczenia:
źródła:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/podarunek

podarunek

Polish

Pronunciation

  • IPA(key)/pɔ.daˈru.nɛk/

Noun

podarunek m inan

  1. gift

Declension

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/podarowa%C4%87#pl

podarować (język polski)

znaczenia:

czasownik przechodni dokonany (ndk.darowywać)

(1.1) daćjakoprezentdar
(1.2) zrezygnowaćzodebraniakomuśczegoś
(1.3) dokonaćprzebaczenia
odmiana:
(1.1)

synonimy:
(1.1) darowaćprzeznaczyć
(1.2) darowaćodpuścić
(1.3) darowaćprzebaczyćwybaczyć
wyrazy pokrewne:
czas.darowaćdarowywać
rzecz.podarekmpodarowanienpodarunekmdarmrz
tłumaczenia:

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darzenie#pl

darzenie (język polski)

wymowa:
IPA[daˈʒɛ̃ɲɛ]AS[dažńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni… wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: darzyć
wyrazy pokrewne:
czas. darzyć

…..

https://synonim.net/synonim/darzy%C4%87

Synonimy do słowa „darzyć”

…..

https://synonim.net/synonim/darzy%C4%87+si%C4%99

Synonimy do wyrażenia „darzyć się”

…..

https://spxvi.edu.pl/indeks/haslo/48115

DARZYĆ SIĘ (9) vb impf

Fleksja
inf darzyć się
indicativus
praes
sg pl
3 darzy się darzą się
praet
sg
3 n darzyło się

stpbrakCnnotujeLindeXVII – XVIIIw.

Synonimyfortunić sięposzczęściać sięsporzyć się.

Formacjepochodnepozdarzyć sięzdarzyć siępodarzać siępozdarzać sięzdarzać się.

…..

https://sjp.pl/darzy%C4%87

darzyć

przestarzałe: obdarowywać; obecnie w różnych zwrotach, np.:
a) darzyć kogoś zaufaniem – mieć do kogoś zaufanie;
b) darzyć kogoś uczuciem – kochać, lubić kogoś;
c) darzyć kogoś szacunkiem – mieć do kogoś szacunek

…..

https://sjp.pwn.pl/sjp/darzyc;2451255.html

darzyć

1. «żywić do kogoś pozytywne uczucia»
2. daw. «obdarowywać»

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/darzy%C4%87#pl

darzyć (język polski)

wymowa:
IPA[ˈdaʒɨʨ̑]AS[dažyć] wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) czuć do kogoś cośmieć w stosunku do kogoś jakieś uczucie lub przekonanie
(1.2) przest. obdarowywać kogoś czymś
odmiana:
[1]koniugacja VIb

przykłady:
(1.1) Darzę  wielkim szacunkiem.
(1.1) Darzy go umiarkowanym zaufaniem.
wyrazy pokrewne:
czas.nadarzyćprzydarzyćdarowaćdarowywać
rzecz.darzeniendar
źródła:
  1. Skocz do góry Zygmunt Saloni, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Włodzimierz Gruszczyński, Danuta Skowrońska, Słownik gramatyczny języka polskiego na płycie CD, Warszawa, 2012, ISBN 978–83–927277–2-9.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/obdarzenie#pl

obdarzenie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: obdarzyć
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) nieobdarzenie
wyrazy pokrewne:
czas. obdarzyć
rzecz. obdarzanie n

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/obdarzanie#pl

obdarzanie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: obdarzać
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) nieobdarzanie
wyrazy pokrewne:
rzecz. dar mobdarzenie nobdarowywanie nobdarzenie n
czas. obdarzać ndk.obdarzyć dk.obdarowywać ndk.obdarować dk.
etymologia:
(1.1) pol. obdarzać + -anie

…..

https://sjp.pwn.pl/sjp/obdarzyc;2491362.html

obdarzyć — obdarzać

1. «ofiarować komuś coś cennego»
2. «poczuć do kogoś zaufanie, szacunek, miłość»

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/obdarzy%C4%87

obdarzyć (język polski)

wymowa:
IPA[ɔbˈdaʒɨʨ̑]AS[obdažyć]
znaczenia:

czasownik dokonany (ndk. obdarzać)

(1.1) dać komuś coś cennego
(1.2) poczuć coś do kogoś (np. szacunekmiłość)
odmiana:
(1.1–2) koniugacja VIb

przykłady:
(1.1) Kolega obdarzył mnie hojnie.
wyrazy pokrewne:
rzecz. obdarzenie nobdarzanie
czas. obdarzać

…..

https://sjp.pwn.pl/sjp/przydarzyc-sie;2511951.html

przydarzyć się — przydarzać się

«zdarzyć się nieoczekiwanie»

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/nadarzenie#pl

nadarzenie (język polski)

znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas. od: nadarzyć
odmiana:
(1.1) blm,

antonimy:
(1.1) nienadarzenie
wyrazy pokrewne:
czas. nadarzyć

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/nadarzy%C4%87#pl

nadarzyć (język polski)

wymowa:
IPA[naˈdaʒɨʨ̑]AS[nadažyć]
znaczenia:

czasownik

(1.1) st.pol. obdarzyć[1]

czasownik zwrotny nadarzyć się

(2.1) pomyślnie zdarzyć sięprzytrafić się przypadkiem
odmiana:
(2.1) koniugacja VIb

wyrazy pokrewne:
czas. darzyć
rzecz. nadarzenie n
uwagi:
por. nadarzyć się
tłumaczenia:
zobacz listę tłumaczeń w haśle: obdarzyć
źródła:
  1. Skocz do góry Zenon Klemensiewicz, Historia języka polskiego, PWN, Warszawa 2002, s. 306.

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/wydarzenie#pl

wydarzenie (język polski)

wymowa:
IPA[ˌvɨdaˈʒɛ̃ɲɛ]AS[vydažńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…• akc. pob. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) tocosię stało
(1.2) ważnedokonaniezwiązanezjakąśdziedziną
odmiana:
(1.1–2)

przykłady:
(1.1) Warto byłoby znać tę samą wersję wydarzeńby nie wpaść przy policjigdy zostaniemy złapani.
(1.1) Ostatnie wydarzenia powinny wywołać u ciebie traumęale kompletnie tego po tobie nie widać.
kolokacje:
(1.1) wydarzenie historyczne • doniosłe wydarzenie • przypominać wydarzenie
(1.2) wydarzenie kulturalne • wydarzenie artystyczne • przełomowe wydarzenie
synonimy:
(1.1) faktakcjasytuacjazdarzenie
wyrazy pokrewne:
rzecz.zdarzenienwydarzanien
czas.wydarzyć siędk.zdarzyćdk.zdarzaćndk.
związki frazeologiczne:
łańcuch wydarzeń
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/wydarzenie

wydarzenie

Polish

Pronunciation

Noun

wydarzenien

  1. eventincidentoccurrence

Declension

Further reading

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/wydarzy%C4%87_si%C4%99#pl

wydarzyć się (język polski)

wymowa:
IPA[vɨˈdaʒɨʨ̑‿ɕɛ]AS[vydažyć‿śe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• denazal.• zestr. akc.
znaczenia:

czasownik zwrotny dokonany (ndk. wydarzać się)

(1.1) wystąpićjakorzeczywistezjawisko
(1.2) pot.udać siędobrzewypaść[1]
przykłady:
(1.1) To się wydarzyłokiedy jeszcze nie było cię na świecie.
synonimy:
(1.1) mieć miejscezdarzyć siętrafić sięprzydarzyć sięprzytrafić siębyćstać się
wyrazy pokrewne:
rzecz.wydarzenie
czas.wydarzać sięndk.
tłumaczenia:

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/zdarzenie#pl

zdarzenie (język polski)

wymowa:
IPA[zdaˈʒɛ̃ɲɛ]AS[zdažńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni… wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) coścomiałomiejscecozdarzyło się
(1.2) mat.podzbiórprzestrzeniprobabilistycznejsymbolizującypewienzestawwynikóweksperymentuzob. też zdarzenie losowe (teoria prawdopodobieństwa) w Wikipedii
(1.3) inform.zapiszajściawsystemiekomputerowymokreślonejsytuacjizob. też zdarzenie (informatyka) w Wikipedii
(1.4) st.pol.wyrok
(1.5) st.pol.przeznaczenie
(1.6) rzecz. odczas.od:zdarzyć
odmiana:
(1.1–5)

(1.6) blm,

przykłady:
(1.1) Wybuch chloru w fabryce był niebezpiecznym zdarzeniem.
(1.2) Zdarzeniem w dwóch rzutach monetą choć raz wypadnie orzeł jest zbiór {(O,R),(R,O),(O,O)}.
(1.3) Pętla obsługi zdarzeń jest elementem każdej aplikacji okienkowejzwykle ukrytym przed programistą.
kolokacje:
(1.1) niezwykłe zdarzenie • nieoczekiwane zdarzenie
(1.2) zdarzenie elementarne
(1.3) obsługa zdarzeń
synonimy:
(1.1) wydarzenie
(1.2) zdarzenie losowe
antonimy:
(1.6) niezdarzenie
wyrazy pokrewne:
rzecz.wydarzenien
czas.zdarzyć siędk.zdarzać sięndk.
przym.zdarzeniowy
tłumaczenia:

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/zdarzenie

zdarzenie

Polish

Pronunciation

Noun

zdarzenief

  1. eventoccurrencehappening

Declension

Related terms

…..

https://sjp.pwn.pl/sjp/zdarzyc;2545137.html

zdarzyć

zdarzyć — zdarzać «stać się przyczyną czegoś»

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/zdarzy%C4%87

zdarzyć (język polski)

wymowa:
IPA[ˈzdaʒɨʨ̑]AS[zdažyć] wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) aspekt dokonany od:zdarzać

czasownik zwrotny zdarzyć się

(2.1) aspekt dokonany od:zdarzać się
(2.2) st.pol.udać się
odmiana:
koniugacja VIb

przykłady:
(2.1) Może się zdarzyćże preferencje wyborców będą niewłaściwie interpretowane[1].
wyrazy pokrewne:
rzecz.zdarzenie nwydarzenie n
przym.niewydarzony
związki frazeologiczne:
czasem się taki kąsek zdarzy, który palce i gębę poparzy
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektówzobacz listę tłumaczeń w haśle:zdarzać
źródła:
  1. Skocz do góry Owsiak Stanisław, Finanse publiczne, 1998, Narodowy Korpus Języka Polskiego.

…..

Dążyć / Da”/oNZ”/R”+yC’ lub Da”/oN+R”/Z”yC’

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/d%C4%85%C5%BCenie#pl

dążenie (język polski)

wymowa:
IPA[dɔ̃w̃ˈʒɛ̃ɲɛ]AS[dõũ̯žńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą • -ni… wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) książk.chęćrealizacjijakiegośzamiarupragnienia
(1.2) książk. rzecz. odczas.od:dążyć
odmiana:
(1.1) lp dążenie, dążenia, dążeniu, dążenie, dążeniem, dążeniu, dążenie; lm dążenia, dążeń, dążeniom, dążenia, dążeniami, dążeniach, dążenia
(1.2) lp jak lmblm
przykłady:
(1.1) U podstaw jego dążeń leży szczęście i bezpieczeństwo syna.
(1.2) Twoje uparte dążenie do zdobycia stanowiska jest przez niektórych źle postrzegane.
kolokacje:
(1.1) dążenia niepodległościowe
synonimy:
(1.1) dążnośćzabiegi
wyrazy pokrewne:
czas.dążyćpodążać
rzecz.dążność
tłumaczenia:

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/d%C4%85%C5%BCno%C5%9B%C4%87#pl

dążność (język polski)

wymowa:
IPA[ˈdɔ̃w̃ʒnɔɕʨ̑]AS[dõũ̯žność], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą  wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pragnieniedokonaniaczegośdążenieaspiracja
(1.2) skłonnośćtendencja
odmiana:
(1.1–2)

wyrazy pokrewne:
rzecz.dążenien
czas.dążyćndk.
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle:dążenie

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/d%C4%85%C5%BCy%C4%87#pl

dążyć (język polski)

wymowa:
IPA[ˈdɔ̃w̃ʒɨʨ̑]AS[dõũ̯žyć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą  wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni niedokonany

(1.1) działaćwkierunkurealizacjidanegocelu
(1.2) rzad.zmierzaćwdanymkierunkuiśćkierować się
odmiana:
(1.1–2) koniugacja VIb

przykłady:
(1.1) W swoich publikacjach dążę do odnalezienia odpowiedzi na pytania nurtujące moich czytelników.
(1.1) Dążył do modernizacji kraju.
wyrazy pokrewne:
rzecz.dążnośćfdążenien
czas.podążaćndk.
uwagi:
czasownik ten nie należy do słownictwa potocznego
tłumaczenia:

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/pod%C4%85%C5%BCa%C4%87#pl

podążać (język polski)

owce podążają (1.1) zaczłowiekiem
wymowa:
IPA[pɔˈdɔ̃w̃ʒaʨ̑]AS[podõũ̯žać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą 
znaczenia:

czasownik niedokonany

(1.1) książk.iśćjechaćpośpieszaćwdanymkierunku
odmiana:
(1.1) koniugacja I

przykłady:
(1.1) Ona się zbliżaRobię dwa kroki w tyłOna podąża za mnąJakby nie chciałażeby odległość między nami się zwiększyłaIdąc wciąż tyłempotykam sięUpadam na pryzmę śnieguAlessia kręci głową Biedny John tak się mnie boisz?[1]
wyrazy pokrewne:
rzecz.podążaniendążenien
czas.dążyćndk.
tłumaczenia:
źródła:
  1. Skocz do góry Tullio Avoledo, Korzenie niebios, 2013

…..

https://sjp.pl/zd%C4%85%C5%BCy%C4%87

zdążyć

1. przybyć gdzieś na czas;
2. skończyć jakąś pracę w określonym czasie; wyrobić się;
3. dotrzymać komuś kroku, np.: Szła tak szybko, że ledwie mógł zdążyć; nadążyć

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/zd%C4%85%C5%BCy%C4%87

zdążyć (język polski)

wymowa:
IPA[ˈzdɔ̃w̃ʒɨʨ̑]AS[zdõũ̯žyć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą  wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik nieprzechodni dokonany

(1.1) przybyćnaumówionągodzinę[1]
(1.2) skończyćjakąśpracęzadaniewokreślonymczasie[1]
(1.3) dotrzymaćkomuśkroku[1]
odmiana:
(1.1–3) koniugacja VIb

synonimy:
(1.1) niespóźnić sięprzyjśćnaczas
(1.2) niespóźnić siędotrzymaćterminupot.wyrobić się
(1.3) dotrzymać krokunadążyć
wyrazy pokrewne:
rzecz.zdążenienzdążanien
czas.zdążaćndk.
tłumaczenia:
źródła:
  1. ↑ Skocz do:1,0 1,1 1,2 Hasło zdążyć w: SJP.pl.

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/zd%C4%85%C5%BCy%C4%87

zdążyć

Polish

Pronunciation

  • IPA(key)[ˈz̪d̪ɔ̃(w̃)ʐɨt͡ɕ]

Verb

zdążyć pf (imperfective zdążać)

  1. (intransitive) to make it (to reach a place); to be in time

Conjugation

…..

https://sjp.pwn.pl/sjp/zderzyc-sie;2545227.html

zderzyć się — zderzać się

1. «uderzyć o siebie»
2. «o dwóch skrajnościach: zostać zestawionym»

…..

https://pl.wiktionary.org/wiki/zderzenie

zderzenie (język polski)

zderzenie (1.2) dwóchpojazdów
wymowa:
IPA[zdɛˈʒɛ̃ɲɛ]AS[zdežńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzecz. odczas.od:zderzyć
(1.2) gwałtowneuderzeniesięporuszających sięobiektów
odmiana:
(1.1) blm,

(1.2)

przykłady:
(1.2) W wyniku zderzenia samochód został uszkodzony.
hiperonimy:
(1.2) wypadek
wyrazy pokrewne:
rzecz.zderzakmzderzaczmzderzanien
czas.zderzaćndk.zderzyćdk.
przym.zderzeniowy
przysł.zderzeniowo
etymologia:
(1.1–2) pol. zderzyć + -enie
tłumaczenia:

…..

I tak dalej, bo mamy jeszcze podobnie brzmiące Drzeć / DR”eC’, Odzierać / o+DzieR+aC’, Obdzierać / oB+DzieR+aC’, Drżeć / DRZ”/R”eC’, itd…

Zwracam uwagę, na ciągłą wymianę dźwięków zapisywanych znakami a i e, podobnie jak to miało miejsce z tzw. dźwiękami nosowymi zapisywanymi znakami ą/a” i ę/e”

 W następnej części upowszechnię jeszcze więcej słów związanych znaczeniowo z Pra-Słowiańskim rdzeniem DR i  słowem Dar / DaR, itp.

 

 

 

 

 

7 uwag do wpisu “118 Ja”/oND+aR lub Ja”/oN+Dar J/Z”a”/oNDzi, czyli Je”D+RNe Ja”/oND+Ra JiNDRy, czyli PRa-SL”oW+iaN’+SKie+Go Je”/eND+RuSia 06

  1. Czyli, że drzewo, drewno to dar? Kto tak bardzo mógł cenić ten materiał?
    Myślę, że ten, któremu ratował życie i chronił bliskich.
    Taką wartość jeszcze nie tak dawno drewno miało dla Eskimosów.

    Polubienie

  2. O proszę! Widać, że nie tylko ja wpadłem na ten pomysł:

    https://bialczynski.pl/2014/03/10/winicjusz-kossakowski-przezwisko-czy-tytul-urzedu/#comment-15385

    bialczynski 11 marca 2014 o 20:48
    Co za totalne głupoty, poniemieckie popłuczyny z XIX wieku. Jan-tar ma być od-litewskie? Po pierwsze widzę, że kompletnie zapomniano słowo głozno/głazno, które jest jeszcze inną nazwą jantaru słowiańską. Ale jan-tar to jątdar, jąć-tar, kamień w którego jądrze są „ujęte” owady i inne cuda w nim zatopione. Także Jąt zatopiony w Tarczy, a więc jątar, jądar. Głazno – głazy = oczy i kamienie – oko – głozno = kamienne oko – przejrzysty kamień. Podanie mówi że to Łzy Swarożyca-Słońca a nie szczyny rysia.

    Fenicjanie to ubezdźwieczniony Wenicjanie = Wenedowie – Wenicjanie – Jąt-Wenedae – Jąćwindowie, Jaćwingowie

    https://bialczynski.pl/2014/03/10/winicjusz-kossakowski-przezwisko-czy-tytul-urzedu/#comment-15394

    Adam Smoliński 12 marca 2014 o 00:53
    Należy tu zauważyć, że Adriatyk w j. chorwackim zwie się Jadranem. To ten sam rdzeń.

    Polubienie

    • Jadran – Adriatyk
      Jo”DRaN – wewnętrzne morze
      JoRDaN
      ReN – rzeka i zwierzę
      RaNa
      SaRNa
      Tematycznie ren i sarna, to to samo. Ofiara, pokarm.

      Polubienie

  3. Gift – dar
    GiFT
    Z”iWT’ – żywić.
    Czyli najstarsze znacznie, to dawanie jedzenia? Najprymitywniejsze i najbardziej odczuwalne.

    Polubienie

  4. Pingback: 128 Giermański Drag / DRaG i jego pierwotne Pra-Słowiańskie źródłosłowy i znaczenia, czyli tragiczne targnięcie się na najświętsze świętości ofitzjalnego jęsykosnaftzfa 01 | SKRBH

Dodaj komentarz

Ta witryna wykorzystuje usługę Akismet aby zredukować ilość spamu. Dowiedz się w jaki sposób dane w twoich komentarzach są przetwarzane.