…..
W tym odcinku będę się pastwił nad ciągiem dalszym poprzedniego wpisu, gdzie napisałem min. to:
Istnieją takie słowa jak Podać / Po+DaC’ i Podziać / Po+Dziać. Dlaczego nie mamy Pedać / PeD+aC’ i Pedziać / PeDz+iaC’? Dlaczego one nie przekształciły się podobnie jak ofitzjalnie to miało miejsce rzekomo w przypadku Pędzić / Pe”D+iC’, co to ma pochodzić od tego *poditi?
Dlaczego wg ofitzjalnych jęsykosnaftzów raz to samo zmienia się, a raz nie, hm..?
O kfietie fafroki już dawno zapomniałem, więc teraz udowodnię, że dźwięk zapisywany znakiem D przechodzi w rdzeniu PD w dźwięk zapisywany znakiem S, czyli w rdzeń PS,.. albo i może odwrotnie… 😈
Tytuł tego wpisu powinien wyglądać tak:
206 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 14
…..
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/pṓds
Reconstruction:Proto-Indo-European/pṓds
Proto-Indo-European
Etymology
From earlier *póds, from *ped– (“to walk, to step”) + *-s.
Noun
*pṓds m (oblique stem *ped-)
Inflection
Athematic, acrostatic | |||
---|---|---|---|
singular | dual | plural | |
nominative | *pṓds | *pódh₁(e) | *pódes |
vocative | *pód | *pódh₁(e) | *pódes |
accusative | *pódm̥ | *pódh₁(e) | *pódm̥s |
genitive | *pedés | *? | *pedóHom |
ablative | *pedés | *? | *pedmós |
dative | *pedéy | *? | *pedmós |
locative | *péd, *pédi | *? | *pedsú |
instrumental | *pedéh₁ | *? | *pedbʰí |
The categorisation as acrostatic is based on the assumption that earlier oblique forms were in root-accented *péd-. [1]
Descendants
- Anatolian:
- Armenian:
- Old Armenian: ոտն (otn) ← *pódm̥
- Baltic:
- Celtic: *ɸīssu (from locative plural *pédsu)
- Celtic: *ɸodyā
- Celtiberian: ozas (acc. pl.)
- Germanic: *fōts (see there for further descendants)
- Hellenic:
- Indo-Iranian: *pā́ts
- Italic:
- Phrygian: ποδας (podas, acc.pl.)
- Slavic: *pěšь, *pěxъ, *pasti, *padati, *pęta (see there for further descendants)
- Tocharian: *pei (< PIE *póde dual form)
References
- ^ Ringe, Don (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic, Oxford University Press, page 45
- ^ Buck, Carl (1904) A grammar of Oscan and Umbrian, Ginn & Co, page 19
UWAGA!
Widać pierwotne PD > wtórne FT? O tym Foot / Fo’T i innych Fielko-Germańskich fiflakach nie będę pisał, bo to już Mię nudzi. Tu można sobie o tym samej / samemu poczytać, np. patrz: https://pl.wiktionary.org/wiki/foot, https://en.wiktionary.org/wiki/foot