211 Dyēus Phater i jego Pra-Słowiańskie źródłosłowy, jak Opatrzność, Opatrzyć, Zaopatrzyć, Patrzyć, Patrzeć, Zobaczyć, Baczyć 03

pączki (1.3)

…..

Oto i drugi techniczny wpis, czyli ciąg dalszy Przypatrywania się dowodom potwierdzającym tezy, które zawarłem we wpisach:

https://skrbh.wordpress.com/2019/11/03/210-dyeus-phater-i-jego-pra-slowianskie-zrodloslowy-jak-opatrznosc-opatrzyc-zaopatrzyc-patrzyc-patrzec-zobaczyc-baczyc-02/

https://skrbh.wordpress.com/2019/11/02/209-dyeus-phater-i-jego-pra-slowianskie-zrodloslowy-jak-opatrznosc-opatrzyc-zaopatrzyc-patrzyc-patrzec-zobaczyc-baczyc-01/

Wiecie już pewno, że wg ofitzjalnych jęsykosnaftzych fyfotzeń dźwięk wtórnie podwójnie ubezdźwięczniony i zapisywany znakiem F, nie istniał w tym odtfoszonym tzw. PIE… Pewno jednak nie wiecie, że inny dźwięk (bezdźwięczny) zapisywany znakiem P…  także mógł nie istnieć w tym sztucznie odtfoszonym ubezdźwięcznionym języku? Wg nich istniał za to pierwotnie dźwięk (dźwięczny) zapisywany znakiem B

Napiszę to otwartym tekstem:

Dźwięki dźwięczne były znów ofitzjalnie pierwotne dla dźwięków wtórne ubezdźwięcznionych i nie dotyczy to tylko tzw. rough breathing! 🙂

Mówi Wam to może cóś, hm? Tym, co to nic nie mówi, podpowiadam poczytać to co zgromadziłem poniżej. Widać tam ciągłe istnienie postaci słów zaczynających się dźwiękami zapisywanymi znakami B (dźwięczny) i P (bezdźwięczne)… Wtórnie podwójnie ubezdźwięcznionego Pra-Słowiańskiego kfiadu fafroki, czyli dźwięku zapisywanego znakiem F, tradycyjnie ni widu ni słychu.

O tej oboczności B=P piszę poniżej. Tam też dobrze widać, czego ofitzjalni nie dostrzegają… Zaznaczyłem to w cytatach na kolorowo.

Kto ma oko i oczy i ucho i uszy, ten oczywiście zoczy i usłyszy, że pierwotna oboczność w języku polskim, a wcześniej w języku Pra-Słowiańskim, wg Mię tożsamym z tym odtfoszonym tzw. PIE, nie powstała rzekomo jakoś gdzieś w tzw. 13w, a podstępnie od dawien dawna czai się wszędzie!

Jak to ofitzjalnie możliwe, że język Pra-Słowiański powstał później niż np takie języki, jak tzw. Pra-Germański, Pra-Italo-Celtycki, Pra-Grecki, Pra-Indo-Irański, itp. no to ni wim! Nie są przecież przeciw-logicznie przeciw-słowiańsko uprzedzeni, nieprawdaż?

A tak na koniec wstępu, no to wszystkie słowa, o których napiszę poniżej Mię kojarzy się z czymś obocznym, owalnym, obłym, okrągłym,.. jak np. oko, czy oczy,.. oczywiście oboczne, dźwięczne, satemowe, spalatalizowane i jednocześnie ubezdźwięcznione, zkentumizowane i niespalatalizowane

A i żeby było jasne – słowa to rdzenie, a rdzeń to tylko spółgłoski.

Znacie jakieś słowa składające się tylko z samych samogłosek? Ja znam słowa składające się tylko z samych spółgłosek, np. KRK, SMRT, itp. Przypatrzcie się tym odtfoszonym postaciom Pra-Słowiańskim… Jak widać nie tylko ja samogłoski mam domyślacie się może już gdzie…

Inne tytuły tego wpisu:

211 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 08

211 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 19

Czytaj dalej

210 Dyēus Phater i jego Pra-Słowiańskie źródłosłowy, jak Opatrzność, Opatrzyć, Zaopatrzyć, Patrzyć, Patrzeć, Zobaczyć, Baczyć 02

oni patrzą (1.1) na nas

…..

Czy wiesz, że słowo Patrzeć / PaTR”+eC’ nie występuje w żadnym ze współczesnych języków słowiańskich, za wyjątkiem języka polskiego!?

Twierdzę, że jest to kolejnym dowodem, że język zachodniosłowiański / lechicki / polski jest najpierwotniejszą postacią ze wszystkich obecnych, ale także i sztucznie odtfoszonych języków słowiańskich, jak Staro-Cerkiewno-Słowiański SCS / Old Church Slavonic OCS., czy język czeski, itp.

Ten wpis jest pierwszym technicznym rozwinięciem wpisu poprzedniego, poświęconego wywiedzeniu znaczenia i źródłosłowu słowa z tzw. PIE, odtfoszonego jako *Dyēus Phater, czy jak mu tam,.. czyli Króla Bogów…

Przy okazji podważa to ofitzjalne fyfietzenia, o których pisałem wcześniej, dotyczące rzekomego źródłosłowu tego słowa, pochodzącego rzekomo od słowa Pas, Paść, Pasać, Pastuch, Pasterz, itp.

Inne tytuły tego wpisu:

210 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 07

210 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 18

Czytaj dalej

209 Dyēus Phater i jego Pra-Słowiańskie źródłosłowy, jak Opatrzność, Opatrzyć, Zaopatrzyć, Patrzyć, Patrzeć, Zobaczyć, Baczyć 01

The Eye of Providence can be seen on the reverse of the Great Seal of the United States, seen here on the US $1 bill.

…..

D(z)euS PaTeR = DziW / DzieN’ PaTR”+a”Cy

…..

Podziękowania dla annaM i redneck za pomysły i pomoc 🙂

redneck ostatnio napisał:

Bez przesady pater zajmuje się zaopatrzeniem i opatrunkiem. Nie o futrowanie tu chodzi, a opatrzność.
Oprócz Piotra jest jeszcze pietruszka – skalnyseler i góry Fatra.

W sumie zgoda, tyle, że jakoś ofitzjalnie nikt nic o tym nie pisze, patrz dane z poprzedniego wpisu.

Zobaczcie co można zrozumieć i do jakich wniosków można dojść, jak tylko odrzuci się bezsensowne przeciw-słowiańskie zahamowania i przesądy i najważniejsze… fielko-germańskie, nazistowskie, pustynne, czy inne uprzedzenia! 🙂

Poniżej część komentarza annaM, który napisała już w 2017r, patrz:

(…) Ten pater to powinien u nas być pacierz, jak macierz. W jednej z twoich def. jest “parental care over another”. Zwróć uwage na słowo opieka, bo już dawno uważałam, ze „pater” ma etymologię „patrz”. No nie?

„Pochodzenie: Od XV w.; pochodzi od psłow. dialektalnego *patriti ‘kierować wzrok na coś, spoglądać, patrzeć, wypatrywać; dbać o coś, troszczyć się’; brak potwierdzonej dalszej etymologii.”

Wygląda, że poza spoglądaniem słowo to miało szersze znaczenie. A dbanie, troska, pilnowanie to opieka przecież. Opatrzyć ranę, zaopatrzenie – jest rdzeń „patrz”. „czasownik patrzeć (patrzyć). Od niego powstał opatrzyć ‘zadbać, zatroszczyć się’, od którego z kolei utworzono przymiotnik opatrzny ‘troszczący się o coś’, który stał się podstawą rzeczownika opatrzność ‘doglądanie, opiekowanie się, dbałość o coś’. „symbol opatrzności w postaci oka zamkniętego w trójkąt, z którego wychodzą promienie”.

Ojciec to wg logiki jakiś przekręcony „oczyc”, „oczca”, ten co ma nas na oku. Baczy.(…)

Uważam, że to na co wpadła annaM JEST OCZYWIŚCIE GENIALNE. I jak obiecałem, robię o tym wpis, ten i inne z nim powiązane. Najpierw trochę ofitzjalnych danych, jako taka przystawka przed daniem głównym…

W tej serii wpisów będę zajmował się jedynie drugim członem nazwy *Dyēus Phter. Pierwszym zajmę się przy innej okazji.

Zwracam uwagę, na tradycyjnie typowe wtórne fielko-germańskie ubezdźwięcznienia, jak:

Tuesday, Tiwesdæg, Tiw’s Day, tívar, Tiveden, Týr, Thor, czy inny Tīwaz

Zwracam tyż uwagę na dziwnie jakoś niknące odtfaszaszane tzw. laryngały, patrz:

Dyēus Phter (Proto-Indo-European*dyḗws ph₂tḗr, also *Dyḗus Ph2tḗr, *Dyḗus Patḗr, or Dyēus Pətḗr,

Inne tytuły tego wpisu:

209 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 06

209 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 17

…..

https://en.wikipedia.org/wiki/Dyeus

Dyēus or Dyēus Phter (Proto-Indo-European*dyḗws ph₂tḗr, also *Dyḗus Ph2tḗr, *Dyḗus Pḥatḗr, or Dyēus Pətḗr, alternatively spelled dyēws) is believed to have been the chief deity in Proto-Indo-European mythology. Part of a larger  pantheon, he was the god of the daylit sky, and his position may have mirrored the position of the patriarch or monarch  in Proto-Indo-European society.

This deity is not directly attested; rather, scholars have reconstructed this deity from the languages and cultures of later Indo-European peoples such as the Greeks, Latins, and Indo-Aryans. According to this scholarly reconstruction, Dyeus was known as Dyḗus Ph2tḗr, literally „sky father” or „shining father”, as reflected in Latin IūpiterDiēspiter, possibly Dis Pater and deus pater, Greek Zeus Pater, Vedic Dyáuṣ Pitṛ́. Czytaj dalej

208 Paść, Pasza, Paszcza, Pastwić, Pastwisko, Pastuch, Pastuszek, Pasterz, Pastor, Father i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni

pastor (1.1)

…..

Tak jak poprzednio i tym razem też nigdzie nie natrafiłem na Pra-Słowiański wtórnie ubezdźwięczniony kfiad fafroki. Nie szkodzi, bo ponownie znalazłem tradycyjnie już wtórnie ubezdźwięcznione fielko-giermańskie i inne prześmiszne fiflaki.

Dodatkowo i zupełnie niespodziewanie zrozumiałem dlaczego My Słowianie mamy naszych Ojców, jako Ojców,.. a nie jak cała wtórnych reszta… podstępnych Pastuchów, wodzących swe Łowiecki na pokuszenie i pokuszanie…

Czy brak słowa opisującego pojęcie „ojca” tłumaczy fielko-germański stres pourazowy i ciągłe niezrozumienie informacji zawartych w ofitzjalnie zgromadzonych danych?

Pewno nie, a to co mam na myśli, to jest zwyczajnie fielko-germańska tradycja kłamstwa i zniszczenia, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/10/04/204-skribh-933-prof-zybertowicz-w-berlinie-trzeba-wprowadzic-terminy-antypolonizm-i-polonofobia-do-obiegu-publicznego-w-wielu-krajach/

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/01/198-000-lat-pra-slowianszczyzny-pochodzenie-pra-slowian-wedlug-skrbh-szkic-wstepu-i-podstaw-wspolczesnosci/

Cokolwiek. Zapowiadam, że o zagadnieniu „braku ojca”, rzekomego odtfoszonego tzw. PIE jako *átta napiszę oddzielny wpis. To ofitzjalne odtfoszenie jest uroczo wyjątkowo niespójne, patrz rzekomy brak dźwięku zapisywanego znakiem a w tym odtfoszonym tzw. PIE, itp! 🙂

Dodatkowo i w nawiązaniu do poprzedniego wpisu, zastanawia Mię znów brak przykładów zajścia tzw. palatalizacji słowiańskich, patrz występowanie jednoczesne postaci rdzeni PSC i PST.

Czy nie jest aby tak, że zgodnie z ofitzjalna wykładnią w j. polskim / lechickim / zachodnio-słowiańskim, nie powinna istnieć tylko postać rzekomo wtórnie udźwięczniona, jak PSC, hm? 😈

Na osłodę wierszyk, który powtórzę niekumatym pod koniec tego wpisu…

Pieśń Ubezdźwięcznionych Kozłów, czyli Wtórny Pastuch jako Pastor Father

Poszczący Pasterz na Pastwisku Po Środku Pustej Puszczy,
Pastwił się wolno Puszczając nad Przepaścią Łowieckę w Dal Dołu Przepastnej Paszczy.

Następnie Drogą przez Las, Spiesznie Pieszo Piechotą Odszedł był Niepyszny,
Pchając z Trudem Swój Pustynny Zwój na Znój i Zatracenie.

Wtórował mu Przy Tym Zastępów Chmar Cały Chór,
Po Słowiańsku, Jednocześnie Obopólnie na Wspak Dźwięcznie i Bezdźwięcznie.

Inne tytuły tego wpisu:

208 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 05

208 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 16

Przypominam, że o Paszczy / PaS”+C”y , Przepaści / PR”e+PaS’+Ci, itp. pisałem ostatnio.

Przypomnę jeszcze także i taki wpis:

https://skrbh.wordpress.com/2018/11/14/148-pra-slowianskie-zrodloslowy-dla-tzw-starogreckiego-slowa-tragedia-tragedia/

Czytaj dalej

207 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 04

przepaść (1.1)

…..

Postać wysokoenergetyczna tzw. satem Pra-Słowiańskiego rdzenia PS, była pierwotna dla rdzenia PD? Niemożliwe? A niby dlaczego, skoro w poprzednim wpisie wykazałem, że tak właśnie ofitzjalnie tfierdzo ofitzjalni jęsykosnaftzy! 🙂

Przypomnę, że wg ofitzjalnych jęsykosnaftzóf postać wysokoenergetyczna PS była pierwotna dla rzekomo wtórnej postaci ubezdźwięcznionej PD, patrz:

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/padati

Reconstruction:Proto-Slavic/padati

Proto-Slavic

Etymology

From *pàsti (to fall) +‎ *-ati, regionally *pàsti (to fall) +‎ *-jati. Per Derksen, an example of Winter’s law.

Powtórzę pytanie:

Czy wtórne ubezdźwięcznienie nie jest zatem UDOWODNIONYM FAKTEM, hm?!! 😈😈😈

W tej części omówię znaczenie słowa Paść / PaS’C’ i rdzenia PS, jako „zniżyć się” np. do ziemi. W kolejnej części opiszę znaczenie tego samego słowa i rdzenia, jako to „co z tego zniżenia się wynika dla jedzenia”. W skrócie, chodzi mi o to, że bez „Paścia” niżej, nie można było Paść się, kogoś lub coś…

Tytuł tego wpisu powinien wyglądać tak:

207 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 15

Czytaj dalej