Arjuna uses the Agneyastra against Angaraparna
…..
Ten wpis jest min. rozwinięciem wpisu 254. Zestawiłem w nim słowa z języków innych niż słowiański, nawiązujące do rdzenia Z/S+TR i znaczenia „coś jakby strzała”… W części kolejnej zestawię ze sobą jeszcze inne słowa z różnych języków tzw. indo-europejskich, które odwołują się do tego samego pojęcia, ale nie wywodzą się już z tego samego rdzenia…
Postaram się napisać ten tekst ostro i prosto. Chcę żeby był on zrozumiały dla wszystkich, którzy normalnie rozumieją tylko przeciw-słowiańską gówno prowdę, najlepiej taką napisaną w języku nazistów, podlaną sosem z pustynnych rzygowin i podsuniętą im na srebrnej tacy pod nos, tak jak pomyje w korycie podaje się pod ryje świniom w chlewie…
Żartowałem. Nic z tego nie będzie, ponieważ nie znam języka zrozumiałego dla istot, które jak knury, czy kury potrafią jedynie ryć i dziobać sfałszowane kroniki i srać tym co wyryją i wydziobią gdzie im wypadnie,.. także w swoje gniazdo.
Tyle tytułem wstępu. A teraz zamiast przetrawionej i przeżutej ofitzjalnej papki dla fielko-germańskich bezzębnych papug, coś niecoś dla myślących, czyli niewygodne pytanie za 100 punktów:
Agneyastra, a wcześniej coś jak Ogneyostro,.. czy to Ogniowa Ostrość?
Niewiernym i wątpiącym przypominam o działającym tzw. prawie Brugmanna, gdzie dźwięk tzw. PIE, zapisywany jako e/o, w j. indo-irańskich (choć jak ja twierdzę nie tylko w nich, bo i min. w j. bałtyckich), przeszedł w dźwięk zapisywany jako a.
Przypominam też i o Vadavagni, czyli Wodzie W Ogniu, patrz:
Przy okazji przypominam i o oboczności Pra-Słowiańskich rdzeni i o kuper allo-allo pomysłach Sławomira Ambroziaka, patrz rzekome pierwszeństwo tzw. miękkiego k, zapisywanego jako *ḱ/K’… Ponieważ to samo wyłazi na cel, no to dla wprawy poszyję sobie też i do tego…
Świst i stuk all-allo,.. świst i stuk… 🙂 Czytaj dalej