skok (1.1)
…..
Czy Skok i Skakanie, Kic i Kicanie, Kuc i Kucanie to coś innego, czy jedno i to samo? Czy można skoczyć, kicnąć, dać susa,.. nie kucając wcześniej?
Odpowiem na te pytania w tym i w następnym tekście, które są ciągiem dalszym wpisów nr 260 i 261.
Zwracam uwagę na:
- oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni, patrz ciągle bezdźwięczne Proto-Slavic *skakati, Skakać / Z/S+KaK+aC’ i ciągle dźwięczne Proto-Slavic *skočiti, Skoczyć / Z/S+KoC”+yC’, itp.,
- jednoczesne występowanie dźwięków zapisywanych jako a i o, patrz niedziałające tzw. prawo Wintera,
- brak opisanych ofitzjalnie jakoś odtfoszonych postaci tzw. PIE i Proto-Balto-Slavic, jak:
Proto-Balto-Slavic *skakas, from Proto-Indo-European *skok-ó-s (“shock, leap”), from *skek– (“to leap”), - problematyczność źródłosłowów i budowy istniejących postaci bałtyckich, jak np. Latvian sākt, czy Lithuanian šokti, itp.,
- odwrócenie i zamianę znaczeń występującą w postaciach fielko-germańskich i ich ofitzjalnych odtfoszeniach.
(To ostanie tak dokładnie udowodnię w drugiej części tego wpisu, że nawet jak będziesz siedzieć, to i tak ukucniesz z wrażenia…)
Tymczasem na podstawie poniższych danych, ponownie podważam wiarygodność kuper allo-allo twierdzeń S. Ambroziaka:
1 – Skąd wziął się w postaciach bałtyckich dźwięk zapisywany jako T?
2 – Dlaczego ofitzjalnie odtfoszone postacie Pra-Słowiańskie, jak i obecnie używane postacie słowiańskie, są:
- ciągle jakoś magicznie niespalatalizowane / bezdźwięczne,
- a także identyczne jak postacie tzw. PIE, ofitzjalnie odtfaszane zarówno z dźwiękami zapisywanymi jako *ḱ / *sḱ lub *k / *sk, hm?
3 – Gdzie podziało się tzw. s-mobile, ofitzjalnie odtfaszane od czasu do czasu, kiedy to tylko pasuje ofitzjalnym jęsykosnaftzom?
If so, we could be looking at a Proto-Indo-European s-mobile *(s)ḱeh₂k-, *(s)ḱoh₂k–[1], with the palatovelar present in the Baltic forms (< *śoˀk–) being neutralised after s in Slavic (< *skoˀk–).
4 – A co z niedziałającym tzw. prawem Wintera, patrz powyżej – postać bałtycka ofitzjalnie odtfoszona bez dźwięku T,.. ale za to z dźwiękiem zapisywanym jako o (a nie a,.. lub odwrotnie, patrz poniżej), identycznie jak w postaciach słowiańskich?!!
The origin of this word is unclear. It may come from Proto-Indo-European *ḱek–, *kek–, *sḱek–, *skek– (“to jump”) (whence also Russian скакать (skakatʹ, “to hop, to leap”)), from which, via ablaut, *kāk– > Proto-Baltic *šak– > Latvian sākt.
Do kompletu tych ofitzjalnych odtfaszanych bredni brakuje tu jeszcze tylko baba z dziadą… WTF?!!