215 Pazur, Paznokieć, Pazucha, Pacha, Paszka, Zapach, Pchła, Flea i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i wtórność ubezdźwięcznień

False colors scanning electron micrograph of a flea.

…..

A miał to być jedynie techniczny tekst, czyli taki w którym upowszechniam dane, które nie zmieściły się w poprzednim wpisie.

Napisałem w nim to:

Z wyższej konieczności tym Slavic: *pazъ muszę zająć się w następnym technicznym wpisie. WordPress zwalnia mi już, a pozostało mi jeszcze sporo danych do uzupełnienia. Zresztą i ten temat staje się hm… pachnący, więc nie będę go tu mieszał z tymi pączkami, bo to niesmacznie będzie razem wyglądało… 🙂

Pewno nie pamiętacie, że częściowo pisałem już o tym we wpisie nr 207, patrz:

Zapachem, Pachą, Pchłą, Pchaniem, itp zajmę się w oddzielnym wpisie. Mam nadzieję, że widać już czająca się w pradziejach tradycyjna obocznością Pra-Słowiańskich słów, tym razem opartych o rdzeń P(c)H!

Wyszło jak wyszło, czyli znów dla Mię niespodziewanie, sami dalej zobaczcie zresztą co…

Ten wpis poświęcony jest tradycyjnym ofitzjalnym krętactwom, ale szczególnie tym związanym z odtfoszeniami słów i dźwięków, rzekomego tzw. PIE, zapisywanych znakami P, B, S, (c)H. Brak jakiejkolwiek wiarygodnością ofitzjalnych odtfoszeń jest dobrze widoczny, patrz przykład słowa Pchła / P(c)H+L”a, ofitzjalnie odtfoszonego jako rzekome tzw. PIE *plúsis… lub *plows-… lub *pusl-… lub *psul-… lub *bʰlus-

Co było w końcu ofitzjalnie pierwsze, a co wtóre, tzw. PIE dźwięk zapisywany znakiem B, czy P? Które ofitzjalne odtfoszenie jest prawdziwe i wiarygodne? Co jest jedynie jakimś wymysłem, ulepionym z tego co różne słowianofoby skądś tam se wydłubały? Może spod bezdźwięcznej Pachy, albo dźwięcznej Paszki, albo i innej też i bezdźwięcznej i też obocznym potem spoconej Pachwiny?

Inne tytuły tego wpisu:

215 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 12

215 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 23

Czytaj dalej

213 Puszczać, Puszcza, Pusty, Pustka, Puszta, Pustynia, Puchacz, Puszczyk, Puch, Puszek i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni i wtórne ubezdźwięcznienia

puszcza (1.1)

…..

Puszczalstwo obocznie ofitzjalnie niemożliwe

Puść dalej, że na Pustej Puszcie i w Pustyni i Puszczy,
Pusto Puszczają się jednocześnie bezdźwięczny Puchacz i dźwięczny Puszczyk.
No co, Puścisz?

O pierwotnej oboczności rdzeni języka Pra-Słowiańskiego i wtórnych ubezdźwięcznieniach ciąg dalszy i długo jeszcze pewno nie ustający.

Zwracam ponownie uwagę, na tradycyjnie już wtórnie ubezdźwięcznione postacie Pra-Słowiańskich słów, które występują w języku czeskim, ale i nie tylko. Ogólnie rzecz biorąc, znów piję do braku dowodów na te rzekome tzw. palatalizacje słowiańskie, a szczególnie na tę ostatnią trzecią, rzekomo z tzw. 13w, którą dla rozróżnienia nazywam „lechicką”.

Dowody wskazują na pierwotną oboczność rdzeni Pra-Słowiańskich. Rzekome palatalizacje słowiańskie, a szczególnie bardzo, bardzo liczne wyjątki od tej trzeciej, ofitzjalne niezgrabnie tłumaczy się, jako zachodzące, a raz niezachodzące.

To, coś jakby grawitacja raz działała,.. a raz nie…

Tu trochę do poczytania o czasem działających, a czasem niedziałających „prawach językowych”:

https://en.wikipedia.org/wiki/Indo-European_sound_laws

As the Proto-Indo-European language (PIE) broke up, its sound system diverged as well, as evidenced in various sound laws associated with the daughter Indo-European languagesEspecially notable is the palatalization that produced the satem languages, along with the associated ruki sound law.  (…)

Kliknij, aby uzyskać dostęp 18616457.pdf

System PIE The Primary Phoneme Inventory and Sound Law System for Proto-Indo-European
Jouna Pyysalo

https://en.wikipedia.org/wiki/Ruki_sound_law

(…)

Exceptions in Slavic languages

In Slavic languages the process is regular before a vowel, but it does not take place before consonants. The final result is the voiceless velar fricative *x, which is even more retracted than the *š. This velar fricative changed back into  before a front vowel or the palatal approximant *y. (…)

Kliknij, aby uzyskać dostęp ruki%20rule%20and%20x-%20slavonicum.pdf

Initial *x- in Slavic revisited
Jan Bičovský

(…) The phonetic proceses involved in this change should be studied in sequence and in relation to the relevant parts of the phonological system in each stage. They are not causally related to the ruki-rule nor are they necessarily results of affective change. (…)

Te i inne ofitzjalne fyfody, jak np. tzw. laryngały, to jest zwykłe oszustwo. Polega ono na bardzo prostym zabiegu. Za rzekomo wyjściowy stan pierwotny tego odtfoszonego tzw. PIE, 19 wieczni fielko-germańscy jęsykosnaftzy przyjęli sobie w przeważającej większości wtórnie ubezdźwięcznione postacie rdzeni i słów. Sami sobie je też odtfoszyli na podstawie wtórnie ubezdźwięcznionych słów z sanskrytu, tzw. greki, czy innych podobnie późno zniekształconych języków kreolskich, jak np. języki italo-celtyckie, czy germańskie.

Do tego dochodzi jeszcze późne wtórne ubezdźwięcznienie gwar języków słowiańskich, jak czeski, słowacki, rosyjski, ukraiński, czy gwary południowe, traktowane ofitzjalnie jako wcześniejsze,.. bo… ubezdźwięcznione!

Aczkolwiek… nielogiczności, przemilczenia i liczne wyjątki, wyraźnie wskazują gdzie Pra-Słowiańskie rdzenie zimowały i nadal zimują! 🙂

Inne tytuły tego wpisu:

213 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 10

213 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 21

Czytaj dalej

203 Peys, Piasta, Pieścić, Pizda, Pięść, Pięć, Piędź, Pięta, Pętać i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 01

pść (1.1)

…..

Czy jest różnica w tym, co Pcha i Pr/sze, od tego co jest Pchane i Parte?

Mi te znaczenia robią różnicę. Niestety jak widzę, dla ofitzjalnych jęsykoznaftzów, itp, wszystko to jest jedno i to samo. A że nastąpiła zamiana znaczeń? No i co, tak to sobie odtfoszyli i już!

Nie zgadzam się z tym i tą ofitzjalną dowolnością pojęciową i znów podaję inne, logiczne rozwiązania.

Nie wiem jak Wam, ale mi np. to *peys- (to crush) kojarzy się jakoś tak z Pięścią / Pie”S’Cia”. Powiecie, że mi wszystko się z Pięścią / Pie”S’Cia” kojarzy, nawet Piasta / PiaS+Ta i Pizda / PiZ+Da… No cóż…

A umiecie zepchnąć Mię z mojego toru i toku myślenia? Może Pszyjcie i Pchajcie mocniej!? 🙂

Ja podważam ofitzjalne etymologie i fyfody, a czy ktoś spróbuje podważyć moje, hm?

Dla przypomnienia, oto podstawa do której się odnoszę już w 2 poprzednich wpisach, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/20/201-prosie-przec-pchac-pszenica-piasta-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-01/

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/26/202-prosie-przec-pchac-pszenica-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-02/

https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/peys-

*peys- to grind, to crush

Tytuł tego wpisu powinien wyglądać tak:

203 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 12

Przy okazji te łacińskie Past CkosisconisPazt filius Chosisconisu… rozczulają i pieszczą moje zmysły. Umiecie to wymówić? 🙂

…..

https://pl.wikipedia.org/wiki/Piast

Piast Chościskowic (łac. Past CkosisconisPazt filius Chosisconisu[1], także Piast KołodziejPiast Oracz) –legendarny protoplasta dynastii Piastów; ojciec Siemowita, mąż Rzepichy. (…)

https://en.wikipedia.org/wiki/Piast_the_Wheelwright

Piast Kołodziej (Polish pronunciation: [ˈpʲiast kɔˈwɔd͡ʑɛj], Piast the Wheelwright; 740/1? – 861) was a semi-legendary figure in medieval Poland (9th century AD), the founder of the Piast dynasty that would rule the future  Kingdom of Poland.[2] (…)

Aftermath

In over 1000 years of Polish history no one else bore the name Piast.[5]

Two theories explain the etymology of the word Piast. The first gives the root as piasta („hub” in Polish), a reference to his profession. The second relates Piast to piastun („custodian” or „keeper”). This could hint at Piast’s initial position as a majordomo, or a „steward of the house”, in the court of another ruler, and the subsequent takeover of power by Piast. This would parallel the development of the early medieval Frankish  dynasties, when the Mayors of the Palace of the Merovingian kings gradually usurped political control. (…) Czytaj dalej

202 Prosię, Przeć, Pchać, Pszenica i inne dowody na pierwotną oboczność Pra-Słowiańskich rdzeni 02

pszenica (1.3)

…..

Pszenicą / PS”e+NiCa” zajmę się w następnym odcinku.

Słowo się rzekło, winc kobyłka stoi u płota, jak to obiecałem w poprzedni wpisie. Oto deptania, miażdżenia, mielenia, gniecenia i prasowania nielogicznych nazistowskich mondrości ciąg dalszy.

Zakłopotani obocznym Pra-Słowiańskim Prosiakiem / PRo+SiaK+ieM, Prosiaczkiem / PRo+SiaC”+KieM i Prosiątkiem / PRo+Sia”T+KieM?

To jeszcze nic, ponieważ dalej jest tylko gorzej i gorzej, patrz np. Pszenica / PS”e+NiCa, jako inne Proso / PRoSo

Dla przypomnienia skąd to się wzięło:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/07/199-proso-prosic-frasa-rheg-harsn-frehnana-pstry-barwy-jako-dowody-na-pierwotnosc-i-pierwszenstwo-postaci-slow-opartych-na-pra-slowianskim-rdzeniu-pr/

Przypominam jeszcze o słowie Prasa / PRaSa. Pisałem już o tym wcześniej, przy okazji Pracy i Procy, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/07/22/195-wtornie-ubezdzwiecznione-liczebniki-indogermanskie-i-ich-wysokoenergetyczne-pierwotne-pra-slowianskie-rdzenie-pierwsy-prw-pr-06/

Prosię też Prasuje np. Pirść (ziemię) i będę o tym pisał w kolejnych wpisach. To samo dotyczy się Prosa, które było Prasowane przed zjedzeniem…

Pytania za 1000 punktów:

Dlaczego Proso / PRoSo i Pszenica / PS”e+NiCa są nadal tak samo dźwięczne, jak były jakieś 5,000 – 6,000 lat temu, patrz ofitzjalne odtfoszenia pokazane poniżej, co?

A skąd niby Pra-Słowianie je sobie zapożyczyli i od kogo, skoro wygląda na to, że sobie tego nie zapożyczyli, hm?

Jak na Proso / PRoSo i Pszenicę / PS”eNiCe” mówili tzw. pierwsi rolnicy np. z Sesklo na Bałkanach, czy może jeszcze w Anatolii, ktoś wi?

Sam wiem, że to dziwne i niemożliwe, ale fakty i dane wskazują, że te pradawne słowa nie zmieniły się, ani nie ubezdźwięczniły. Skąd to wiem? Wystarczy porównać ofitzjalnie odtfoszone postacie tego tzw. PIE i postacie występujące współcześnie we wszystkich gwarach języka słowiańskiego…

Jak to wszystko ma się do rzekomych zapożyczeń od-pierwszo-rolniczych, skoro nic nie wskazuje na to, żeby i R1a i Pra-Słowianie przyszli nad Wisłę z Anatolii, jako ci pierwsi rolnicy?

Ten wpis jak sam tytuł wskazuje jest drugą częścią poprzedniego wpisu, patrz:

https://skrbh.wordpress.com/2019/09/20/201-prosie-przec-pchac-pszenica-piasta-i-inne-dowody-na-pierwotna-obocznosc-pra-slowianskich-rdzeni-01/

A tytuł jego to 40 i 4… A gófno profda, bo:

202 Wtórnie ubezdźwięcznione liczebniki indogermańskie i ich wysokoenergetyczne PieRwotne PRa-Słowiańskie rdzenie, PieR+WS”y, PRW, PR 11

W sumie to zapis tego słowa powinien być taki: Pszenica / PR”/Z”/S”e+NiCa, bo Przeć / PR”/Z”/S”eC’

To wg Mię bardzo ważny wpis, ponieważ:

  • udowadnia bezspornie na ofitzjalnych przykładach pierwszeństwo postaci Pra-Słowiańskich, wysokoenergetycznych, dźwięcznych , tzw. satem,

  • podważa, a w sumie to obala twierdzenia o zapożyczeniach od-pierwszo-rolniczych w j. Pra-Słowiańskim / ofitzjalnie tzw. PIE!!!

…..

https://pl.wikipedia.org/wiki/Pszenica

Pszenica (Triticum L.) – rodzaj zbóż z rodziny wiechlinowatych. Pochodzi z południowo-zachodniej i środkowej Azji. (…) Oprócz jęczmienia jest najdawniej uprawianym zbożem. (…)

Historia uprawy

Pierwszymi dzikimi, a następnie uprawianymi gatunkami pszenic była samopsza oraz pszenica płaskurka. Udomowienie pszenicy nastąpiło około 9 tysięcy lat p.n.e. w rejonie Żyznego Półksiężyca na Bliskim Wschodzie[8]  (według jednej z hipotez, uczyniono to ze względu na produkcję piwa[9]) . W zawartości jelit  człowieka z Similaun (zm. ok. 3300 lat p.n.e.) znaleziono częściowo strawioną samopszę[10]. Z czasem pszenica zwyczajna wyparła płaskurkę i samopszę[11]. (…) Czytaj dalej

75 Fuck / Fa/o”K,.. czyli skończmy w końcu z tym ofitzjalnym etymologiczeskim pieprzeniem,.. czyli no to jak to było pierwotnie w Pra-Słowiańskim? :-)

Origin Of The Word „FUCK”

CHRISAKABR1082
Published on Oct 9, 2009

The origin of the word „fuck”, its meanings and multiple ways to use it in a sentence.


Puk, puk,.. jest tam kto?

Pisało o tym wiele i wielu, ale jeszcze więcej jak to zwykle tylko „pieprzyło bez sensu”.  Teraz więc niniejszym ja pokażę wszystkim jak bardzo bez sensu to było. Posłuchajta, a właściwie poczytajta wszyscy, ale szczególnie i zwłaszcza ofizjalni jęsykoznaftzy i inni allo-allo, jak tam z tym angielskim pieprzonym pieprzeniem było…

Tak więc, ucune przeciw-logiczne i przeciw-słowiańskie mondrale, które do tej pory nie umieliśta i nadal nie umieta wywieść znaczenia nawet tak prostego i podstawowego słowa… Oto napiszę wam wszystkim, to co napisane być powinno, a co Gerald powiedział demonowi, który ukrywał się chyba w jakiejś flaszce, czy innym dzbanie…

Eee… no tak, ale to to już sobie musita same przeczytać, bo nie mogę tego po krasnoludzku napisać…

Zaraz, zaraz… A może to było po elfiemu, bo po krasnoludzku to wiedźmin miał chyba na mieczu „nie na potwory” wyryte… „Na pohybel skurwysynom”,.. oczywiście w wolnym tłumaczeniu… 🙂

http://www.andrzejsapkowski.pl/sostatnie.html

Tu trochę wiadomości ogólnych, a dalej przejdę do wywiedzenia źródłosłowu i prawdziwego i pierwotnego znaczenia tego tradycyjnie już bardzo zniekształconego germańskiego słowa… Fuck / Fa/o”K.

Zara, zara… No a co wszyscy z tego mojego pukania do Waszych umysłów macie zapamiętać?

Po pierwsze zapamiętajcie, że tzw. prawo Raska / Grimma wskazuje, że słowiańskie słowo Pukać / Po”K+aC’/T’,  jest IDENTYCZNE Z ODTWORZONYM RZEKOMYM  *pug– , co oznacza, że słowiańskie słowo JEST STARSZE od później zniekształconego germańskiego jakkolwiek zwał Fucka / Fukka / Fo”K+Ka, itp, patrz:

P>F

Po drugie zapamiętajcie, że w ofitzjalnych etymologiczeskich fyfodach jakoś tak przedziwnie, nigdzie powyższych i poniższych wiadomości nie znajdziecie… Dzifne no nie? 😉

No to co, popukajmy teraz trochę w allo-allo i ofitzjalne jęsykosnafztfo i wszystkich innych tych, czy tamtych nazistów, ich przodków i potomków i ich przeciw-logicznych i ich przeciw-słowiańskie kłamstwa. Niech oni i ich fietza pękną razem, jak napuchnięte rybie pęcherze pławne, co to po nich jako dziecięciem będąc skakałem…  🙂

Z/S+L”aWa NaS”+yM PRa+STaR+yM Z/S+L”oW+iaN’+SKiM Z/S+L”oW+oM


https://solongasitswords.wordpress.com/2014/02/12/on-the-origin-of-fuck/

https://www.huffingtonpost.com/melissa-mohr/a-fcking-short-history-of_b_3352948.html

https://www.snopes.com/language/acronyms/fuck.asp

Czytaj dalej